Четверг Нонетот

Материал из Викитропов
Перейти к навигации Перейти к поиску
Thursday Next
Общая информация
Жанр Сатира, альтернативная история, фэнтези, фантастика
Автор Джаспер Ффорде
Издательство Hodder & Stoughton (Великобритания)
Эксмо (Россия)
Дата выхода 2001 - 2025

Цикл про Четверг Нонетот (англ. Thursday Next) или же просто Книгомирье (англ. Bookworld) – цикл ломающих четвертую стену постмодернистских сатирических детективов с примесью альтернативной истории, фентези, хронофантастики и ужасов за авторством британского писателя Джаспера Ффорде (англ. Jasper Fforde, фонетически правильно будет все же Форд, ведь Джаспер из валлийцев, но в переводах его книг на русский язык закрепилось транслитерационное написание «Ффорде»). Цикл состоит из игры слов, каламбуров и отсылок к классической литературе (мировой вообще и к английской в частности) чуть более, чем полностью. На данный момент в цикл входит семь книг (восьмая запланирована на середину-конец 2025 года), из которых на русский переведены пять. Обо всем этом литературном изобилии и пойдет речь в данной статье.

Мир

Четверг живет в 80-х годах XX века крайне своеобразной альтернативной реальности. В ее мире путешествия во времени, клонирование и генная инженерия являются обычным явлением; воскрешённые дронты — любимые домашние питомцы (но при этом утки вымерли), а неандертальцы считаются даже не людьми, а существами второго сорта и исполняют в основном самую грязную работу. Между Российской империей и Англией вот уже больше века идет Крымская война, периодически то затухая до состояния вялотекущей Холодной, то разгораясь до полноценных боевых действий. Кроме того, Англия тут является республикой, практически всю ее внутреннюю и внешнюю политику определят транснациональная мегакорпорация «Голиаф», операция «Морской лев» прошла успешно, а стараниями дедушки Ленин… пардон, бродира Ульянова на свет появилась независимая социалистическая Республика Уэльс. Компьютерные и авиационные технологии тут сильно отстают от нашего времени: транзистор так и не был изобретен (компьютеры все еще представляют собой огромные шкафы и работают на электронных лампах), а исследования реактивных двигателей не финансируются, поскольку технология пропеллеров и дирижаблей считается «достаточно хорошей», но при этом тут сквозь весь земной шар проложены ветки гравиметро, а нанотехнологии уже дошли до создания серой слизи.

Но главным отличием мира Четверг от нашего является то, что литература тут играет гораздо, гораздо большую роль практически во всех сферах жизни. Писатели почитаются почти что с религиозным фанатизмом, спорные утверждения о книгах и авторах могут быть уголовно наказуемыми, люди меняют свои имена на имена любимых авторов (что привело к тому, что после инцидента в пабе, где нападавший, жертва, свидетель, лендлорд, производивший арест офицер полиции и судья носили имя Альфред Теннисон, на законодательном уровне к подобным именам необходимо добавлять регистрационный номер, например, Джон Мильтон 432), а наиболее хардкорные фанаты начинают изъясняться исключительно цитатами из любимого произведения. Кроме того, здесь грань между литературой и реальностью становится все более тонкой, позволяя героям книг и обитателям реального мира меняться местами.

Для то, чтобы поддерживать в этом безумии хоть какой-то порядок, правительством была создана Сеть тективно-интрузивных правительственных агентств (ТИПА), которая насчитывает тридцать отделов. Чем меньше номер, тем важнее отдел, так, например, ТИПА-1, по слухам, представляет собой управление собственной безопасностью, ТИПА-9 занимается антитеррором, ТИПА-12 – Хроностража, в юрисдикцию ТИПА-17 входят оборотни, вампиры и прочая мистическая паранормальщина, а еще есть ТИПА-27, отдел литературных детективов (или же просто литтективов), в чью юрисдикцию входит плагиат, подделки и контрабанда шедевров литературы и так далее. Именно в ТИПА-27 и работает наша героиня Четверг Нонетот.

