«
|
Белое сладострастное тело и противоречащие ему копыта, растущие из частично звериных ног… Длинные тентаклеобразные волосы, будто проклятые цветом безлунной ночи… Два рога, что слишком отвратительны, чтобы зваться козьими… И эта недоброжелательная и противоречивая улыбка, наполненная добротой… Ты же ведь ангел?
|
»
|
— Ane Naru Mono
|
Комическое непонимание сути — характерный юмористический приём, лежащий в основе многих шуток. Персонаж не замечает некой очевидной вещи, зато обращает внимание на некую малозначимую деталь.
Если персонаж упускает что-то очевидное публике, но не столь понятное по меркам сеттинга, то это уже сюжетная близорукость.
Не путать с тропом Волшебный цензор восприятия, когда обычные люди склонны игнорировать всё странное.
Примеры
«
|
Пьяный мужик ночью приводит друга к себе домой и показывает квартиру: — Это гостиная, это — спальня, это — кровать. Вот моя жена спит, а рядом с ней — я.
|
»
|
|
«
|
Пассажирка упала за борт, офицер бросается в воду и отгоняет кортиком акулу. Леди на палубе: «Фи, рыбу ножом!»
|
»
|
|
«
|
Что-то неуловимое отличало Штирлица от окружающих: то ли мужественный профиль, то ли волевая осанка, то ли парашют, волочившийся за спиной, будёновка на голове и ППШ в руках.
|
»
|
|
- Для анекдота в целом характерен этот троп. В частности, на нём строятся почти все анекдоты про блондинок: две блондинки в аэропорту смотрят на самолёты. «Самолёт же большой, как же его можно угнать?» — «А их угоняют в воздухе, когда они маленькие!»
- На этом зачастую основан юмор стишков-садюшек. Неважно что ребёнок погиб ужасной смертью, внимание акцентируется на какой-то мелочи вроде того что он теперь не поедет к бабушке.
- Множество загадок «с подвохом», подобных «белому желтку» из раздела «Литература». «Сколько животных взял Моисей в ковчег?» — да нисколько, зверей в ковчег собирал Ной.
- Анекдот, где еврей критически отзывается о музыкальном исполнителе: «ни слуха, ни голоса, ещё и картавит». Нет, еврей не слышал самого музыкального исполнителя — ему другой еврей напевал.
- Анекдот, где воинственные дикари (из страны на выбор рассказчика) строят ракету, чтобы нанести удар по ненавистной им стране (тоже на выбор рассказчика). Ракета взрывается на старте, всё вокруг разнесло ударной волной, а чудом выжившие дикари радуются: «и это у нас так бабахнуло, а КАК бабахнуло у наших врагов!»
- Дурак пилит ржавую гранату. Он знает, что она может взорваться, но это не страшно: у него ещё есть!
- Анекдот про двух ковбоев, которые зарабатывали на жизнь, убивая индейцев и снимая с них скальпы. Утром один из них просыпается, выходит из палатки и видит, что со всех сторон его с другом окружило целое море разгневанных индейцев прямо до горизонта. Ковбой забегает обратно в палатку и начинает тормошить напарника с криком: «Джон, Джон, просыпайся! Мы богаты!».
- Анекдот про мужика, который спросил венеролога, как определить сифилис. Врач сказал, что это когда краснеет и чешется, а мужик решил, что пронесло — у него почернел и отвалился.
- Анекдот про банкет, на котором один из гостей принялся ложкой уплетать чёрную икру. Другой гость сделал ему замечание: «Милейший, это вам не каша!», на что герой ответил: «Вы правы, никакого сравнения!».
- Анекдот про урок геометрии. Учительница начертила на доске угол и попросила Вовочку назвать, какой он — тупой, прямой, острый или развёрнутый. Вовочка естественно в ступоре, а друг шепнул ему подсказку «такой же, как ты». Вовочка радостно крикнул, что этот угол крутой.
- «Любопытный» И. Крылова — герой басни рассыпается в похвале многочисленным мелким и малозаметным вещичкам из экспозиции Кунсткамеры, но не может ответить, был ли среди экспонатов огромный слон или нет. Хотя тут имеет место скорее психологический эффект в духе: «Найдите в комнате все коричневые предметы… сколько здесь красных предметов?» У него, видимо, просто цели не стояло смотреть на слона.
