The Worm Ouroboros

Материал из Викитропы
(перенаправлено с «Змей Уроборос»)
Перейти к: навигация, поиск
Cat good article.pngЭто статья высокой культуры быта!
Пожалуйста, используйте эту статью как образец оформления. Будет очень хорошо, если каждая статья у нас будут такой, как эта.
« Это не аллегория и не сказка, а История, которую надо читать ради нее самой. »
— Из предисловия
Обложка первого издания

Змей Уроборос[1] – роман Эрика Рюкера Эддисона, изданный в 1922 году. По современной классификации может быть отнесён к эпическому фэнтези. Один из первых примеров, когда для фэнтези был придуман целый отдельный мир со многими мелкими деталями географии и истории.

О романе хвалебно (с некоторыми оговорками) отзывался Толкин, называя его «самым убедительным произведением о другом мире, что он читал», но отрицал его влияние на себя. Вероятно влияния и правда не было, просто эти авторы думали на сходной волне, да и разницы между ними достаточно. Хорошо отзывался о романе и Клайв Льюис (и Эддисон, кстати, был непостоянным членом круга Инклингов).

Эддисон закончил Тринити-колледж в Оксфорде, участвовал в исследованиях древней Скандинавии и переводе античных поэм. Понятно, что такая начитанность отразилась на романе. В нём есть множество отсылок на античную драматургию и поэзию (включая Илиаду и Одиссею), скандинавские саги, средневековые рыцарские романы, поэзию и драматургию времён Шекспира (и на самого Шекспира – пожалуй, больше всего), на алхимию, из самого позднего – на Озёрную школу (группа английских поэтов-романтиков первой половины XIX века), и это не полный список. Встречающиеся в книге стихи не написаны автором, но тоже взяты из разных эпох (иногда подправленные для контекста).

Кроме того, роман написан «якобинским» языком, каким писал Шекспир, а в некоторых местах даже на среднеанглийском. Возможно, из-за этой трудночитаемости роман не очень-то популярен. В русском переводе, который можно найти в интернете, с этим проще, и в нём роман читается довольно легко, и тем не менее, стиль более-менее сохранён, и переводчик постарался учесть отсылки и цитаты (в общем, работа вроде бы достойная).

В романе много подробных описаний фантастических интерьеров и природы, которые, однако, не мешают динамичности. Неплохо расписана стратегия ведения войн в соответствии с ландшафтами (однако, описания битв «в приближении» довольно схематичны, но не всегда, и эмоций хватает). И, хотя герои романа являют образцы чести и благородства, а их противники наделены рядом пороков, здесь нет слишком стерильной чёрно-белости, злодеи тоже во многом достойны уважения, и характеры всех персонажей довольно живые и разнообразные.

Не последняя по важности тема (пусть формально и теряющаяся где-то на фоне) – алхимия. Главный герой Лорд Джусс и антагонист Король Горис – маги и алхимики. Второй носит на пальце кольцо в виде алхимического символа – Змея Уробороса, поедающего свой хвост, и тема цикличности, кругов, повторов, самоуничтожения проходит через весь роман.

Момент, который иногда подвергался критике (в том числе Толкином) – имена героев: они произвольны и звучат довольно странно и даже смешно. Но спишем на дань детству: автор придумал героев и имена ещё в десять лет, и пронёс их до написания в сорок. Хотя кое-что в своих «изначальных идеях» он всё-таки поменял.

Ещё один критикуемый момент – в угоду величия героев благородных кровей иногда забывается об интересах простого народа, и более того – народ сам готов отдавать жизнь за Лордов, подчёркивая величие героев. Ну, изменившаяся мораль, все дела, попробуйте при чтении воспринимать всё с их точки зрения. Зато это придаёт аутентичности.

«Змей Уроборос» условно входит в Зимиамвийский цикл, но всё же является самостоятельным законченным произведением. С «Зимиамвийской трилогией» его роднит только «наблюдатель» Лессингем и кратко появлявшаяся там страна Зимиамвия, и то – в Трилогии она не похожа по описанию (в «Змее» описана, как Земля обетованная, куда могут попасть только достойнейшие из смертных). Кроме того, «Зимиамвийская трилогия» написана куда более простым, современным языком.