Основные персонажи

  • Антот Нотетот — старший брат Четверг, ровняясь на которого, она и решила пойти в армию. Погиб в результате бойни, которая произошла после того, как он ошибочно отправил свое подразделение прямо на позиции русской артиллерии. После долгих мучений и раздумий, говорить ли правду, Лондэн дает показания на следствии об ошибке Антона, которая вбила клин между ним и Четвергом, пока они не примирились во время событий первой книги.
  • Аорнида Аид — младшая сестра Ахерона, милая блондинка, обожающая шопинг. А еще она способна с легкостью манипулировать энтропией, подстраивая нужные лично ей совпадения, порой совершенно невозможные, и играючи изменять и стирать чужую память.
  • Ахерон Аид — преступный гений, серийный убийца, мегаломаньяк, третий в мировом списке самых разыскиваемых преступников и просто хороший (не)человек. Никаких подробностей его биографии (за исключением того, что он какое-то время преподавал Четверг английскую литературу в колледже, пока его не повязали прямо во время лекции) не приводится, персонажи упоминают, что он выскочил как чертик из табакерки примерно за тридцать лет до событий сюжета как мелкий литературный преступник и начал стремительно пробиваться вверх и, судя по тому, что ради его устранения был создан отдельный отдел ТИПА, Пятый, это у него отлично получалось. Одно можно сказать точно, Ахерон – не совсем человек, он способен подчинять себе чужую волю, не отражается в зеркалах, а экспансивные пули способны максимум оставить ему пару синяков. Способен «лгать в мыслях, поступках, жестах и внешности».
  • Гамлетпринц датский. Напросился на вылазку в реальный мир вместе с Четверг в четвертой книге, чтобы понять, каким его видят читатели (а заодно и посмотреть экранизации своей пьесы). В результате преодолел свою нерешительность путем посещения психолога, а заодно и завел роман с леди Гамильтон.
  • Джек Дэррмо — глава СБ «Голиафа», а также руководитель Отдела передового вооружения. После того, как попытки создать плазменную винтовку в реальном мире потерпели провал, Отдел (а точнее, непосредственно Джек) крайне заинтересовался Прозопорталом дяди Четверг, ведь зачем тратить миллиарды и миллиарды на создании заранее неработающего оружия, когда можно просто достать работающий образец из литературы? На этом фоне был готов сотрудничать (и таки немного посотрудничал) с Ахероном.
  • Император Зарк — главный антагонист литературного цикла имени себя (который представляет собой намеренный набор самых банальных штампов дешевой космооперы), тиранический император межзвёздной империи. Несмотря на то, что в книгах он предстает практически полным чудовищем, вне своего цикла Зарк - неуверенный, нервный и несколько экспрессивный человек, живущий с матушкой. Начинал как стажер Беллетриции, к четвертой книге стал полноценным агентом.
  • Кол Стокер — лучший (и единственный) агент суидонского отдела ТИПА-17. Охотник на вампиров, зомби и прочую нежить. Кол почти в одиночку противостоит силам тьмы, но, пожалуй, он самый жизнерадостный и адекватный человек, которого можно встретить в данной серии. Спокойный, компетентный профессионал, относящейся ко всему происходящему с изрядной долей юмора.
  • Командор Траффорд Брэдшоу — главный герой серии детских приключенческих рассказов 1920-х годов. Считается одним из лучших оперативников Беллетриции, Брэдшоу создал несколько подробных карт Книгомирья, которые, хоть и несколько устарели, до сих пор являются ценнейшими источниками информации для исследователей.
  • Лондэн Парк-Лейн — первоначально непосредственный командир Четверг во время ее крымской службы, к концу первой книги уже ее супруг. Потерял ногу из-за ошибки Антона. Популярный и в целом успешный писатель (и это ни в коем случае не заслуга Четверг, которая пару раз покупала для мужа интересные сюжетные ходы в Книгомирье!).
  • Мисс Хэвишем — да-да, та самая. Один из старейших агентов Беллетриции и наставница Четверг. Любит выбраться в реальный мир для участия в незаконных гонках.
  • Перкинс и Ньюхем — герои одноименного цикла нуарных детективов и тоже агенты Беллетриции. Перкинс занимается литзоологией, изучая самых разнообразных фантастических существ, начиная единорогами и йеху, и заканчивая граммазитами, паразитической формой жизни, питающийся словами. Ньюхен же возглавляет юридический отдел Беллетриции.
  • Полковник Нотетот — отец Четверг, экс-полковник Хроностражи. После того, как обнаружил (с его слов) вопиющие случаи коррупции, он объявил, что рассматривает свою бывшую организацию как «морально и исторически безнравственную» и начал против нее личную войну, на что Хроностража ответила приказом «схватить и устранить», датированным открытой бесконечностью от абсолютного прошлого до абсолютного будущего. Его имя не просто никогда не упоминается, у него буквально нет имени после того, как Хроностража попыталась стереть его из истории, постучавшись в комнату его родителей во время его зачатия. Стирание вышло не полным, полковник периодически способен общаться со своей дочерью и влиять на окружающий мир. Способен перемещаться во времени и ненадолго его останавливать. В четвертой книге полностью восстановлен и во временном потоке, и частично – с понижением – в звании.
  • Тубзик Дэррмо-Какер — высокопоставленный сотрудник «Голиафа» и сводный брат Джека. Именно он устранил Лондэна для шантажа Четверг, чтобы та вытащила Джека из «Ворона». В отличие от своего братца, смог удержать свое место в совете директоров корпорации.
  • Четверг Э. Нонетот — собственно, главная героиня цикла. Родилась в четверг, за что и получила такое имя (с другой стороны, ее брат родился в понедельник, а назвали его Антоном). После полицейской академии пошла в армию, после чего была отправлена в Крым, где присоединилась к брату на фронте. Четверг была прикреплена в качестве мехвода БМП к Уэссексской легкой бронетанковой дивизии, где и дослужилась до капрала. В Крыму же и познакомилась со своим будущим мужем, который на тот момент по удивительному совпадению был ее командиром. Уволилась со службы после гибели брата и поступила в литтективы.
  • Чеширский Кот (точнее, единственный и полномочный представитель Уоррингтонских котов, ведь границы графства давно перенесли, но любит представляться старым именем, потому что новое считает не слишком внушительным) — главный библиотекарь и высокопоставленный сотрудник Беллетриции. Обладает энциклопедическими знаниями о каждой книге, зная не только ее содержание, авторство или где находится ее первое издание, но и сколько раз ее читали и сколько людей читают ее в данный момент.
  • Хоули Ган — ультраправый политик, лидер партии вигов, сторонник силового присоединения Уэльса, стремится стать президентом Англии. В четвертой книге стал канцлером, при этом активно сотрудничает с «Голиафом». Как выяснилось позже, Ган — мелкий литературный персонаж третьего плана, сбежавший в реальный мир из выпущенного самиздатом политического триллера, из-за того, что Совет Жанров трижды отказался увеличить его влияние на сюжет произведения.
  • Хренс и Редькинс — сильные и исполнительные, но туповатые телохранители Тубзика.

Книги

Дело Джен, или Эйра немилосердия (англ. The Eyre Affair, 2001 г.). Первая книга. Четверг вот уже восемь лет работает в лондонском отделе ТИПА-27 и до смерти хочет уйти из литтективов, да вот беда – для повышения или перевода в другой отдел ТИПА-Сети требуется приложить просто нечеловеческие усилия, а тут еще и неизвестный преступник похищает из музея оригинал «Мартина Чезлвита», не оставив никаких улик, что плохо уже само по себе и вдвойне плохо лично для Четверг, ведь это именно она консультировала музей во время установки охранной системы. Спустя некоторое время к Четверг приходит с предложением перевода неизвестный человек. Немного поколебавшись, она соглашается и становится оперативником ТИПА-5, отдела, главная цель которого – нейтрализовать (в крайнем случае, захватить) Ахерона Аида, ведь именно он и похитил рукопись. Первая стычка с Ахероном закончилась неудачно – погибли все привлеченные к операции ТИПА-агенты, кроме Четверг, она обошлась переломом ребер, простреленной рукой, обильной кровопотерей и контузией легкого.