- «Сказка о Тройке» бр. Стругацких — птеродактиль Кузьма, видите ли, «обычный крокодил с крыльями, я о таком слышал». Пришельца Константина, с 7 глазами, 6 руками и семьёй из трёх сотен
человек, умеющего ходить по потолку, не существует, ибо он не давал о себе знать.
- «Мотив и возможность», сб. «Тринадцать загадочных случаев» А. Кристи — мисс Марпл вспоминает одного проказника: «На той неделе в воскресной школе он вдруг спрашивает учительницу: „Как правильно сказать: желток в яйцах белый или желтки в яйце белые?“ И мисс Дерстон принялась объяснять, что принято говорить: желтки в яйцах белые или желток в яйце белый. А этот озорник и говорит: „А я бы сказал, что желток в яйце жёлтый!“»
- «Яма» Б. Акунина — Фандорина и Масу (POV-персонажа) задержали французские полицейские, приняв за воров. «В участке нас обыскали, изъяв всё, что сочли опасным или подозрительным. Мой нунтяку бригадиру подозрительным не показался — подумаешь, две деревяшки с верёвочкой — и был сунут обратно в мой карман. — Это и есть палочки, которыми вы, китайцы, всё едите? Я слышал о них, — сказал Бошан». (Поскольку среди прочего изъятого были обычное холодное и огнестрельное оружие, можно не удивляться, что экзотику проигнорировали.)
- «Любовь к трем апельсинам» Л. Филатова — сцена, в которой Труффальдино тщетно пытается развеселить принца Тарталью анекдотом:
«
|
Труффальдино
Однажды муж замешкался в пивнушке,
Любовник тут же — шасть к своей подружке,
Но не успел охальник встать под душ,
Как щёлкает замок — и входит муж.
Тарталья (плача)
Я круглый идиот…
Труффальдино
Он снова плачет!..
Скажи на милость, что всё это значит?..
Тарталья (плача)
Ты говоришь: любовник встал под душ!..
А где же примет душ несчастный муж?..
|
»
|
|
- «Майор Пэйн» — во время ссоры Пэйна и мисс Уолберн женщина в порыве негативных эмоций называет его «жестоким и опасным для общества больным бесполым чокнутым садистом». Главный герой, после небольшой паузы, с обидой отвечает: «Я не бесполый!».
Телепередачи
- «Своя игра» — в 22 игре КВ-3 попался вопрос «Отгадайте загадку застойных времён: длинная, зелёная, колбасой пахнет…» Александр Эдигер дал ответ «колбаса» и сильно удивился, почему этот ответ неверен, несмотря на реакцию зала. Правильный ответ на него, конечно, поезд из Москвы.
- «Виктория-победительница», серия 1 сезона «Дидли-Бопсы»:
«
|
Трина (к Тори): Я думала, мы сёстры! Андре: Нет, я парень!
|
»
|
|
- (Контекст: ранее главные герои, за исключением Трины, составили музыкальную группу из названия серии на 1 выступление, но кто-то из детей записал их выступление и слил в Сеть, где оно стало вирусным, о чём сначала Тори и Джейд от Лейна узнали, затем и остальные за кадром, видимо, SplashFace глянули. А Трина, старшая и бесталанная сестра Тори, маниакально пытается получить себе славу любым способом.)
- «В лучшем мире» — при подсчёте плохих и хороших поступков Элеонора пытается поставить себе в заслугу, что хорошо выполняла свою работу и неоднократно становилась работником месяца. При этом её работа — впаривать старикам фуфломицин, не содержащий ничего, кроме мела.
- «Красный карлик», эп. 2x01 «Крайтен» («Kryten») — заглавный корабль по сигналу бедствия находит другой корабль, чей экипаж давным-давно мёртв и обратился в скелеты. Впрочем, сервисный андроид Крайтен, как и другие системы, всё ещё работает и приносит скелетам еду. Когда ему сообщают, что экипаж умер, он только удивлённо восклицает: «Но я был всего в двух минутах ходьбы!». Сам он так и не заметил, что «Они мертвы веками!»
- «Сексуальная жизнь студенток» — после того, как Лейтон решила больше не скрывать свои лесбийские предпочтения, её отец решил поддержать дочку, надев футболку «Счастливый гей-папа». Пока сама Лейтон не объяснила ему суть написанного, он не мог понять, почему окружающие так странно на него смотрят.