Мир[править]

Карта мира (издания 1978 года)[2]

Действие происходит на планете Меркурий. Впрочем, роман от этого не становится космической фантастикой (если только старинной), и по сути это альтернативная Земля с другими странами и наличием чудесного. Возможно, это всё было в воображении или во сне Лессингема.

Мир довольно эклектичен: в нём много элементов от разных эпох и стран Европы – от античности до XVI-XVII веков, от Греции до Скандинавии. В целом его можно назвать «условно-средневековым».

Там поклоняются античным богам. Видимо, это следует воспринимать не так будто у них греческая культура, но вспомнить, что по античной традиции боги разных народов считались одними и теми же под разными названиями, и поскольку роман написан с большой опорой на классику, и у героев «высокая культура», а не «мумбо-юмбо», имена богов должны быть именно такими.[3]

Карта Демонландии (оттуда же)[4]

На западе находится остров Демонландия, называемая многогорной (и эпитет оправдан). Вотчина главных героев, и потому её география проработана подробнее всего.

Южнее – союзная ей Гоблинландия. Кратко упоминаются и более западные земли, видимо, более «чудесные», но они за пределами основного действия.

На востоке через море находится вечно враждебная им Ведьмландия – обширная страна со многими вассальными владениями, стремящаяся покорить ещё больше. На западном её побережье, на болотистой местности стоит устрашающая крепость Карсё.

Между Демонландией и Ведьмландией (ближе ко второй) находятся поначалу независимые острова Фолиотов.

На юге находится ещё более обширная Чертландия – экзотическая страна, где живут диковатые племена, много разбойников, и побережье бороздят пираты, а на юге-востоке её находится опасная пустошь Морна Моруна, полная чудовищ и проклятий. Раньше Моруну населял цивилизованный народ, но из-за проклятия он погубил сам себя в распрях, и теперь от него остались только каменные крепости.

Ещё юго-восточнее, под высоким обрывом, лежат благословенные страны Бхавинан и Зимиамвия, и между ним – горная цепь, в которую входят высочайшие в мире горы Коштра Пирваха и Коштра Белорн, а также менее высокая, но зловещая и самая опасная – Зора Рах.

Также упоминается, что в прошлом Лорд Джусс сражался с князьями некоего восточного океана.

Народы[править]

Большинство народов не имеет практически ничего общего с одноимёнными мифическими существами. По сути это просто разные человеческие народы, имеющие лишь самое небольшое сходство с классическими образами.

  • Демоны – несмотря на название, состоят из плоти и крови, почти не обладают магией, и внешне с обычными демонами их роднят только небольшие рожки. Может, имеют некую связь с огнём, на которую, однако, намекалось только в первой главе. Благородны, самоотверженны и сражаются лучше всех в мире, что роднит их с индийскими асурами, а их Лорды являют собой первые образцы всех этих добродетелей.
  • Ведьмы (Witches) – опять же, несмотря на название, магией занимались только некоторые их Короли, и у них нет акцента на женском поле, этот народ такой же патриархальный, как и другие. Извечные враги демонов, вторые по силе бойцы после них, но не столь благородны (хотя тоже могут представать достойно). Возможно, их характерной чертой является некоторая мрачность обстановки, преобладание холодных тонов.
  • Гоблины – союзники демонов. Сражаются хуже демонов и ведьм и менее храбры, но тоже готовы идти в бой, и как минимум три славных воина и полководца у них есть. Возможно, их характерной чертой является крючковатый нос (упоминался у Гро и короля Газларка). Однако, их принцесса Армеллин описывается, как одна из прекраснейших женщин мира.
  • Пикси – вассалы ведьм в стране на востоке. Однако, их Князь дружен с демонами.
  • Фолиоты[5] – поначалу нейтральный народ. Любят веселиться, несколько глуповаты и слабы духом, в том числе их Лорд Красный Фолиот. То ли на их островах водится много удивительных животных, то ли они свозят их туда, и устраивают с ними представления.
  • Упоминаются ещё некоторые народы-вассалы Ведьмландии. Немного описывается их географическое положение, из свойств упоминается только непутёвость Бештриан, сопоставимая с таковой у Фолиотов. Некоторым другим хватило духа встать против Ведьмландии за демонов.
  • Черти (Imps) – экзотический южный народ, описанный несколько в расистком ключе, что обычно для литературы того времени. Этакие смуглые низкорослые полудикари, вооружённые копьями и луками, со смешными напыщенными царьками, прибавляющими к имени титул «Фаз». Поклоняются трём божкам со смешными именами, которые требуют приносить в жертву седьмого сына и седьмую дочь, что делают с радостью.
  • Вурдалаки (Ghouls) – чудовищный народ, пробуждавшийся раз в пять лет лишь с жаждой убивать (и при том имели флот). Незадолго до основных событий, истреблены демонами, и даже их враги ведьмы считали это благом. Ведьмы тоже сражались с ними, но не приходили на помощь демонам.
  • Нимфы и фавны – в отличие от других, эти уже не «человеческие», а классические, бессмертные и эфемерные. Принципиальной роли в сюжете не играют.
  • Эльфы – пару раз мельком упоминаются. Видимо, тоже скорее «чудесные», чем «человеческие». Выковали меч Голдри Блазко.