Восстанавливаюсь больнице физически после перестрелки и морально – после допроса ТИПА-1, Четверг получает информацию, что Ахерон выжил, инсценировав свою смерть. Косвенно это подтвердил крайне малоприятный тип из «Голиафа», Джек Дэррмо, с котором Четверг столкнулась, навещая на кладбище могилы погибших в перестрелке ТИПА-агентов. Переехав в родной Суиндон, она понимает, что Ахерон действительно выжил, когда он похитил Майкрофта, дядю Четверг, а еще и созданный им Прозопортал, позволяющий проникать в литературные произведения. Затем он начинает шантажировать ТИПА с помощью похищенного оригинала «Мартина Чезлвита»: любые изменения, внесенные в сюжет оригинальной рукописи произведения, изменяют все остальные копии. Чтобы продемонстрировать серьезность своих намерений, Ахерон убивает мистера Кававерли, второстепенного персонажа. Когда же его требования не выполняются, он похищает оригинал «Джейн Эйр», и вытаскивает из нее Джейн в реальный мир, что приводит к тому, что текст всех копий романа резко обрывается в момент похищения Джейн, примерно в середине книги.

Четверг и Джек независимо друг от друга выслеживают Аида в Уэльсе. Проникнув в произведение, ей удаётся убить Ахерона, параллельно необратимо изменив концовку романа, что вызывает самую бурную реакцию (от горячего одобрения до столько же горячего осуждения) в реальном мире. Вернувшись из литературы, ей пришлось столкнуться с Дэррмо, которого она успешно изолировала, заперев в одном из экземпляров «Ворона» По.


Беги, Четверг, беги, или Жесткий переплета (англ. Lost in a Good Book, 2002 г.). Изменив концовку, Четверг мгновенно становится знаменитостью, чем решает воспользоваться начальство ТИПА, чтобы исправить не слишком хорошую репутацию Сети. Четверг, и так уже вконец измученными бесконечными интервью, ток-шоу и прочим, начинает слышать голоса (которые она первоначально списывает на усталость и стресс), сообщающие ей радостную новость, что скоро ее дело будет слушаться в суде. Но, как оказалось, внутри литературы есть некий аналог литтективов, Беллетриция, которая следит за тем, чтобы персонажи не отходили от авторского сюжета, поддерживает функционирование литературных миров и прочее. Таким образом, изменив концовку «Джейн Эйр», Четверг совершила тяжкое преступление. Добившись переноса рассмотрения дела, Четверг поступает на стажировку в Беллетрицию. А в реальном мире дела идут все хуже и хуже. Во-первых, за Четверг начинают наблюдение агенты ТИПА-5, от которых она узнает, что гибель Ахерона может быть сильно преувеличена. Во-вторых, «Голиаф» в лице сводного брата Джека, Тубзика Дэррмо-Какера, сначала просто требует вернуть Джека и Прозопортал, а потом уже переходит к угрозам, с помощью коррумпированных сотрудников Хроностражи вычеркнув мужа Четверг из реальности. В-третьих, примерно через месяц мир погибнет, превратившись в странную розовую желеобразную массу.


Кладезь Погибших Сюжетов, или Марш генератов (англ. The Well of Lost Plots, 2003 г.). Воспользовавшись Программой по обмену персонажей, Четверг удается скрыться от «Голиафа» в неопубликованном детективе крайне скверного качества, ожидая рождения ребенка. Там она знакомится с Джеком Шпроттом, главным героем книги, максимально картонным и стереотипным разведенным детективом-алкоголиком. Тот, узнав, что Четверг не только потусторонница, но и сотрудник Беллетриции, просит ее как-нибудь повлиять на судьбу романа, ведь он настолько паршивый, что его скоро должны уничтожить, разобрав на запчасти. Тем временем все Книгомирье застыло в ожидании запуска СуперСлова – новой операционной системы, от которой буквально зависит судьба всего Книгомирья, ведь она позволить читателям лучше понимать тот смысл, который автор вкладывал в произведение, лучше раскрывать характеры персонажей и так далее. И все бы хорошо, за всю историю литературы подобные операционные системы менялись неоднократно, но только в этот раз происходит слишком много подозрительный событий, которые, возможно, связаны с запуском СуперСлова: сбегает Минотавр, гибнут несколько опытных агентов Беллетриции, а Совет Жанров (фактическое правительство Книгомирья) как-то уж слишком настойчиво расхваливает СуперСлово.


Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра (англ. Something Rotten, 2004 г.). Став матерью и Глашатаем, Четверг возглавляет Беллетрицию и продолжает охотиться на Минотавра. Смертельно устав от обязанностей главы Беллетриции, постоянно растущей бюрократии и просто скучая по мужу, Четверг подает в отставку и вместе с сыном возвращается в реальным мир. Компанию ей составляет Гамлет, который очень хочет узнать, что думают о нем и о его воплощениях разными актерами жители реального мира. А в реальном мире тоже многое изменилось – отца Четверг восстановили, и он вновь работает в Хроностраже, в доме матери Четверг гостят герр Бисмарк и леди Гамильтон, «Голиаф» собрался стать полноценной религией, на следующей неделе, согласно пророчеству, должен воскреснуть местный святой, а Хоули Ган стал канцлером, и, более того, он не собирается останавливаться на достигнутом, а, как предупреждает Четверг ее отец, если Ган станет диктатором, через четыре месяца мир сгорит в пламени ядерной войны. И как вишенка на торте, на Четверг охотится самый смертоносный киллер Англии, а в Книгомирье, пользуясь отсутствием Гамлета, персонажи его пьесы взбунтовались, и теперь она называется «Трагедия о мудром и вовсе не занудном Полонии, отце благородного Лаэрта, который мстит за свою сестру, прекрасную Офелию, доведенную до безумия жестоким, кровожадным и отвратительно непочтительным Гамлетом, принцем датским».