- «Фоллаут» — в Убежище 4 Люси, шокированная встречей с одноглазым как циклоп Смотрителем и видом прочих изукрашенных разнообразными мутациями обитателей этого места, пытается обратить внимание Максимуса на это. Тот и сам считает излишне дружелюбных по меркам Пустошей местных подозрительными, но их внешность как раз его не удивляет — на поверхности разнообразные внешние радиационные мутации давно уже в порядке вещей, так что юноша искренне не понимает причину смущения своей спутницы, которая выросла в другом Убежище.
- Firefly — когда приятель Мэла представляет ему свою невесту, а эти двое тут же хватаются за оружие, мужик лишь слегка удивлённо отмечает, что вы, оказывается, знакомы. Да, они хорошо знакомы и расстались не друзьями.
- «Как казаки на свадьбе гуляли» — пьяница, которого нечистая сила смеха ради притащила на шабаш в корчме, только пришел в себя — а уже тянется к бутылке, в которой — как ему кажется — горілка[1]. На чертей, которые сидят за этим же столом и с интересом на него смотрят, — ноль внимания. Ну что с пьяницы взять, поди, не в первый раз видит чертей. Впоследствии, правда, мужичок протрезвел, вспомнил, что с ним было, и завязал — вроде как насовсем.
- «Как казаки олимпийцами стали» — можно сказать, инверсия. Марса запроторили в «одиночку» в Тартаре, Марс подбил Сизифа открыть замок и сразу же после этого закрыл в камере самого Сизифа. Как отреагировал Сизиф? Со вздохом облегчения растянулся на нарах. Марса это насмешило, а между прочим, Сизиф сделал из ситуации абсолютно правильные выводы: это долгожданная возможность отдохнуть от своего камня!
- «Как пан конём был» из цикла «Гора самоцветов» — братья-цыгане по доброй цыганской традиции надувают клячу перед продажей (делается это посредством трубочки в лошадиный зад). Сначала пробует один, у него не получается. Он передает трубочку другому, тот тщательно вытирает тот конец, через который дул брат («я после тебя брезгую!»), после чего переворачивает трубочку другим концом. Которым не брезгует.
- «Кунг-фу Панда» — зигзагом: для По не стало откровением то, что его отец, мистер Пинг, на самом деле является приёмным: всё же тот был гусём, тут даже не блещущая умом панда допетрит. Но вот на то, что его приёмный отец умеет летать, По в третьей части уже реагирует с удивлением, на что получает от мистера Пинга резонное «Я птица, По».
- «Скуби-Ду» — один из столпов франшизы: на какое-то замечание, дескать, тут есть собака в компании главгероев, Скуби, как раз подразумевающийся под этой собакой, выдаёт реплику в духе «Пёс? Где он?»
- The Cuphead Show! — Капхэд и Старый Чайник видят как Магман (который, как они считали, тяжело болен) в бешенстве избивает мороженщика, и радуются, что ему стало лучше.
- Wakfu — В первой серии, когда одержимый Рубилаксом Гроуви нападает на таверну Альберта, его и Юго больше заботит то, что их клиенты убегают, не заплатив.
- Бардовская «ковбойская» песня «В салуне Севен-Муне» (по мотивам анекдота) — бармен и его помощник очень удивились, когда среди ночи в салун зашла лошадь в цилиндре, заказала виски и огурец… потому что кто же виски закусывает огурцом?
- Yellow Magic Orchestra, композиция «Pure Jam» — главный герой (на английском) удивляется невероятно уродливому куску хлеба, который ему попался — бесформенно-квадратный, обёрнутый в нечто вроде фольги. Голос на заднем плане на японском языке безуспешно пытается подсказать, что это пакетик с повидлом.
- «Гоблины: Жизнь их глазами» — одна из волшебных колонн в данже показывала тех, кого персонажи вожделеют в сексуальном плане. Минимаксу колонна показала юан-ти Кин, Недовольному-Именами — милую длинноволосую гоблиншу, а Большеухому — стройного гоблина. Все посмотрели на последнее изображение и принялись обсуждать Недовольного-Именами — вот же странный, любит девушек с волосами, а не лысых (в их клане все гоблины безволосые).