Существа[править]

В основном описаны согласно средневековым представлениям.

  • Гиппогрифы – в давние времена водились в Демонландии и до сих пор гиппогриф украшает её эмблему. На них могут летать только смелые сердцем. Также в колеснице, запряжённой гиппогрифом, незримый наблюдатель Лессингем в начале романа летал на Меркурий (очевидная отсылка к полёту на Луну рыцаря Астольфа из поэмы «Неистовый Роланд», см. здесь).
  • Мантикоры – опаснейшие создания, водящиеся в далёких горах Зимиамвии. Опасны не только для людей, но и друг для друга.
  • Василиски – полузмеи-полупетухи, выводятся из куриных яиц, высиженных змеёй. Крайне ядовиты, обращают взглядом в камень.
  • Дьяволы – водятся в пустошах Морна Моруны, семнадцати видов (соответствующих разным стихиям), только упоминаются. Также «дьяволами» часто прозывают людей и коней, характеризуя их устрашающую мощь (то есть, в отличие от «Демонов», это именно нечто потустороннее).
  • Хобгоблины – тоже водятся в пустошах Моруны, и тоже семнадцати видов, но каких именно – не говорится.

Сюжет[править]

Начинается с английской семейной пары Лессингемов, в которых автор очевидно отразил себя с женой. Мечтательно глядя на Меркурий, мистер Лессингем отправляется спать в комнату лотосов, где происходит неведомое, и ночью колесница гиппогрифов относит его на Меркурий, невидимым наблюдателем, и подразумевается, что мы смотрим на этот мир глазами Лессингема. Этот «аватар» ещё кратко появляется во второй главе, показывая нам, что гиппогрифы легко перемещают его во времени и пространстве, и говорит, что не будет сразу воспринимать демонов однозначно-хорошими, а ведьм – однозначно-плохими, и больше мы не видим Лессингема.

А сама история начинается с пира в честь дня рождения Лорда демонов Джусса. И на этот роскошный изысканный праздник является уродливый посол Ведьмландии, требуя отдать Демонландию во владение Короля Гориса XI. Демоны поражены наглостью и в ответ требуют поединка, чтобы решить, отдадут они Демонландию, или их оставят в покое.

Позже они прибывают на остров Фолиотов, где за Демонландию против Гориса XI в рукопашном поединке сражается брат Джусса – Голдри Блазко. Король Ведьмландии использует нечестный приём, и судящий поединок Лорд Красный Фолиот пропускает это из страха перед ведьмами. И потому затем Голдри в ярости так бросается на Короля, что сразу его убивает.

Гро, гоблин, предавший своего Короля и служащий Ведьмландии, хитростью убеждает Красного Фолиота, что демоны хотят за бесчестие уничтожить его страну, и не возмущаться тому, что война будет, несмотря на итоги поединка. И новый Король Ведьмландии, Горис XII, великий колдун, велит готовиться к войне.

Но демоны не дураки и понимают, что ведьмландцы не будут держать слово, и отправляются в контрнаступление. Однако, Король Горис готовит заклинание из зловещей книги. Заклинание сложное и опасное для колдуна, поэтому он зовёт на помощь Гро, который спасает положение во время ритуала, доказав верность.

Адская тварь разоряет флот Демонландии. Большинство воинов, однако, оказываются в безопасности благодаря волшебной защите Лорда Джусса. И только его брата Голдри Блазко тварь уносит неведомо куда.