Апокалипсис Нонетот, или Первый среди сиквелов (англ. First Among Sequels, 2007 г.). Прошло четырнадцать лет после событий предыдущей книги, Четверг работает в фирме по продаже ковров, но тайком от мужа занимается «особыми» делами вместе со своими бывшими коллегами по ТИПА. В Книгомирье тем временем назревает кризис: читателей становится все меньше и меньше и Совет Жанров решается на самые радикальные меры, чтобы вернуть людям интерес к чтению. Ко всему прочему, Четверг приходится заниматься подготовкой двух будущих агентов Беллетриции и отношения с ними не складываются с самого начала, ведь эти стажеры – Четверги Нонетот, написанные для литературного цикла про Четверг, которых еще наделили совершенны противоположными характерами. В результате одна представляет собой опасную психопатку-милитаристку со страстью к доминированию, а вторая – максимально бесхребетная хиппи. Да в семье не все в порядке – сын Пятница ни в какую не хочет служить в Хроностраже, а ведь именно от него зависит само существование этой организации.

Что тут есть

  • Deus ex machina — внезапное появление богоподобной Большой Шишки в конце третьей книги, которая пришла и быстро все исправила. Самое смешное, что призыв Шишки осуществляется переключением красного рычажка, который находится под стеклянной панелью с подписью «В СЛУЧАЕ БЕСПРЕЦЕДЕНТНОЙ ОПАСНОСТИ РАЗБИТЬ СТЕКЛО».
  • Анахронизм — во второй книге литтективы довольно быстро понимают, что предложенная им на анализ «История Карденио» является современной бездарной подделкой по сцене, в которой Карденио отправляется на поиски Люсинды в горы Сьерра-Морены на открытом «рейнджровере» под хиты группы «Крутая четверка». Да и написана она была шариковой ручкой на тетрадных листах в линейку.
  • Алгоритм сортировки зла — безжалостно выстебано. Кол с помощью немного усовершенствованного пылесоса поймал бесчисленное множество существ, считающих себя высшим воплощением зла на земле. Он держит в обычных банках в чулане, где они коротают время, постоянно споря, кто же из них является Наивысшим Высшим Злом.
  • Альтернативная история:
    • Основная точка расхождения, похоже, заключается в том, что Крымская война, так и не закончилась, и в результате вся временная шкала перевернулась с ног на голову (тем не менее, в конце первой книги начинаются мирные переговоры).
    • Октябрьской революции в России не произошло, вместо этого Уэльс стал социалистической республикой.
      • С другой стороны, в одной из книг упоминается, что некие нехорошие книжные персонажи планировали выпустить Минотавра на улицы Сталинграда. Либо речь шла о Сталинграде нашего мира, либо в мире Четверг Иосиф Виссарионович все же существовал и совершил нечто такое, в знак уважения к чему в монархической России появился город, названный в его честь, либо просто маленький ляп автора.
    • Англия — республика, а не конституционная монархия, Джордж Формби был назначен пожизненным президентом после окончания нацистской оккупации, вплоть до его смерти. После освобождения корпорация «Голиаф» помогла восстановить страну, и именно поэтому она обладает такой большой властью. Никакого «Соединенного Королевства» не существует.
    • Главная причина, почему «Морской лев» оказался успешен, заключается в том, что кто-то уничтожил Черчилля. Отец Четверг неоднократно пытался вернуть его в хронологию, но ничего не получилось, и в результате Британия была завоевана уже в 1946 году.
    • Вместо того, чтобы развивать изучение космоса, Кеннеди решил направить все силы на строительство сети гравиметро, которое проходит через центр Земли. Насколько известно, в этом мире не существует не пилотируемых полетов в космос, ни даже искусственных спутников.
  • Бафос-нежданчик — Синди Стокер, супруга Кола, один из лучших (если не лучший) киллер во всей стране, известна как… «Доитель». Должно было быть «Вдовитель», но, когда Синди только начинала свою карьеру, в ее лицензию закралась досадная ошибка, а исправлять было слишком дорого.
  • Боди-хоррор — именно это происходит с обитателями Книгомирья при заражении очепяточным вирусом. Вместо рук у них могут появится раки, волосы начинают стоять дубом, а конь-гуигнгнм может превратиться в ком. Звучит смешно, а вот зараженным им персонажем, мягко говоря, не до смеха. Вирус могут сдержать только словари (в тяжелых случаях – буквально ковровые бомбардировки словарями).
  • Был никем, стал кошмаром — Ахерон начал свою преступную карьеру мелким литературным жуликом.
  • Великолепный мерзавец — и опять Аид, конечно. Да, он убийца, мегаломаньяк и просто полное чудовище, начисто лишенное эмпатии и сострадания, но все это компенсируется его потрясающей харизмой.
  • Водитель-лихач — мисс Хэвишем, стоит ей только сесть за руль, искренне начинает считать, что тормоза придумали трусы (да и все ПДД, в принципе, тоже).
  • Временные парадоксы — все, что связано с Хроностражей. Например, в пятой книге сами путешествия во времени оказываются под угрозой уничтожения, потому что их так и не изобрели - в известной хронологии просто не появился тот момент, когда они стали доступны, и Хроностража надеется на то, что они будут изобретены в каком-то другом варианте будущего. Таким образом, к событиям седьмой книги путешествия во времени одновременно возможны, и невозможны.
    • А в конце первой книги Четверг просит своего отца узнать, кто все-таки написал пьесы Шекспира. Отправившись в прошлое, он обнаружил что Шекспир своих пьес не писал и не собирается, поэтому полковнику Нонетот пришлось слетать в будущее, взять там полное собрание сочинений барда и отдать его Шекспиру в прошлом с графиком выхода. Кто же все-таки их написал — так и осталось загадкой (хотя некоторые свои любимые фразочки полковник туда все же добавил…).
    • Когда Четверг, исправляя разрыв пространства-времени, случайно оказывается в больничной палате, в которой она же лежала некоторое время назад, сама себя предупреждает о том, что Ахерон выжил, инсценировав свою смерть.
    • Или же автомобиль, погребенный в доисторических пластах, в бардачке которого лежит газета, выпущенная на следующий день после его обнаружения, в которой сообщается о находке машины.
  • Вывих мозга — много хороших и разных вывихов. Например, бабушка Нонетот на самом деле будущая версия Четверг из того времени, когда Четверг стала бабушкой, использующая фильтр восприятия, чтобы не дать Четверг осознать это. При этом обе бабушки Четверг мертвы, и она это отлично знает.
    • Четверг видела смерть своего отца, но продолжает взаимодействовать с ним в разных точках своей временной линии. Как она объясняет сама себе, «смерть и конец жизни – это не одно и то же».
  • Вымышленный наркотик — повышающий продуктивность писателей картлендромин.
  • Говорит странными буквами — в оригинальном издании все реплики средневекового святого Звлкикса напечатаны готическим шрифтом.
  • Говорящее имя — вагон и маленькая тележка:
    • Большая Шишка (некто, обладающий/ая/ее божественной силой в Книгомирье) в оригинале Great Panjandrum.
    • Джек Дэррмо (Jack shit), и его сводный брат Тубзик Дэррмо-Какер (Brik Schitt-Hause) с супругой Анной Дрянквист-Дэррмо (Anne Wirthlass-Schitt).
    • Кол Стокер — фамилию охотнику на нежить Ффорде явно одолжил у автора «Дракулы», а имя же очевидно отсылает на осиновый кол.
    • Неудачливые агенты ТИПА-5 Ффарш, Трупп, Агниц и Резник, наблюдающие за Четверг по приказу начальства. Благодаря Аорниде погибают самыми дурацкими способами (например, с Ффаршем произошел нелепый несчастный случай при укладке линолеума).
    • Не имя, а название. Колледж, в котором генераты обретают характер и личности, назван в честь святого Табуларасы.
  • Даже у зла есть стандарты — во второй книге полковник Нонетот разоблачает коррупцию в рядах Хроностражи, после чего на него и его дочь открывают настоящую охоту. И вот, когда наших героев практически загнали в ловушку, Четверг вспоминает, что на этой неделе служащие ТИПА-12 объявили забастовку.
« — Ну и ну! — протянула я. — Так вы, ребята, штрейкбрехеры?

