Мифогенная любовь каст

Материал из Викитропов
Перейти к навигации Перейти к поиску
Мифогенная любовь каст
Общая информация
Жанр Постмодернизм, военная проза, сюрреализм
Автор Павел Пепперштейн, Сергей Ануфриев
Издательство Ad Marginem
Дата выхода 1999 (первый том), 2002 (второй том)

Мифогенная любовь каст — постмодернистский роман Павла Пепперштейна и Сергея Ануфриева, яркий образец контркультуры девяностых наряду с «Посмотри в глаза чудовищ». Повествует о приключениях обычного советского парторга Владимира Дунаева, который в годы Второй Мировой оказался контужен в лесу, выживал, питаясь галлюциногенными лесными грибами, и пережил множество мистических прик(г)лючений.

По словам Пепперштейна, книга писалась для экранизации в будущем русском Голливуде, а в 2023 году она была переиздана в формате комиксов (приобщиться можно здесь). А на стихотворение из книги под названием «Кори Фармак» даже написали песню.

Персонажи

Команда героев

  • Владимир Петрович Дунаев — главный герой, советский парторг примерно 1899 года рождения (то есть на момент действия романа ему где-то 40 с небольшим). Описан как невысокий, широкоплечий человек «с темным задубевшим лицом и густыми клочковатыми бровями, всегда резко сдвинутыми к переносице». Отличается любовью к «сочному рабочему матерку» и к игре слов в духе Задорнова: тот и другой скилл в дальнейшем пригождаются ему по сюжету. По происхождению из семьи рабочих (отец работал на фабрике), однако благодаря старшей сестре-горничной ещё в детстве стал вхож в дворянский дом Рязанцевых и научился играть на пианино.
  • Андрей Васильевич «Джерри» Радужневицкий — эстет и донжуан из среды сталинградской интеллигенции. Сопровождает Дунаева в путешествии на Запад и прощается с ним в Венеции, где женится на двух девочках — Элли из «Волшебника Изумрудного города» и Элси (Алисе) из «Алисы в Стране Чудес». По версии Арзамасова-Айболита, является одной из субличностей самого Дунаева.
  • Глеб Афанасьевич Радный — сталинградский интеллигент с двумя образованиями (психологическим и филологическим), в совершенстве владеющий немецким. Танатофил: увлечён смертью и кладбищами, коллекционирует черепа и носит ожерелье из черепов мелких животных. По ходу сюжета выясняется, что его отец-механик создал вундервафлю под названием «Чёрная Эльза», которая должна была обеспечить России победу в Первой Мировой; в дальнейшем использует «Чёрную Эльзу», чтобы помочь Дунаеву победить Железного Дровосека и Буратино. Сопровождает Дунаева в путешествии на Запад и остаётся на Аляске искать древние захоронения. По версии Арзамасова-Айболита, является одной из субличностей самого Дунаева.
  • Максимка Каменный — сталинградский мальчуган лет 12-14 (1930 года рождения), сын местного скульптора Арона Каменного и его жены Аси, названный ими в честь Максима Горького. Очень задорный и боевитый, сопровождает Дунаева в путешествии на Запад и помогает ему бороться с Врагами. В конце оказывается инопланетянином и остаётся в космосе путешествовать по чёрным дырам. По версии Арзамасова-Айболита, является одной из субличностей самого Дунаева.

Союзники

Поручик, по версии художницы Ульяны Цвиркун.
  • Поручик, или Холёный — старый лесной колдун, первый ментор Дунаева. В Гражданскую воевал за белых (откуда и прозвище «Поручик»), потом стал атаманом разбойников Холёным, а потом уже — магом. Происхождение прозвища «Холёный» в дальнейшем выясняется из дневника Джерри Радужневицкого: оказывается, ещё в бытность кадетом он успешно выдавал себя за девушку в женском монастыре и, гмм, сбил с истинного пути всех послушниц. А на самом деле его вообще нет: он — лишь химерический образ, созданный лесной Избушкой, которая сама и наставляла Дунаева.
  • Кощей Бессмертный — в начале романа обитает в психбольнице имени Кащенко под видом обычного пациента. Чтобы освободить от немцев Москву, Дунаеву нужно раздобыть иглу с его смертью, которая находится в яйце (а яйцо — да, именно там, где вы подумали: на момент выхода романа эта шутка ещё не была такой избитой). В дальнейшем сопровождает Дунаева и становится его вторым ментором.
  • Муха-Цокотуха — обитает в дупле лесного дуба, под видом деревенской бабки угощает немцев отравленной едой. Потеряла мужа-Комара, который «бесславно погиб, своей и немецкой кровью обливаясь».