Медленно гребя на полуразвалившемся корабле, они встречают Короля гоблинов Газларка. Тот, мечтая о славе как у Лордов Демонландии, решает помочь им, и вместе они отправляются на вылазку в Карсё, думая, что Голдри может быть там. Однако, их атаку отбивают, гоблины бегут, и только Лорды Демонландии Джусс и Брандох Даха отважно сражаются с толпой ведьмландцев. Однако их ловят, подло накинув сеть.

К счастью, в это время у ведьмландцев гостил Князь Пиксиландии Ла Фириз. Хоть он был и вассалом Ведьмландии, но другом Лорда Джусса. И когда пьяный Лорд Корсус рассказывает ему о пленных, он пользуется пьянством ведьмландцев, и хоть его воины и похуже, они побеждают ведьмландцев, даже никого не убив, и освобождают Лордов Демонландии, и те бегут.

Дома Лорду Джуссу снится вещий сон, намекающий, что Голдри сейчас в плену в горах Зимиамвии. Все сны в волшебной спальне Джусса сбывались, и потому он собирает войско, преодолевать пустоши Морна Моруны и горы Зимиамвии.

Лорд Брандох Даха также достаёт некогда подаренную ему книгу Гро, который в своё время путешествовал по Морна Моруне. Лорд Спитфайр не доверяет книге предателя, но затем решают, что хоть Гро и предатель, но большой философ, и в исследованиях врать не будет.

На пути к Чертландии на флот налетает большой шторм, насланный Горисом, и изрядная доля армии демонов погибает. Тем не менее, Лорды продолжают путь с остатками армии.

Они останавливаются в одной крепости без хозяина, служащей любому, кто останавливается в ней. Затем её последовательно посещают три гоблинских капитана, которые раньше сражались в Чертландии против ведьмландских завоевателей, но теперь каждый из трёх зачем-то решил помериться силами с одним из других, и они стали по кругу преследовать друг друга много лет.

Лорды Демонландии понимают, что тут замешано проклятие, и пытаются открыть третьему капитану глаза, убедить помириться и примкнуть к их походу. Кольцо они действительно размыкают, но не примиряют, и три армии наконец-то встречаются в битве. Они полностью уничтожают друг друга, и остаётся только один капитан, который тоже скоро умрёт. Тем не менее, он исполняет обещание помощи, и напоследок даёт Лордам пару ценных даров и советов.

Лорды встречают оборванца, который оказывается одним из царьков Чертландии Миваршем Фазом, которого изгнали ведьмландцы. Он рассказывает им о завоеваниях Ведьмландии, и что Лорд Корунд, лучший ведьмландский воин, назначен наместником в Чертландии.

Демоны занимают огромную древнюю крепость в Морна Моруне (её владельцы в древности покончили друг с другом из-за проклятия). Благодаря надёжности крепости, помноженной на доблесть демонов, они успешно отбивают много превосходящие силы ведьм и примкнувших чертей. Гро советует Корунду множество хитростей, и тот, в связи с воинскими понятиями, принимает их со скрипом. Однако, демоны не поддаются этим хитростям.

Вскоре демоны решают прорвать кольцо осады. Многие погибают, ряд солдат с Лордом Спитфайром сбегает на север, и путь к основной цели продолжают только трое – Джусс, Брандох Даха и чертландец Миварш Фаз.

Они добираются до чудесной «райской» страны Бхавинан, где проводят некоторое время, чтобы переждать зиму. Затем совершают весьма опасный путь по горам, и освобождают из волшебного плена вечно юную Королеву Софонисбу. Она рассказывает им, как в давние времена Горис IV разорил Морна Моруну, и только она осталась в живых, в горах Зимиамвии, благодаря богам, и говорит, что все Горисы – инкарнации одного. Но она с ужасом отказывается говорить, где их главная цель – Голдри Блазко.

В гостях у Королевы Лорду Джуссу снится, что его брат в заколдованном плену в крепости на горе Зора Рах. Софонисба уверяет, что попасть на вершину этой зловещей горы можно только на гиппогрифе, и даёт им последнее оставшееся яйцо гиппогрифа – который вылупится только если будет лежать на груди у сильного сердцем спящего, а если кто другой попытается пригреть это яйцо на груди, он умрёт. И пока Лорды Демонландии спят, Миварш Фаз решает перетащить яйцо к себе на грудь (оправдываясь, что спасает жизнь Джуссу, на самом деле из зависти). Яйцо вылупляется, гиппогриф подхватывает Миварша, и он падает в озеро, где его съедает крокодил (которые едят только подлецов), а гиппогриф улетает.