Агенты переглянулись, затем посмотрели на хронометры у себя на руке, потом на командира. Высокий заговорил первым:

— Она права, мистер Лавуазье. Мне нипочем запугивать и убивать невинных, я спокойно шел за вами в огонь и в воду, но…

— Что «но»? — сердито спросил Лавуазье.

— …но я лояльный член Хроногильдии. Я не стану штрейкбрехером.

»
  • Дофига персонажей — если брать только тех, кто появляется более, чем в двух главах, то только таких наберется около трех десятков.
  • Его правда зовут Бармен — по удивительному совпадению, персонажа, который занимал до Четверг должность Глашатая, избираемого председателя Беллетриции, зовут точно так же.
  • Злодей до мозга костей — вся семейка Аидов (за исключением Лета).
  • Зло ради самого зла — Ахерон это дело очень любит, уважает и практикует.
« Добропорядочность — слабость, веселье — яд, безмятежность — для посредственности, а доброта — для неудачников. Главной причиной для совершения самых мерзких и отвратительных преступлений — скажем прямо, я считаюсь экспертом в этой области — является само преступление. Конечно, обогащение приятно, но оно лишает преступление привкуса порока, низводя его на самый низкий уровень, единственно доступный тем, кто отмечен чрезмерной алчностью. Истинное беспричинное зло встречается так же редко, как и настоящее добро, а мы все знаем, какая это редкость... »
— Ахерон о себе же
« – Мистер Деламар, друг мой, вы сегодня совершили положенное злодейство?

– Да, мистер Аид. Я ехал со скоростью семьдесят три мили в час.

Аид нахмурился:

– Звучит не слишком злодейски.

Деламар хмыкнул:

– Это через торговый центр «Арндэйл»?

Аид погрозил ему пальцем и недобро усмехнулся:

– Очень хорошо.

»
— Ахерон интересуется, как прошел день у его туповатого подручного
  • Импровизированное оружие — находясь в Кногомирье, персонажи для диверсии собирают бинарное оружие из «Майн кампфа» и «Капитала», разделенных тонким металлическим листом. После того, как лист был убран, книги, содержащие настолько противоположные идеологии, вступили в бурную реакцию, которая закончилась мощным взрывом.
  • Искупление равносильно смерти — на такое идет Синди Стокер в четвертой книге. Пересекает реку мертвых вместо Четверг, говоря, что именно Четверг лучший человек, чем Синди когда-либо будет, и более чем заслуживает второго шанса.
  • Клоны и клонирование — «Голиаф» и тут отметился. В четвертой книге их заброшенную научную лабораторию населяют результаты предыдущих экспериментов, а именно химеры и несколько десятков Шекспиров, Наполеонов и Велингтонов (последние еще и регулярно сражаются между собой).
  • Клюква — Ффорде не мог не пройтись по ней:
    • во второй книге, когда в результате репараций Российская империя получает городок Танбридж-Уэллс, его переименовывают в Бочкомост-Источник, а его перепуганных местных жителей волнует только два вопроса — будет ли теперь постоянно идти снег, и как будут звучать их русифицированные фамилии? Впрочем, после уточнения, что Бочкомост-Источник, скорее всего, станет оффшором для богатой русской знати, паника заметно улеглась.
    • и немного было в первой книге:
« — Видели когда-нибудь русских?

— Ни разу, сэр.

— Они, как сами понимаете, похожи на нас с вами.

— Вы хотите сказать, что они не носят ушанок и плечи у них не засыпаны снегом?