Враги

Штандартенфюрер Карлсон собственной персоной. За много лет до того, как русский ЖЖ «додумался» до того, что Карлсон — это Геринг.
Боковая, по версии самого Павла Пепперштейна и его отца-художника Виктора Пивоварова.
Интеллигентный Арзамасов и его настоящее обличье — зловещий Айболит.

Основаны на персонажах западных сказок.

  • Мария Синяя (Мэри Поппинс, к которой примешаны ещё и черты Снежной Королевы[1]) — могущественная колдунья, в которую влюбляется Дунаев (влюбляется не без взаимности — в конце книги они даже символически сочетаются браком). Её сопровождает свита девочек: Пеппи Длинныйчулок, Алиса из Страны Чудес, Фея Убивающего Домика (Элли из «Волшебника Изумрудного города»), Мальвина, Дюймовочка и др.: как выясняется в конце, все эти девочки — её воплощения.
  • Петька Самописка (Питер Пэн) — мальчик в одежде из сухих листьев с губной гармошкой и отравленным кинжалом — той самой «самопиской». Его тоже сопровождает свита — но из мальчуганов, наряженных пиратами и индейцами. Умеет менять обличье: в частности, предстаёт в образе красивой девушки Верочки и соблазняет Дунаева, после чего последнему приходится с помощью Поручика избавляться от проникших в тело ядов.
  • Карлсон — толстый штандартенфюрер СС с пропеллером на спине, возможно, отсылает к Герингу. Не разговаривает, общается надписями на электронном экране на груди.
  • Малыш — друг Карлсона, выглядит как довольно серьёзный и грустный белобрысый мальчик в шортах с помочами и чистой рубашкой. Встречен и убит Дунаевым в Смоленске — но, как выясняется, это было сплошное притворство, убить Врагов нельзя. Его вид наводит Дунаева на мысль: «Так вот что такое фашизм! Фашизм — это печаль. Фашизм — это глубокое отчаяние потерянного ребёнка».
  • Боковая (Фрёкен Бок) — няня Малыша.
  • Бакалейщик (Джеймс Гудвин) — описан как обычный с виду лысоватый мужчина средних лет в зелёных очках. Собственно, таким и притворяется: изображает из себя простого владельца бакалейного магазина (каковым и стал Гудвин в сказке Волкова после возвращения из волшебной страны). На самом же деле — злой волшебник-гипнотизёр, вдобавок умеющий превращаться то в огненную голову, то в красивую девушку, то в жуткого монстра (опять же, как и у Волкова — только там его личины были бутафорскими). Самая яркая деталь — поёт под гитару непристойные песни (любимая у него — на стихи Есенина: «Ты мне не родная, не родная, нет — мне теперь другая делает минет»). В отличие от других Врагов вроде Синей, которые похожи на гостей из начала 20 века, из эпохи империализма и декаданса, Бакалейщик больше всего смахивает на кого-то из двадцатых годов, из эпохи НЭПа: в частности, он похож на очень тёмную и несимпатичную версию булгаковского Коровьева[2] (здесь, опять же, подвязка к образу Гудвина, который у Волкова показан достаточно трусоватым и жуликоватым человеком).
  • Сладкий (Винни-Пух) — из-за своей любви к сладкому взял в блокаду Ленинград и чуть не уморил его голодом.
  • Эмбриончики (Хаттифнаты) — по версии авторов, хаттифнаты из сказок про Муми-троллей — это души нерождённых (примерно как Лазоревые Дети у Метерлинка), откуда и название «Эмбриончики». До рождения они пребывают в Раю, где предаются как детским забавам вроде поисков сокровищ на далёком острове, так и не очень детским вроде секса и употребления веществ.
  • Доктор Айболит — скрывается под личиной врача-ветеринара Павла Андреевича Арзамасова, типичного дореволюционного чеховского интеллигента. Угощает Дунаева Безымянным Лекарством (под которым, вероятно, подразумевается ЛСД). В настоящем обличье — зловещий оборотень с жёлтыми глазами, который вдобавок ещё и вывел с помощью медицинских экспериментов жуткого мутанта — Тянитолкая (двухголового чёрного единорога). Номинально относится к Врагам (видимо, потому что на самом деле он Дулиттл из книг Хью Лофтинга), но по факту с определённого момента становится третьим ментором Дунаева и ведёт его в его путешествии на Запад.