Лорды Демонландии всё же решают полезть на Зору Рах, как бы Софонисба их ни отговаривала. Но убеждаются, что это даже им не под силу. И Софонисба посылает ласточек, выяснить, нет ли где-то в мире ещё одного яйца гиппогрифа. И одна находит его в озере в Демонландии. Значит, надо возвращаться.

Затем нам показывают, что было параллельно этому путешествию. В Ведьмландии несколько Лордов претендуют на то, чтобы стать королём-наместником Демонландии. Короля Гориса пытаются уговорить леди Презмира, вторая юная жена Корунда и сестра Ла Фириза, и леди Срива, дочь Корсуса (вторая для этого пытается использовать соблазнение, и добивается только того, что становится одноразовой любовницей Короля). Но он отдаёт корону Демонландии Лорду Кориниусу. Гро предупреждает Гориса о грядущих раздорах.

Несмотря на героическое сопротивление Лорда Спитфайра, ведьмландцы завоёвывают Демонландию, по пути действительно терпя раздоры. Кориниус влюбляется в сестру Лорда Брандох Даха леди Мевриан и осаждает их замок Крозеринг, пытаясь добиться её расположения, посылая Гро как дипломата. Поначалу леди Мевриан велит сдерживать его атаки, но затем понимает, что это приведёт только к гибели её воинов и пропускает Кориниуса, с условием чтобы он отпустил её солдат.

Гро и Корсус считают бесчестием поступок Кориниуса, и Гро придумывает план – леди Мевриан сбежит, переодевшись в похожего по комплекции сына Корсуса. Так они и делают – она сбегает с другим сыном Корсуса, который рассказывает, что это план Гро и безуспешно пытается получить её любовь.

Гро, по сложным мотивам, один из которых – состояние Ведьмландии, другой – любовь к Мевриан, сбегает искать её, чтобы служить ей. Поначалу она возмущена его явлением, но он доказывает своё благородство. И они много дней живут на природе в чудесном месте Демонландии, где бывают эфемерные нимфы и фавны, проводя время в философских беседах.

Идиллию нарушают ведьмландские солдаты, посланные убить Гро и захватить Мевриан. Те пробуют отбиваться, но они не справились бы, если бы не подоспели вернувшиеся Лорды Ведьмландии.

Далее мы видим великую битву за Крозеринг через призму рассказа простого солдата Демонландии, вернувшегося к семье.

Отстояв родной остров, Лорды решают, куда отправляться – сразу превентивно штурмовать столицу ведьм Карсё или же снова отправляться спасать Голдри. Брандох Даха стоит за нападение на Карсё. Но затем достаёт со дна озера яйцо гиппогрифа и всё-таки соглашается отправляться за Голдри.

Когда они возвращаются к Зимиамвии, Джусс седлает гиппогрифа и возносится на гору Зора Рах. Там ему предстоит пройти несколько испытаний иллюзиями и впасть в глубокое отчаяние прежде чем он наконец-то спасёт брата.

Когда они возвращаются к побережью Чертландии, оказывается, что чрезвычайно большой ведьмландский флот запер их в заливе. После некоторых размышлений они всё же решают двинуться вперёд и с разгромом побеждают, ещё и благородно отпустив один корабль предупредить Ведьмландию. Князь Пиксиландии Ла Фириз погибает, сражаясь за демонов (поэтому леди Презмира загорается жаждой мести демонам и амбициями).

Происходит последняя битва. В ней героически погибает Корунд, и позорно – Гро. Запершись в крепости, Лорды Ведьмландии обсуждают, что делать. Корсус предлагает сдаться на милость, на что получает лишь гнев Короля. И Горис отправляется снова творить заклинание адской твари, на этот раз более рискуя, так как Гро теперь нет, а остальные – ненадёжные помощники.

Лорды садятся пировать, поминая Корунда, и Корсус предлагает выпить за успех. И отравляет всех, включая свою жену, рассчитывая предательством купить милость демонов. Но Кориниус, из последних сил удерживая жизнь, убивает его, и его ещё хватает на то, чтобы встретить демонов последними словами.