»
— Командир инструктирует только-только прибывавшую на английские позиции в Крыму Четверг
  • Книжный червь — Четверг (да и все литтективы в принципе).
    • В прямом смысле — созданные Майкрофтом книжные черви. Выглядят как обычные червяки, но на этом сходство заканчиваются. Эти книжные черви с жадностью сожрут любую литературу, которую положили в их аквариум, после чего их коллективный разум бессознательно начинает исследовать каждое предложение, слово и букву произведения. Черви глубоко проникают в исторические, биографические и географические аллюзии, заложенные автором сожранного произведения, расшифровывают их смысл, который скрыт в размере и рифмах текста, после чего, используя Прозопортал, можно проникнуть в то произведение, которое им скормили.
  • Контроль разума — овенатор. Очередное изобретение Майкрофта, которому голиафовцы нашли применение, о котором даже не думал его создатель. В результате прибор, который по идее должен был улучшать анстроение окружающих ,после небольшой доработки стал подавлять их волю. Именно с его помощью Ган стал канцлером и протолкнул необходимые лично ему законы через парламент.
  • Кошмар для переводчика — весь цикл в целом. Огромное количество говорящих имен, аллюзии на другие литературные произведения, обилие каламбуров, построенных на игре слов… Например, когда Аорнида путем цепочки совпадений пыталась подставить Четверг под пулю ТИПА-снайпера, одна из пассажирок и водитель трамвая (в котором и происходит действие), носят имена Irma Cohen и Kaylieu. По замечанию Ффорде, если поставить в ряд эти имена, то по созвучию складывается фраза «I’m going to kill you». В переводе данная игра слов полностью пропала.
  • Крутой простой смертный — сама Четверг. Она ветеран Крымской войны, имеет спецподготовку, обладает вниманием к деталям, очень начитана, но она всего лишь обычный человек. Единственная ее сверхспособность – умение прыгать в книги, но таким даром обладает не она одна.
  • Магия вероятностей — таковой владеет Аорнида, которая способна вызывать смертельные и самые невероятные совпадения.
  • Мегакорпорация — «Голиаф». Помогла восстановить Англию после немецкой оккупации, после чего мертвой хваткой вцепилась в горло страны. Производит все, что нужно среднестатистическому гражданину от самого рождения и до гробовой доски, играючи влияет на внутреннюю и внешнюю политику, скупает госслужащих оптом и в розницу. И не собирается останавливаться на достигнутом. Когда к 1980 году оборот «Голиафа» сравнился с обобщенным ВВП 70% населения планеты, корпорация задумала очередной рывок - превращение в полноценную религию с собственными богами, полубогами, служителями, святыми местами и молитвенниками. И это еще программа-минимум, программа-максимум же — полностью поглотить планету и все человечество, создав этакую «Землю, инкорпорейтед», компанию, в которой у каждого жителя мира есть своя доля акции. Разумеется, все это для предотвращения воин и конфликтов!
  • Ментор — таковой для Четверг, когда та попала стажером в Беллетрицию, становится мисс Хэвишем.
  • Настойчивая терминология — с помощью удушения Ахерон доходчиво объяснит вам, что он ни в коем случае не сумасшедший, а просто сторонник иной морали.
  • Ниндзя-пират-зомби-робот — в этом мире Российская империя выступает на стороне независимой социалистической Республики Уэльс, когда на ту нападает президентская республика Англия (которой на самом деле управляет транснациональная мегаркорация и которая также увлекается клонированием выдающихся исторических личностей в промышленных масштабах), бюрократы из ТИПА-Сети охотятся на незаконных путешественников во времени, вампиров, оборотней и чокнутых любителей генной инженерии, киллеры и сталкеры вполне легальны, возрожденные неандертальцы профессионально играют в крикет, общество до религиозного фанатизма одержимо писателями и литературой в целом, а сами литературные персонажи спокойно переходят границу между вымыслом и реальным миром (например, Хитклифф, периодически прыгая из своей книги в реальный мир, сделал карьеру в Голливуде, став известным актером по имени Сам-Ец Маччо).
  • Особо жестокая смерть — смерть Перкинса. Минотавр сожрал его вплоть до грудной клетки, обглодав дочиста позвоночник, и оторвал ноги.
  • Огромного роста — рост Ахерона минимум 199 сантиметров.
  • Отсылка:
  • Плазменное оружие — ручная плазменная винтовка «Круть», которую «Голиаф» планировал продать сначала английским войскам для наступления в Крыму, а затем, через посредников, и русским. Не работает в реальном мире, поскольку целиком вытащена из какой-то второсортной фантастической литературы.
  • Поджог, убийство и переход на красный свет:
    • Хобби Ахерона - медленные убийства, пытки и флористика.
    • Тридцатый цокольный этаж Великой Библиотеки, здании, где хранятся все когда-либо написанные книги, пожалуй, самое опасное место Книгомирья. Пристанище головорезов, браконьеров, убийц, воров, жуликов, перевертышей, сценокрадов, наемников и плагиаторов.
  • Постоянная шутка — вернувшись в реальный мир после двухлетнего пребывания в Книгомирье, знакомые Четверг из раза в раз спрашивают ее, уж не была ли она в тюрьме все это время? Когда уже порядком уставшая от этих вопросов Четверг прямо спросила приятеля (который тоже уточнил, не сидела ли она), почему все спрашивают ее про заключение, тот невозмутимо ответил, что, зная Четверг, можно предположить, что столь длительное отсутствие могло быть вызвано только лишь или смертью, или тюрьмой.
  • Принять оскорбление как комплимент — и вновь Ахерон:
« – Ахерон вымогатель? – медленно проговорил Майкрофт. – Ахерон похититель и шантажист?

На улыбку Ахерона эти обвинения нисколько не повлияли.

– Да, да и еще раз да, – подтвердил он. – Вы забыли сказать «убийца». Сорок два убийства, друг мой. Первое – всегда самое сложное. Потом уже все равно, повесить ведь могут только один раз. Это немножко похоже на то, когда ешь песочное печенье: как ни старайся, все время рассыпается. – Он снова рассмеялся.

