На тебе!

Материал из Викитропов
Перейти к навигации Перейти к поиску

На тебе! — разновидность отсылки, вставленной в произведение большей частью в полемических целях. Произведение при этом может обладать и самостоятельной ценностью, однако полностью понять замысел автора можно лишь в том случае, когда знаешь «объект атаки». Именно на эффекте «на тебе» строится весь такой жанр, как сатира.

Со временем эффект может исчезнуть: кто сейчас вспомнит тех политиков, которых Данте Алигьери запихнул в Ад в своей «Божественной комедии» — при том, что поэма до сих пор и читается, и печатается? Также «на тебе» может быть выражено настолько эзоповым языком, что адресат насмешки может просто не понять, что над ним издеваются, а исследователи спустя десятилетия будут гадать: есть здесь сатира, или же она померещилась?[1] Наконец, подколка может быть как общеизвестной, так и чисто шуткой «для своих»[2]

Смежный троп — На не тебе! Он описывает ситуации, когда полемический элемент отчётливо промахивается мимо цели.

Примеры[править]

Литература[править]

  • А. С. Пушкин. Великий поэт временами был зело ядовит, и в том же «Евгении Онегине» прямо прохаживается в адрес Шишкова[3]. А в зашифрованных стихах последней главы «Онегина» достаётся и самому царю Александру I: «Властитель слабый и лукавый, плешивый щёголь, враг труда…» А уж в эпиграммах от Пушкина доставалось всем — и правым, и виноватым.
  • М. Е. Салтыков-Щедрин — практически всё творчество. К примеру, каждый градоначальник в «Истории одного города» имел своего реального прототипа.
  • В. В. Маяковский. Не церемонился ни с личными врагами (например, в пьесе «Клоп» от него досталось Булгакову), ни с врагами советской власти: «Деникин было взял Воронеж. Дяденька, брось, а то уронишь». В дореволюционных же стихах изрядно проходился по тогдашней публике (недаром, например, у него были стихи «Вам!» и даже прямо «Нате!»):
«

Знаете ли вы, бездарные, многие,
думающие нажраться лучше как, —
может быть, сейчас бомбой ноги
выдрало у Петрова поручика?..

»
  • В. П. Аксёнов этот троп тоже весьма уважал во всем возможном диапазоне — от дружеской шутки или оммажа до злой сатиры:
    • «Скажи изюм!» — весь роман вообще является художественным пересказом истории альманаха «Метрополь», все отрицательные персонажи имеют абсолютно реальных прототипов (Фотий Клизмецов — Феликс Кузнецов и т. д.), а образ Алика Конского — персональный (и весьма меткий) пинок Иосифу Бродскому;
    • Один из любимых персонажей, Филларион Фофанофф — художник Илларион Голицын;
    • «Желток яйца», полковник КГБ Черночернов намекает вполне прозрачно[4]. То ли насмешка над «крутизной» советских шпионодипломатов, то ли оммаж… Там же — Либеральная Лига Линкольна вся скопом пародирует любой американский университет.
  • М. Булгаков:
    • «Театральный роман» — едкая сатира на МХАТ во главе с К. С. Станиславским.
    • «Мастер и Маргарита»:
      • В МАССОЛИТе узнаётся литературная и театральная тусовка Москвы 30-х годов XX века.
      • Алоизий Могарыч — пинок в сторону вполне искреннего друга Сергея Ермолинского, которого Булгаков совершенно безосновательно подозревал в доносительстве.
  • «Алмазный мой венец» В. Катаева (и построенная точно так же (являющаяся признанным в предисловии оммажем Катаеву) «Таинственная страсть» В. П. Аксёнова) — мемуары «под фикшн», в которых все персонажи, за исключением некоторых второстепенных (а может и вообще все, просто не всех вычислили) имеют реальных прототипов, и хотя и выведены под вымышленными именами, но легко раскрываются. Например, персонажам-поэтам приписаны хорошо известные стихи прототипов. При этом события описаны как реальные, так и вымышленные, и чтобы отличить первые от вторых, нужно очень хорошо знать биографии прототипов.
  • «Космоолухи» — в ассортименте. В частности, притворяющаяся пьяной киборг Трикси поёт «популярный шлягер „Пять косичек в любимой бороде“»
    • Ещё более резкое «На тебе!» — это главный злодей второй книги, пират и работорговец Макс Уайтер по кличке «Казак», вдобавок страдающий графоманией. Его образ — довольно толстая шпилька в адрес писателя Андрея Белянина, не слишком лестно, мягко говоря, высказывавшегося в адрес Громыко в интернет-полемике.
  • «Путешествия Гулливера» — Джонатан Свифт прошёлся по всему, по чему только мог — от особенностей английской политики того времени до человечества в целом. Искать конкретные объекты насмешки тут даже неспортивно: «Ситуация, недостойная артиллериста: куда ни стреляй — везде цель».