Меж тем из-за ошибки в заклинании башня Гориса взрывается, пробив крепостную стену, что даёт дорогу демонам. Они застают мёртвых Лордов и еле живого Кориниуса, который напоследок успевает поиздеваться над ними и умирает. Затем в зал входит леди Презмира, с презрением к демонам выпивает остатки яда и ложится в гроб к мужу. Джусс распоряжается похоронить их вместе.

Позже в Демонландию в гости прибывает Королева Софонисба. Лорды Демонландии радостно встречают её, пируют, показывают свои сокровища и природу Демонландии. Но за ужином в кругу друзей Лорды впадают в отчаяние, что теперь они властелины мира, кругом настал покой, и теперь им остаётся только нежиться в лучах славы, а не совершать подвиги. Тогда Софонисба предлагает им выйти с подзорной трубой.

Они видят, как в небе проносится куча комет на восток, и когда это кончается, они видят в подзорную трубу, что крепость Карсё снова стоит, и Король Горис, со всеми Лордами, Презмирой и Гро – возродились. По словам Софонисбы, это дар богов, услышавших мольбы Лордов Демонландии. Джусса весьма радует, что отныне он будет вечно сражаться с Горисом за власть над миром.

Персонажи[править]

Лорды Демонландии
  • Демоны
    • Джусс – самый великий из Лордов Демонландии. Видимо, не столько её глава, сколько первый средь равных. Столь же храбрый и благородный, сколь его братья и кузен, но более рассудителен, любит хорошенько подумать. Владеет магией, но из воинской чести не любит ей пользоваться (в сюжете ему пригодилось целительство и защита от адских сил, а также мы видели его гомункулов).
    • Голдри Блазко – его младший брат. Великий воин, телосложением подобен Геркулесу, особенно прославился победой над морским чудовищем. Весел и решителен. Единственный из героев, который в конце женился – на прекрасной принцессе гоблинов. Что любопытно — в детских рисунках Эддисона был главным героем.
    • Спитфайр – их средний брат. Капитан демонландского флота. Довольно вспыльчив, когда речь идёт о подлостях врагов.
    • Брандох Даха – их кузен. Лучший боец в мире, и всегда ратует за то, чтобы идти навстречу опасности. Утончённый, всё делает с изящной небрежностью. Не раз назван прекраснейшим существом в мире.
    • Леди Мевриан – его сестра. Тоже прекрасна, в неё влюбились несколько персонажей романа. Весьма стойка. Способна неплохо фехтовать, хоть по жизни и не воительница.
Король Горис XII
  • Ведьмы
    • Горис XII – Король Ведьмландии, великий чернокнижник, грозный по натуре.
    • Горис XI – его предшественник, погибший в начале книги, крупен ростом, знатный борец врукопашную. А Горис X считался лучшим мечником, пока его не одолел Брандох Даха. По словам Королевы Софонисбы, все Горисы – суть одно лицо, когда один умирает, душа переселяется в следующего.
    • Корунд – старый и опытный, могучий воин. По-солдатски груб, но имеет воинскую честь, один из самых достойных ведьмландцев. Имеет много сыновей.
    • Кориниус – молодой, самолюбивый и нахальный, но всё же умелый воин, полный жизни и сил.