Нейтралы и неизвестно кто

  • Крокодил Гений и Апельсин (Гена и Чебурашка, к ним примешаны ещё и черты Крокодила и проглоченного им Солнца из сказки Чуковского) — мрачный крокодил-альбинос с красными глазами, живущий в бассейне венецианского палаццо. В его теле обитает дух по имени Апельсин, которого также называют Краденое Солнце.

Что здесь есть

  • Аллюзия — в огромном количестве! По сути, весь роман представляет собой сложную литературную игру.
    • Ряд персонажей отсылает к разным сказочным героям (см. раздел «Персонажи» выше).
    • Композиция книги в значительной степени заимствована из классического китайского романа «Путешествие на Запад»: чередование прозы со стихами, сражения с врагами в метафизических мирах, а первая часть второго тома прямо так и называется: «Путешествие на Запад».
    • Противостояние персонажей русских и западноевропейских сказок в значительной степени отсылает к работам фольклориста Владимира Проппа вроде «Исторические корни волшебной сказки».
    • Хвост ослика Иа, который Дунаев приобрёл в качестве трофея, побывав в мире Винни-Пуха, и впоследствии использовал как оружие — отсылка к колдовской удавке Фракир из «Хроник Амбера» (тоже популярных в контркультуре девяностых). Прямо подсвечено во вставном стихотворении сразу после того, как Дунаев добыл хвост: «Пусть на запястье вздрогнувший Фракир елозит нервно, жертвы возжелав».
    • Воспоминания командира СС Юргена фон Кранаха о детстве и о тётушке, которая угощала его липовым чаем с печеньем — отсылка к роману «В сторону Свана» из цикла «В поисках утраченного времени» Марселя Пруста.
    • Когда герой попадает в Вену, там его называют Вальдо фон Дунаев — это аллюзия на Ванду фон Дунаев из романа «Венера в мехах» Леопольда фон Захера-Мазоха.
    • Фамилия героя, отсылающая к реке Дунай, вероятно, продолжает традицию фамилий-гидронимов в русской литературе, начатую Онегиным и Печориным.
    • В конце книги внучка Дунаева видит на дискотеке «Сережку, Федотика и Пашулю из так называемой группы „Медгерменевтика“» — это сами Пепперштейн, Ануфриев и их соратник по арт-группе «Инспекция „Медицинская герменевтика“» Владимир Фёдоров.
    • «Чёрная Эльза» — это тоже название одной из художественных инсталляций группы «Инспекция „Медицинская герменевтика“». Выглядит она в реальной жизни как табуретка, составленная из стиральных досок.
    • Встречающееся Дунаеву странное слово «Энизма» («энигма»+«харизма») — тоже из сленга «Медгерменевтов».
  • Глазами сумасшедшего — большая часть событий, происходящих с Дунаевым, происходит, когда он, во-первых, контужен, а во-вторых — находится под действием разных веществ (от лесных грибов до Безымянного Лекарства, под которым, вероятно, подразумевается ЛСД). Поэтому непонятно, какие из них реальны, а какие — нет, и имеет ли это вообще значение. И более того, в романе подробно описывается действие некоторых наркотических препаратов: например, превращения героя в Колобка, бублик, солнце и др. — это отсылка к трипам под кетамином.
  • Зловещий китч — мультяшно-китчевая реальность Врагов из западных сказок буквально вторгается в унылую советскую действительность: от роскошной карусели с экзотическими зверями, вырастающей посреди обычной «сталинки», до портала в лесной мир Винни-Пуха в блокадном Ленинграде.
  • Красно-коричневая сволочь — да, в романе есть такие вайбы. Начиная от представления Второй Мировой как мистической войны Святой Руси и героев русских народных сказок против героев западных[3], союза убеждённого коммуниста Дунаева и бывшего белогвардейца Поручика, общего оттенка религиозно-мистического советизма (в частности, сцен с церквями и православными иконами), и заканчивая финалом книги, где Дунаев участвует в событиях осени 1993 на стороне Верховного Совета. Вполне вероятно, что это неслучайно: Ануфриев близко дружил с НБПшником Сергеем Курёхиным.