- «Унесённые взрывом» — когда Снайпер шутки ради предложил Огнемётчику броситься на вражеский отряд, чтобы он смог метким выстрелом подорвать топливные баллоны на его спине прямо в гуще противников, тот возразил, что сила взрыва будет недостаточна, дабы накрыть всех врагов. Шокированный Снайпер ради интереса уточнил у товарища, точно ли это единственная причина, почему им не следует так делать. Ответ Огнемётчика неподражаем: «Ну, так-то план хороший…»
- Ane Naru Mono — при первом знакомстве Ю на полном серьёзе поинтересовался, не является ли Тиё ангелом. Рога, копыта, тентакли вместо волос и ожерелье из глаз. Ну да, типичный ангел именно так и выглядит. Впрочем, учитывая как выглядят ангелы в описании Иезекииля… Тиё по крайне мере человекоподобна.
- Angels of Death — Зак пытается запугать Рейчел рассказом о том, как убил убегавшую от него девушку. На что Рейчел лишь удивляется: к ней это какое отношение имеет? Ей тоже следует от Зака убежать, чтоб он её наконец убил? Тут Зак наконец вспоминает, что его новая знакомая как раз и хочет, чтоб её убили. Не ту он девушку выбрал, чтобы страшилки рассказывать.
- Hayate the Combat Butler — все знают, что Тама это огромный белый тигр. Все, кроме, собственно, его хозяйки Наги, которая уверена что это самый обычный кот. А так как Наги всё же начальство, то её подчиненные следом за ней твердят, что нет тут никаких тигров, это девочка с обычным котиком играется.
- Franken Fran — в 11 главе главврач больницы наслышан о Фран и требует от нее немедленно уйти и не приближаться к мальчику с больным сердцем, как бы она ни хотела ему помочь. Она недоумевает, что же такого, он грубит и обращается с ней, будто она сумасшедший ученый, и спрашивает верного подручного Окиту «Он сказал, что я превращаю людей в монстров. Что это значит?»…при этом занимаясь промышленной разделкой подопытных.
- Kampfer — Аканэ демонстрирует восхитительный пример совершенного непонимания: Нацуру приглашает её к себе домой, рассчитывая обсудить сложившуюся ситуацию, но она видит в этом разговоре лишь попытку совращения. И совсем не против, хотя и дико смущается. В итоге получается уморительный диалог слепого с глухим. Несколько на тормозах, потому что чуть позже она поняла, что ошиблась.
- Kono Kanojo wa Fiction desu — Митиру абсолютно в открытую объявила, что раз она не может найти, кто у неё парня увёл, то просто убьёт всех подозреваемых. Абсолютно не скрываясь, пальнула лазером из глаз. Последовавший за этим взрыв присутствующие списали на упавшую кастрюлю.
- Moetan — Инк под контролем тёмных чар, из-за чего её одежда стала чёрной, и напала на друзей. Реакция друзей — «неужели это ограниченная серия фигурок с альтернативной покраской?»
- Rebuild of Evangelion — одна из, увы, многочисленных сюжетных дыр третьей части. Синдзи и Каору прут куда-то там по лестнице. Высота такая, что под ногами проплывают облака, а Синдзи приходится идти в скафандре. Каору при этом топает рядом в одной рубашке. Ничего странного Синдзи в этом не замечает.
- Sailor Moon — итак, Чибиусе известно, что серебряный кристалл у Усаги. Известно, что Сейлор Мун пользуется серебряным кристаллом. Ах да, Чибиуса ещё и дочка Сейлор Мун, всех сейлоров лично знает. При этом она абсолютно не догадывается, что Усаги это Сейлор Мун и есть. А ведь до последнего хотелось верить, что девочка просто придуривается.
- В 159 серии сейлоры решают что их маленькая Тиби Уса влюбилась во взрослого мужика. Но этож сейлоры, с весьма специфическими взглядами на любовь, так что комментарии идут по принципу «у кого что болит, тот о том и говорит». Минако внушает Тиби Усе что надо осторожнее быть, когда с двумя парнями крутишь. Откуда эти два парня вообще вылезли? Ну, у Минако есть такой опыт и все. Макото наседает что девочка просто влюбилась в сэмпая, видимо, появившегося в этой истории по тому же принципу. И только Мамору обращает внимание, что не великовата разница в возрасте между Тиби Усой и ее возлюбленным? Ага, он сам такой, Усаги тут же ему кокетливо напоминает, что он и сам встречается с девушкой сильно младше себя.