    • Корсус – ещё один старый Лорд, на вид толст и неприятен, любитель выпить, и пьянство неоднократно развязывало ему язык и руки. Несмотря на то, что имеет представления о чести, способен на подлости. Жена – леди Зенамбрия – наивная «баба», дочь – леди Срива, довольно амбициозная, желавшая продвинуть отца, в чём тот, прихмелевший, поддержал её. Также имеет двух сыновей.
  • Гоблины
    • Гро – молочный брат Короля Газларка, предавший его и служащий Ведьмландии. Имеет подвешенный язык и утончённые манеры. В прошлом исследовал пустоши Морна Моруны, претерпев там большие ужасы, и написал об этом масштабный труд. Может разговаривать с животными. Умеет различать предзнаменования и верит в них. Прирождённый философ (как в современном значении этого слова, так и в античном – в смысле «учёный», «любитель мудрости»). Наименее «боевой» из мужских персонажей, его сфера – интеллектуальный труд, и тем не менее пару раз держал оружие в руках. Хоть он и неоднократно предавал, его, как ни странно, трудно назвать подлецом. Пока он служит кому-то, то служит преданно, и ценит дружбу. Он предаёт по сложным философским мотивам. Тем не менее, в глазах других он предатель. Называет смерть своим близким другом и давно не боится её.
    • Газларк – Король Гоблинландии, друг Лорда Джусса, мечтающий о такой же славе, как у него.
    • Зелдорниус, Хелтераниус и Джалканаиус Фостус – знаменитые капитаны, много лет назад воевавшие против ведьм в Чертландии, но затем из-за проклятия решившие помериться силами друг с другом, и теперь вечно преследующие друг друга по кругу.
  • Пикси
    • Ла Фириз – Князь Пиксиландии, вассал Гориса, но друг Джусса, который в своё время помог ему. Готов помогать друзьям и смело спорить с сюзереном. Любит некоторую пышность.
    • Леди Презмира – его сестра, ставшая женой Лорда Корунда (хотя к ней сватались многие короли, но его она предпочла за мужественность). Гордая, величественная и амбициозная.
  • Черти
    • Миварш Фаз – царёк, изгнанный Корундом и сопровождавший Лордов Демонландии в путешествии. Трусоват. Прекрасно лазает по скалам – учился этому с детства. Чтит варварские традиции своей страны. Верит в предсказания (что подкрепляет трусость).
    • Филпритц Фаз – ещё один царёк, предавший Чертландию и отдавший её во власть Корунду. Способен на подлости.
  • Чудесные дамы Морна Моруны
    • Ишнайн Немартра – её замок демоны встретили в пути по пустошам. Она приютила их и задала несложное, но подозрительное задание, и только Брандох Даха оказался достаточно решительным, чтобы пройти его и запросить за это ночь с ней. Она полюбила его, и когда он отказался остаться с ней навсегда, со слезами прокляла, предсказав разорение его дома. Демоны проснулись не в прекрасных покоях, и в убогом хлеву, и обнаружили, что прошла целая неделя.
    • Королева Софонисба – жила в Морна Моруне ещё до того, как её разорил Горис IV, и после его прихода осталась единственной. Боги стали её опекунами, перенесли в высокую гору Коштра Белорн и сделали вечновосемнадцатилетней. Ей служат ласточки, летающие по всему миру.