Кино[править]

  • «Спортлото-82» — популярный автор Гениан Зелёный, в чью книгу «Смертельное убийство» вложен выигрышный лотерейный билет. Неприкрытая шпилька в адрес реального писателя Юлиана Семёнова.

Аниме и манга[править]

  • The Mermaid Princess's Guilty Meal: в происхождении принцессы-русалки Эры, читается явная шпилька в адрес Евангелиона. Сначала нам подкидывают намеки на то что русалка вообще-то приемная дочь и возможно не человек рыба. Потом оказывается что король моря имел интрижку с человеческой женщиной и идут флешбеки про «назовем Синдзи или Рэй Гутс или Эра». Наконец, выкатывают ту самую бывшую подружку короля морей, ну очень похожую повадками на Эру… А на закуску король заявляет что ну вы головой то немного подумайте, как человеческая женщина могла русалку родить? Они же разных биологических видов. А Эра — дочь от первого брака, рождена покойной сестрой нынешней королевы моря.
  • Fireball Humorous: персонажи рассказывают свою версию басни «Стрекоза и муравей». Завязка та же — вместо того чтобы работать, Кузнечик круглые сутки играет на скрипке и поет. А вот финал другой — благодаря беспрерывным занятиям музыкой, Кузнечик становится известным музыкантом.

Мультфильмы[править]

  • «Крутые бобры»: мультсериал был закрыт после 4 сезона, несмотря на неплохие рейтинги. А дело было в следующем. По контракту автор прибыльного шоу не имеет права до самого конца раскрывать концовку, даже если уже придумал её. А создатели Крутых бобров не только завершили мультсериал после 4 сезона, так ещё в финальной серии главные герои называли друг друга именами создателей и жестко постебались над руководством канала Nickelodeon. Из-за этого последняя серия даже не вышла в эфир, но в интернете можно найти её аудиодорожку. А руководство канала были так злы, что разорвали все отношения с создателями мультфильма.
  • «Заяц, который любил давать советы». Говорящий лозунгами Заяц, постоянно лезущий не в своё дело и всех поучающий — явная сатира на советских партийных деятелей.
  • «Гравити Фолз»
    • Заклинание призыва Билла Шифра звучит как «Inceptus Nolanus Overratus» В переводе с собачьей латыни, это значит «„Начало“ Нолана переоценено»
    • Единороги похожи на пони из известного мультсериала про разноцветных лошадок. Эти создания утверждают, что получить их волосы может только человек с чистым сердцем. Враньё — волосы может получить любой, просто у единорогов зашкаливающее мнение о себе. Узнав это, Мэйбл с подругами так разозлились, что отдубасили этих выпендрёжников и вырвали клок волос силой.
  • «Дом совы»: политика школы волшбы — едкая пародия на Хогвартс. Для начала, магический курс учеников определяют от фонаря, даже если они предрасположены к чему то иному. Раньше для определения факультета использовали распределяющую шляпу, но эта тварь могла при случае откусить голову.
    • Там же — магическая спортивная игра грубби, высмеивающая квиддич. Вы можете быть крутой и сплочённой командой, забить несколько голов противнику, но команда поймавшая ржавого хныча сразу увеличивает свой счёт до максимума. Лус подсвечивает, что это просто обесценивает весь смысл игры — зачем вообще забивать голы, если можно просто ловить эту штуку.
  • Ранние трехмерные мультфильмы DreamWorks как явление (о самой студии в разделе «Реальная жизнь»):
    • «Шрек» (тетралогия) — злая и въедливая пародия на всю мультипликационную классику Disney и на все каноны жанра Fairy Tales (волшебные истории про сказочных существ). У разных доморощенных синефилов отдельным видом спорта является подсчёт местных отсылок. К чётвёртой части, правда, их количество начинает стремиться к нулю, зато сеттинг, жаждущий умереть, впадает в не менее жёсткий самостёб. А лицо (голова) лорда Фаркуада — точный портрет Майкла Эйснера (Айснера), который занял место, на которое претендовал Джеффри Катценберг.
    • «Муравей Антц» — сеттинг про муравьёв делался в пику заявленной Disney ленты «Приключения Флика», в концептуализации которой незадолго до изгнания принимал участие Катценберг. Масло в огонь подлили сорванные со стороны «Walt Disney» переговоры о сроках выхода мультфильмов.
    • «Подводная братва» — выворачивание наизнанку рифовой утопии из «В поисках Немо».