»
— Диалог с дядей Четверг
  • Пропавший из сюжета персонаж — даже не просто персонаж, а целый отдел литтективов Суидона после событий первой книги. Куда пропали Ки Замороз, откомандированный из Германии герр Отто Пель, специалисты по Шекспиру Облачноу и Дожжичек, спецы по стихотворному размеру Снеге Град и Снеге Ливни? В четвертой книге мимоходом упоминают, что их сократили. Почему? Из-за чего? Да и вся из себя яркая и заметная ТИПА-пиарщица Корделия, достающая Четверг своими «гениальными» идеями на протяжении всего сюжета, тоже пропала после второй книги.
  • Разбойничья таверна — таковым является «Убиенный агнец» на тридцатом цокольном этаже Великой Библиотеки. За первое и весьма непродолжительное его посещение Четверг повстречала там триффида, мистера Хайда, Блофельда и Уэкфорда Сквирса.
  • Развитие персонажа — генераты, своего рода заготовки для персонажей, которым необходимо пройти курс развитие персонажа, прежде чем они станут достаточно хороши, чтобы их можно было использовать в качестве героев. Начинают буквально как болванки персонажей, не обладающие ни характером, ни личностью, ни даже именами и полом (более того, даже если дать им имена, они будут писаться и произноситься с прописной буквы до тех пор, пока генерат не обретет хотя бы зачаток характера). Имеют градацию от A до D, от единицы до десятки. А1, например, это сильные, живые, отлично прописанные главные персонажи типа Гекльберри Финна, Анны Карениной или Шерлока Холмса, B — неплохо прописанные второстепенные персонажи, С — персонажи с парой реплик (на эту роль тут отлично тянут вышеупомянутые Хренс и Редькинс), ну а D представляют собой обделенные репликами и характером предметы мебели на заднем плане, о которых автор пару раз упомянул мимоходом в конце какой-нибудь главы.
  • Разностилица имён:
    • детей Четверг зовут Пятница, Вторник и Дженни.
    • сама Четверг и ее братья Антон и Джоффи.
  • Разрушение четвёртой стены:
    • В конце второй книги отец предлагает Четверг скрыться от «Голиафа» в другом мире, который очень похож на их родной, кроме некоторых мелочей. В нем Вторая мировая закончилась в 1945, Крымская – в 1856, в нем нет ни гравиметро, ни ТИПА-Сети, ни неандертальцев. Нетрудно понять, о каком мире идет речь.
    • В четвертой, когда Четверг и Лондэн уже практически готовы заняться сексом, Четверг внезапно говорит, что не может сосредоточиться, когда вокруг столько народа. На вопрос ничего не понимающего Лондэна, мол, что еще за народ, Четверг отвечает, показывая рукой в пространство, что вот этих, которые их читают.
    • мистер Деламар, туповатый приспешник Аида, потребовал переименовать станцию техобслуживания в честь своей матушки. Что же, станция ТО «Лея Деламар» существует и у нас.
  • Родные братья противоположны — семейка Аидов буквально одержима злом. Ахерон – преступный гений и серийный убийца, Аорнида недалеко ушла от старшего брата (а то и превзошла его), Коцит был убийцей, Стикс промышлял мелкими пакостями (назначить встречу для покупки автомобиля и не приди, украсть какую-нибудь мелочь из магазина), а про Флегетона (хоть он ни разу не появляется в сюжете) просто говорят, что он худший из всей семьи. А еще есть Лета Аид, который всегда жил законопослушной жизнью, из-за чего вся семья его откровенно презирает.
  • Ружьё Чехова — во второй книге один из персонажей отдает Четверг на хранение нелицензионный быстрозамороженный сюжетный поворот под названием «Внезапно раздался выстрел!». Подобные сюжетные устройства в виде капсул используются для резкого изменения повествования и таким образом вышеуказанный персонаж хотел разнообразить свою книгу. Четверг честно довольно продолжительное время носит его с собой, пока не попадает в очередной переплет. Когда иных выходов уже не остается, она разбивает капсулу и… Внезапно раздался выстрел! Который перебил ее наручники.
  • Русский перевёртыш — зачем строить модели зданий из спичек, когда можно построить гигантскую модель спички из обломков здания Парламента! Наверное, примерно так рассуждал некий художник, когда создавал свой экспонат для выставки произведений современного искусства.
  • Самоуверенный мерзавчик — Джек Дэррмо. Хорошо быть самоуверенным, когда за тобой, в силу твоего высокой должности, стоит все возможности «Голиафа». А вот только стоило Джеку стараниями Четверг скатиться в самый низ иерархической лестницы корпорации, как получился данный троп, озлобленный и злопамятный трус и ничтожество.
  • Сделано из человеческой кожи — Ахерон настолько привязался к своему первому подельнику, Феликсу, что после его смерти срезал его лицо и начал пришивать его своими будущим помощникам (а заодно и стирать их личности). В первой книге ему помогал уже Феликс-7.
  • Серая слизь — точнее, розовая. Мир должен был погибнуть от наномашин, превративших всю органику в земляничный пудинг. Отец Четверг в конечном итоге заражает себя исходной каплей наномашин и возвращается во времени на первозданную, безжизненную Землю, где они не могут причинить никакого вреда, и что в конечном итоге дает толчок зарождении жизни и последующей эволюции.
  • Сочинитель слов — литконструктор Изамбард Кингдом Бунюэль любит это дело. Его память «авоськовеет» с каждым днем, он «высматрискивает» ошибки в книгах после их «взрывдребезга» и делает все возможное, чтобы «просверхапгрейдить» произведения, но обещает «окейнуть» все в срок.
  • Сталкинг — сталкинг тут вполне законен, более того, у каждой уважающей себя знаменитости должен быть свой сталкер. Для Четверг таковым стал Мильон де Роз (у которого, после того, как он написал несколько популярных книг и сам стал знаменитостью средней руки, тоже есть свой собственный сталкер, у которого ВНЕЗАПНО тоже есть сталкер, низшего, 34-го ранга, весь сталкинг которого заключается в исследовании мусорного ведра по ночам).
  • Стирание воспоминаний — Аорнида умеет манипулировать чужой памятью, стирая определённые воспоминания или же наоборот, заставляя помнить то, чего никогда не было в реальности. Она стерла из памяти Четверг несколько их встреч, заставила ее забыть своего мужа, а в качестве мести перед своей смертью заставила ее поверить, что у Четверг есть дочь.
  • Странности в первой части — процесс книгопрыжков сильно отличает между первой и последующими книгами, кроме того, только в первой книге показано, что в произведении можно встретить его давно умершего автора (хотя, возможно, это справедливо только по отношении к поэзии?). С другой стороны, этот мир совершенно безумен и постоянно изменяется как в настоящем, так и в прошлом, так что это может быть не баг, а фича.
    • Накал шекспирофилии в первой книги гораздо, гораздо выше, чем в любой последующей. Целая глава, посвященная «Ричарду III», неоднократные споры между персонажами, кто же все же автор всех этих пьес – сам Уилл или Бэкон…
  • Судилище — в соответствии с законами Книгомирья, Четверг обвиняется в изменении исходного сюжета «Джейн Эйр». Надеясь уж точно добиться обвинительного приговора, обвинение решает провести слушанье в «Процессе» Кафки. Однако Четверг, быстро разобравшись в кафкианской бюрократии, добивается того, что сторону обвинения арестовывают за неуважение к суду, а сам суд переносят.
  • Такую возможность упустили! — в самом начале первой книги агент ТИПА-5 мимоходом сообщает Четверг, что Ахерон только третий в списке самых разыскиваемых людей мира. Про первых двух в последующих книгах не сказано ни слова.
  • Тарабарский язык — Пятница вырос в Книгомирье, так что свои первые слова он говорит на Lorem ipsum.
  • Твой худший кошмар — Аорнида заставляет Четверг раз за разом переживать ее самые тяжелое воспоминание - гибель Антона, а затем начинает искажать ее помять так, что Четверг начинает помнить, что в Крыму погиб не ее брат, а Лондэн.
  • Теория заговора — в альтернативной Англии некоторые интересные личности верят в полеты на Луну. Более того, согласно данной теории, на темной стороне нашего спутника была построена база для секретных экспериментов. Со смонтированных на этой базе передатчиков идет трансляция контролирующего мысли излучения на приемники, установленные на Эмпайр-стейт-билдинг. Все это дело рук инопланетян, которые хотят завладеть Землей, и для этого заключили специальное соглашение с «Голиафом» и вступили в тайный сговор с мировыми лидерами.
  • Технотрёп:
« — Сейчас все возможно. Мы находимся в самом эпицентре изолированного высокосовпадательного локального энтропийного всплеска.