    • Такие мотивы присутствуют и в других произведениях Пепперштейна: например, в романе «Пражская ночь» он напрямую увязывает коммунистическую Чехословакию с мистическим духом докапиталистической старой Европы.
  • Нацистский оккультизм — очень необычный вариант. Каноничного Аненербе и нацистских баз в Антарктиде здесь нет, зато есть стоящие за Третьим Рейхом мистические сущности в облике героев западных сказок, которые воспринимают войну как игру.
  • Непреднамеренное совпадение:
    • Роман производит особенно интересное впечатление, если читать его параллельно с книгами западных ультраправых мистиков, например, с «Двором Люцифера» Отто Рана, или с «Золотой цепью» и «Последним аватарой» Мигеля Серрано. Порой создаётся впечатление, что Пепперштейн с Ануфриевым и Ран с Серрано в буквальном смысле описывают один и тот же мистический мир, только показанный «с разных сторон баррикад».
    • Более того, сама концепция сказочных героев, сражающихся за нацистов, предвосхитила популярную среди американских альтрайтов эстетику «мультяшного фашизма» с одетыми в нацистскую форму лягушатами, персонажами аниме и пони из «My Little Pony».
    • Чёрный Единорог (и что характерно, тоже двухголовый!) также появляется в сказке Романа Канушкина и Александра Ф. Скляра «Император Теней».
  • Прекрасный народ — Враги больше всего напоминают именно их. Прибывшие из прекрасных сказочных миров, при этом бесчеловечные и воспринимающие войну как детскую игру, порождённые «и не адом даже, а раем, но каким-то настолько далеким и чужим раем, что при соприкосновении с юдолью земных скорбей отпрыски этого рая становятся более опасными, нежели самые закоренелые демоны».
  • Просветлённо-коричневая сволочь — помимо собственно сказочных героев, Враги здорово напоминают всяких просветлённых высших сущностей из нью-эйджа (особенно это касается Хаттифнатов/Эмбриончиков, райский остров которых вообще отдаёт чем-то хипповским, с разноцветными грибами, марихуаной и свободной любовью). При этом, по версии авторов, они ответственны за нацизм и все ужасы Второй Мировой.
  • Смертоносный врач — Айболит.
  • Советская магия — по словам Поручика, именно на колдунах и держится оборона Советского Союза в годы ВМВ: в частности, он называет Огнедышащего Али (с которым Дунаеву впоследствии доведётся познакомиться лично), Микулу Вологодского, Андрея Харбинского и др. Сам Дунаев по ходу сюжета тоже учится на боевого колдуна.
    • Эта тема тоже характерна и для других произведений Пепперштейна: так, в романе «Пражская ночь» первый коммунистический президент Чехословакии Клемент Готвальд показан как мистическая фигура, а последний коммунистический глава Чехословакии Милош Якеш — вообще как маг, участвующий в ритуальном призыве древних богов. Пепперштейн неоднократно упоминал о том, что воспринимает и Ленина как сказочного персонажа.
  • Чуждая логика — педаль в пол!

Примечания

  1. В частности, упоминается, что она «ликует от морозов», в одной сцене она сидит на белом троне, а в другой — целует Дунаева ледяным поцелуем.
  2. А также на Компостерова ― главного злодея из фильма Сергея Соловьёва «Дом под звёздным небом».
  3. Сам Пепперштейн утверждал, что это война героев народных сказок с героями более современных авторских, но выглядит это не вполне убедительно, потому, что, скажем Муха-Цокотуха — тоже из авторской сказки.

Мифогенная любовь каст входит в серию статей

Литература

Посетите портал «Литература», чтобы узнать больше.