Музыка[править]

  • «Cam Ye O’er Frae France» — шотландская песня времён якобитских восстаний, неприкрытое издевательство над королём Георгом I.
  • «The Beatles», «Taxman» — одно большое «На тебе!» в адрес британской налоговой службы. Для членов группы очень неприятным сюрпризом стал прогрессивный налог, который они вынуждены были платить.
  • «The Cranberries», «Zombie» — фактически музыкальный плевок в лицо террористам из ИРА, убивающим невинных. Песня написана после взрывов в Уоррингтоне, когда заложенные бомбы убили двоих детей и тяжело ранили ещё несколько десятков человек.
  • «Epica», альбом «The Phantom Agony» — в целом достаточно антирелигиозный альбом, а конкретнее На тебе! в сторону нескольких основных тем: песня «Cry for the Moon» про скандал, связанный с массовым растлением детей католическими священниками, «Feint» про убийство Пима Фортёйна то-ли агрессивным экозащитником, то-ли защитником ислама, «Façade of Reality» про террористические атаки 11 сентября, в тексте даже была использовала речь Тони Блэра про этот теракт, песня «Seif Al Din» также про исламских террористов и даже переводится с арабского как «меч веры» и песня «Run for a Fall» всего лишь На тебе! от Марка Янсена к своей предыдущей группе After Forever.

Интернет[править]

  • SCP Foundation — SCP-5031 «Очередной опасный монстр» пародия на ранние SCP аномалии, когда много авторов придумывали смертоносных монстров только чтобы запихнуть в кетеры и объявить, какие они опасные (после пересмотр классификаций кетером подчеркнуто обозначается трудность содержания, а не опасность — 4999 например кетер, поскольку абсолютно несдерживаем, но настолько же безвреден).
    • SCP-1475 «100% мозговая активность», который обладает властью над всеми процессами в своём теле, в итоге вынужден сознательно поддерживать эти самы процессы постоянно, так как обратно включить «автоматику» не может, его вегетативная нервная система вообще не работает, а сердечно-сосудистая, дыхательная и пищеварительная без его внимания вырубаются. Автор и не скрыл, что его раздражают все заявления про «мы управляем только 10% мозга».

Примечания[править]

  1. Классический пример тут — споры некоторых литературоведов о «Тараканище» Чуковского: усатый таракан — это намёк на Сталина, Троцкого, кайзера Вильгельма — или же он просто сам по себе таракан, свой собственный?
  2. К примеру, режиссёр Гайдай вставил в «Бриллиантовую руку» «иностранное» ругательство «мордюк» именно как шпильку в адрес актрисы Нонны Мордюковой, с которой конфликтовал на съёмках.
  3. Того самого, что призывал изгнать из русского языка все заимствованные слова (из-за чего, как смеялись тогда над ним, фраза «Франт идёт по бульвару из цирка в театр» должна была бы звучать как «Хорошилище грядёт по гульбищу с ристалища на позорище».
  4. Причём в основном на то, что автор — безграмотный надмозг. Фамилия «Шварценеггер» означает не «Чёрный негр», а «Чёрный пахарь».