— В чем, в чем?

— Мы в псевдонаучном технотрепе.

»
— Четверг описывает способности Аорниды
  • Тюрьма без охраны:
    • В конце первой книги Четверг засадила Джека Дэррмо в «Ворона» По (конечно же, не в оригинал), после чего текст заметно изменился:
« Как-то в полночь, в час угрюмый, полный тягостною думой,

Грезил я над планом мести этой падле Нонетот.

Кто же знал, что я подставлюсь, и влечу в такую гадость,

И, зверея, буду бегать по стихам, как идиот!

По-хорошему: откройте! Мой совет вам: поскорее!

А не то сверну я шею и падле Четверг, и всем остальным!

»
    • Указанное ниже заключение преступников во временные петли.
  • Ускоренное старение — профессиональный риск агентов Хроностражи. Именно это произошло с бывшим парнем Четверг, Филбертом Орешком. Во время работы он случайно попал за пределы пространства-времени и стремительно постарел на шестьдесят лет всего за несколько минут. Не выдержав, Филберт исчез из жизни Четверг, но по иронии судьбы через некоторое время им пришлось работать вместе, при этом он выдает себя за собственного отца.
  • Участь хуже смерти — Хроностража предпочитает заключать преступников на несколько объективных лет в замкнутую временную петлю, где он переживает не слишком длительное (минут десять-пятндацать), но неприятное событие, например, ожидание в очереди на прием ко врачу или в какое-нибудь государственное учреждение. Ни еды, ни питья, ни сна таким осужденным не нужно, они не стареют, но подобные петли все равно очень негативно воздействуют на рассудок. Однако в теории никто не мешает Хроностраже заключить в такую временную петлю, в которой вас сбивает автомобиль, вы тонете или ломаете себе конечность.
    • Именно такая участь постигла Аорниду. Ее заключили в петлю, в которой она скупает половину ассортимента бутика, подходит на кассу и все начинается вновь. Для такой любительницы элитного шоппинга, как Аорнида, это действительно участь хуже смерти.
  • Фантастический расизм — изначально неандертальцев воскресили с целью получить дешевое пушечное мясо, однако этот план с треском провалился, когда выяснилось, что у неандертальцев практически нулевой уровень агрессивности. Затем хотели использовать как подопытных кроликах в медицинских экспериментах, но не нашлось достаточно аморальных ученых. В результате правительство наскоро наделило неандертальцев статусом животных, разрешило им трудится на самых неквалифицированных должностях и постаралось как можно быстрее забыть про них.
  • Чудаковатый гений — Майкрофт, дядя Четверг. Изобрел Прозопортал, скринсейвер для глаз, переводящую копирку, детектор сарказма раннего предупреждения и рецепт яичницы.
  • Шпилька в адрес — во второй книге Ффорде прошелся по современному искусству и его любителям. Известный художник месье Дюшан2924 так описал критикам свою работу, которую он назвал «Безликая внутренняя сущность»:
« В моем арт-объекте, как в жизни, символически отражаются многочисленные слои условностей и ограничений, которыми стесняет и парализует нас сегодняшнее общество. Его внешний слой символизирует защищающий нас снаружи твердый панцирный экзоскелет — жесткий, но тонкий и даже ломкий, а под ним таятся мягкие слои таких же очертаний и почти такой же толщины. Погружаясь вглубь, можно обнаружить множество различных оболочек, каждая из которых тоньше, но не мягче предыдущей. Конец путешествия будет ознаменован слезами, а достигнув центра, мы поймем, что там почти пусто и схожесть внутренних слоев с внешней оболочкой в каком-то смысле иллюзорна. »
— К сожалению, Четверг не оценила высокое искусство и громко заметила, что данный арт-объект является обыкновенной луковицей, чем ввергла всех присутствующих в полное изумление
  • Экстрамерное пространство — Беллетрицейский путеводитель по Великой библиотеке. Эта книга средних размеров включает все всю необходимую информацию о Книгомирье и его обитателях, набор необходимых инструментов для агента (сигнальный пистолет, шляпопульта для экстренной эвакуации из повествования и прочее), а также рычаг для призыва Большой Шишки.

Четверг Нонетот входит в серию статей

Литература

Посетите портал «Литература», чтобы узнать больше.