- Shin Mazinger ZERO — трагикомический пример: Тэцуя Цуруги узнаёт, что он — одноразовый клон, что таких Тэцуй уже было пятьдесят (и ещё будет сколько нужно) и что каждый раз он умирает по-настоящему, а его память (но не сознание) каждый раз имплантируют следующему Тэцуе. Кто угодно ужаснулся бы, а Тэцуя обрадовался: «Ура, я бессмертный! Теперь точно не буду сдерживаться в бою[2], ведь мне ничто не грозит!». Дополнительные очки абсурда в том, что куда менее жуткие откровения (что он клон Кэндзо Кабуто и что технический персонал Научно-исследовательской Крепости — тоже клоны Тэцуи Цуруги, только не такие боевитые) огорошили его по-настоящему.
- Urusei Yatsura — в школе новый учитель, который доказывает всем что Лам — самая обычная девочка. Лам взлетает под потолок, учитель в шоке… ну как же можно в юбке летать, трусы же всем видно! Надень чего поприличнее! Лам притащила к школе НЛО. Господа, но НЛО это неопознанный летающий объект. А мы знаем что это тарелка Лам, значит, объект уже опознанный. А в пришельцев учитель так и не поверил.
- Ueno-san wa Bukiyou — Танака имеет привычку абсолютно не замечать «тонкие» намёки Уэно, уровня «пришла голой, повязав на себя подарочную ленточку».
- Papers, Please — во время второго посещения пропускного пункта Джоржи Костава предъявляет криво и, похоже, собственноручно нарисованный паспорт Кобрастана. Как ему правильно отказать по закону? Заметить, что нет такого государства — Кобрастан.
- Maji de Watashi ni Koishinasai! — Чика Огасавара приглашает заводилу Семьи Казамы Сёити Казаму сходить с ней опробовать новое кафе у станции, явно намереваясь наконец добиться ответной любви. Он, честный дурень, идёт и наедается от пуза — за её же счёт, и неважно, что она там под еду говорила! Хотел ещё друзей пригласить, так она почему-то отказала. Даже сильнейшая девушка Японии Момоё Каваками после такого рассказа вызвалась вздуть его за всех девушек.
- Дзюн Иноуэ сообщает, что патрулирует мост, ибо тут недавно был извращенец, попытавшийся похитить маленькую девочку. Староста класса Маё Амакусу (совершенно детского вида и роста, хотя старше героев на год) искренне желает его найти и отругать. «Не боишься, что и тебя похитят? — Зачем, ему же нужны маленькие девочки, я тут при чём?».
Прочее
- Мем «просчитался, но где?». Описывает ситуацию, когда кто-то потерпел фиаско и искренне этому удивлён, хотя очевидно, что ничем другим его действия обернуться не могли.
Примечания
- ↑ В бутылке было адское пойло, с такой формулой, каких на нашем плане бытия и не бывает. И хорошо, что не отхлебнул!
- ↑ Он и так не сдерживался.
|
Тропы сатиры и юмора
|
Страницы в категории «Тропы сатиры и юмора» |
Бафос, Бафосная аббревиатура, Бафосная угроза, Буквально понятые слова, Возлюбленная-трикстер, Вот сейчас обидно было!, Вредные советы, Гэг, До смешного мелкое требование, Ехидный комментатор, Жанровая ошибка, Затяжная шутка, Канцелярит, Капитан Очевидность, Комическое непонимание сути, Комичная неразборчивость, Комичное лицемерие, Маскировка под куст, Овечка в волчьей шкуре, Оскорбительное извинение, Переигрывание, Перепутанная метафора, Поджог, убийство и переход на красный свет, Подозрительно конкретное отрицание, Постоянная шутка, Принятый за сумасшедшего, Принять вымысел за правду, Принять оскорбление как комплимент, Реализованная метафора, Родители-приколисты, Самоирония, Сарказм, Синдром Кларка Кента, Скрытое оскорбление, Смехотворные пытки, Смешная полиция, Смешное слово, У злодеев проблемы с юмором, Фольклор, Ходячая катастрофа, Шпилька в адрес, Шуточная угроза, Шуточное наказание, Это часть представления, Юмор и сатира, Язвительный насмешник, Язвительный чудак, Язык Пруткова
|
Подкатегории для категории «Тропы сатиры и юмора» |
|
|