Тропы[править]

  • Достойный противник – такими Лорды Демонландии считают своих врагов ведьмландцев. Особенно достойным предстаёт Корунд. И конечно, Король Горис, как извечный враг.
  • Рыцарь крови – в общем-то, все демоны. Сражаются они за свободу, но любят битвы, почитают их честным решением, и безмятежную роскошь принимают только когда она заслужена мечом. Но особенно часто мотивы рыцаря крови выражает Брандох Даха.
  • Буйный силач – Голдри Блазко и Спитфайр со стороны демонов, Кориниус со стороны ведьм. Целых три экземпляра, и все с разными характерами!
  • Даже у зла есть стандарты — какими бы отморозками не были бы солдаты-Ведьмы, они с отвращением относятся к затее Кориниуса изнасиловать Мевриан, что в конечном счете и толкает Гро на предательство, а некоторых офицеров — на его поддержку.
  • Гадский ансамбль — Ведьмландские Лорды:
    • Главгад — Король Горис. Собственно, колдун и тёмный властелин, чьи действия приводят к трагическим поворотам сюжета.
    • Правая рука — Корунд. Благородный и отважный воин и крутой полководец, близкий к Королю и самый опасный Лорд Ведьмландии.
    • Громила — Кориниус. Жестокий психопат и насильник, тем не менее почти столь же крутой, как и его соперник Корунд. Сам Горис замечает, что боится искать его помощь в магии из-за его чрезмерной отмороженности и неуправляемости.
    • Злой гений — Корсус. Крутой дедуля, великий полководец, неплохой боец и… скользкий интриган, предлагающий Королю позорный, но единственный возможный способ выхода из ситуации.
    • Плохая девчонка — Презмира, хитроумная и коварная жена Корунда, метящая в королевы захваченной Ведьмами Демонландии.
    • Шестой рейнджер — Гро, мудрец, философ и помощник Короля в его оккультных делах, кинувший Ведьм, осознав неадекватность Кориниуса.
  • Женственный мужчина – Брандох Даха и Гро. Оба весьма утончённые. Первый обладает лицом, которое скорее подошло бы девушке, если бы не усы. Второй мягок и мало сражается, недругами часто характеризуется как «надушенный философ».
  • Самоуверенный мерзавчик – Лорд Корсус, хоть и был отважным воином и крутым генералом, под конец решил перетравить всех лордов Ведьмландии, чтобы выслужиться перед демонами и погиб по-глупому. Также Миварш Фаз (хоть он и помогал героям, и свою самоуверенную мерзость оправдывал тем, что хотел помочь). Черты этого типажа есть и у Лорда Кориниуса, но он слишком крут для него.
  • Умер с позором – Корсус и Миварш (как ещё в такой «классицистической» книге могли умереть самоуверенные мерзавчики?). С субверсией Гро — этот решил самоубиться о Джусса, чтобы принять смерть, о которой мечтал, а не остаться жить предателем.
  • Умер с достоинством – Корунд, практически кристальный образец. Как и его жена Презмира. Кориниус мог бы подойти, если бы не его последние слова. И конечно, Горис, хотя тут даже не с достоинством, а с помпой.
  • Бафосное имя — в общем-то, почти у всех персонажей, контрастируя с пафосом всего остального. Как уже говорилось — объяснимо тем, что автор придумал их в детстве. Но особая фишка это у чертей и их божков.
  • Мордор — несколько, разной степени «мордористости». Тусклая болотная Ведьмландия с готичным замком Карсё — впрочем, она ещё вполне «человечна». Пустоши Морна Моруны без растений, с чудовищами и проклятиями. И гора Зора Рах, ввергающая в отчаяние.
  • Нестандартный хэппи-энд – да, не только у христианской «Нарнии» хэппи-энд покажется нестандартным современному читателю, но и у почти языческого[6] «Змея Уробороса», с вечной борьбой.
  • Странности в первой части – этот роман по отношению к Зимиамвийскому циклу, в чём выражается – написано во вступлении. Однако, его можно считать за самостоятельное произведение. Но также этот троп применим к нему в режиме педаль в пол: здесь странности в первой главе! Демоны, должно быть, изначально представлялись автору более классическими демонами. Рожки – ещё ладно, могло просто не быть повода упоминать их дальше. Но также Лорд Спитфайр со злости изрыгал язык огня, и об одной демонице говорилось, что Александр Великий разрешил ей сжечь Персеполис, чтобы удовлетворить воображение. Далее ни на какую связь с огнём не намекается. Кроме того, сжигание города из прихоти было бы нехарактерным действием для местных благородных демонов, да и странно было бы их видеть на Земле в эпоху Александра – не похоже, что они могут покидать свою планету, и срок жизни у них очевидно человеческий (впрочем, гиппогрифы могут перемещаться как между планетами, так и во времени).

Влияние на других авторов[править]

Хотя книга не самая известная, тем не менее, её читали, переиздавали, хвалили, и она оказала влияние на некоторых авторов. Список, по мнению Википедии и переводчика на русский:

  • Хотя Толкин отрицал влияние Эддисона на него, могло быть влияние на стиль. На влияние указывает энциклопедия Британника.
  • Карл Эдвард Вагнер, наиболее известный за цикл героического фэнтези «Кейн».
  • Оливер Джонсон, цикл «Светоносец» – часто встречается символ Уробороса, и концовка очень походит на оную в романе Эддисона.
  • Джон Райт, «Война спящих» – «Змей Уроборос» часто цитируется, вплоть до наличия Эвердейла оттуда.
  • Майкл Суэнвик (более известный за научную фантастику) – «Драконы Вавилона».

Примечания[править]

  1. Именно «Змей», а не «Червь». Таково старинное значение слова «Worm», в том числе в смысле мифического змея.
  2. Изображения замков декоративные, они не совсем там, где замки стоят.
  3. В переводе написано, что герои праздновали Рождество. Так, видимо, сделано для понятности, но это не совсем корректно – в оригинале был Юль, германский языческий праздник, часто ассоциируемый с Рождеством.
  4. Однако, первая карта была создана ещё в двадцатых, с одобрения самого Эддисона.
  5. Разновидность призраков из местечковых британских поверий
  6. Тут жизнь пишет сюжет: сам Эдиссон был неоязычником.