Просочиться в канон
![]() | Вкратце Сюжетные повороты, персонажи и элементы сеттинга, которые перекочевали в каноничную франшизу из фан-творчества и производного творчества |

Как можно судить о популярности той или иной художественной франшизы? Кассовые сборы, отзывы критиков, личное благосостояние её авторов? Близко, но всё же не то — самым лучшим маркером является производное фан-творчество. Если по выдуманной вами вселенной не пишут фанфики, не снимают фанатские фильмы, не делают фанатские инди-игры и так далее в том же духе — грош цена вашему творчеству, уважаемый автор. А если вокруг вашего произведения выстроилась огромная фан-база — умный и талантливый творец выдуманных миров обязательно будет держать руку на пульсе этого сообщества и отслеживать то, что там происходит интересного.
Напримеров желаете? Извольте — писательница известного книжного цикла «Приключения сэра Всеславура» отнюдь не почивает на лаврах, огородившись от своих фанатов стеной высокомерного молчания, а ведёт с ними живой диалог по соцсетям. Именно благодаря этому она узнала о таком мемном персонаже фанатского творчества, как Лучиэнь-Мария-Анжелика-Арвен-Эстебан Желтофиоль. Сия типичная Мэри Сью в одиночку побеждает всех врагов одной левой, уводит Всеславура у Полироли и вообще демонстрирует направо и налево унылую непобедимость… и многочисленные комплексы создавшей её фан-авторши. Естественно, столь колоритная персона мгновенно обрела свою антиславу среди фанатов и стала локальным примером того, как не нужно выписывать сильную и независимую главную героиню. Писательница «Всеславурского цикла» похмыкала, конечно. А потом призадумалась — и решила обрадовать фанатов, включив в канон Лучиэнь-Мария-и прочее. Само собой, чтобы не разрушать сюжетную канву, персонаж претерпел некоторые изменения — тут она тоже непобедимая и неотразимая дева-воительница, к ногам которой падают все прекрасные принцы… но только в своём выдуманном маня-мирке. В реальности же Лучиэнь, в миру просто Дуся — деревенская дурочка, борющаяся с «драконами»-мельницами и гоняющая гусей-«миньонов зла». И остальные, включая главных героев, ей просто подыгрывают, так как девчонка, несмотря на гурт жирнюших тараканов в башке, сама по себе очень светлая и добрая.
В общем, если коротко, просачивание в канон — это заимствование автором или правообладателем какого-либо популярного художественного произведения тех или иных элементов, почерпнутых из фанатского или иного неканоничного производного творчества по данной выдуманной вселенной. Само собой, такое заимствование обычно включает в себя глубокую переработку «просочивов», дабы те не нарушили общую стройную картину франшизы чужеродностью и нелепостью на общем фоне.
В большинстве случаев троп статьи идёт только на пользу оригинальному произведению, обогащая и углубляя его лор, добавляя в повествование новых интересных персонажей, латая подмеченные фан-сообществом сюжетные дыры и т. д. и т. п.. Но иногда подобное может оказать негативное воздействие, порождая персонажей, которых публика внезапно возненавидит, или вызывая отторжения у фанатов неожиданным сюжетным поворотом, который они просто откажутся принимать. Так что тут как с приправами — нужно обращаться с тропом осторожно и разумно.
Может пересекаться с тропом «Нежданный любимец публики», если какой-либо второстепенный или даже третьестепенный персонаж обрёл такую неожиданную популярность в фанатском сообществе, что автор оригинального произведения в следующей части расширил и углубил его образ, уделив ему больше «экранного времени».
Родственные тропы — «Вознесённый фанфик», «Культовая неканоничная деталь».
Инверсия тропа — «Подрыв фанатских ожиданий».
Примеры
Мифология и фольклор
- Первоначальная версия легенды о леди Годиве не содержала в себе упоминаний о длинных волосах, которыми она скрывала свою наготу. Эта деталь возникли много позже стараниями художников, писавших картины по мотивам легенды: волосы были просто способом соблюсти приличия, так как тогдашние представления о допустимом позволяли изображать наготу только на картинах, содержащих библейские или античные сюжеты. Годива не относилась ни к тем, ни к другим — пришлось искать другой выход.
Литература
- «Приключения капитана Врунгеля» — в самой первой публикация повести в журнале «Пионер» на иллюстрации к эпизоду с регатой, где Врунгель использует шампанское как двигатель, присутствуют подбитые пробками чайки. Сия небольшая забавная деталь настолько понравилась Андрею Сергеевичу, что он позже включил в каноничный текст книги фразу «падают в море подбитые чайки…».
- «Сага о Форкосиганах» — Л. М. Буджолд хотя и учила в школе русский, и интересовалась русской культурой, но реально, по её словам, «помнит слова три». И, выдумывая дворянские имена для Барраяра, не осознавала, что для русскоязычных приставка и название воинского сословия «vor» (в переводах передано как «фор») будет забавной — сама-то ЛМБ конструировала её как нечто среднее между немецким «von» («фон», буквально «из» — классическая немецкая приставка, образующая фамилию аристократа от названия поместья) и английским «war» («война»). Но когда ей довелось пообщаться с руссскоязычными фанатами[1] — она в следующей книге вложила в уста разозлённого простолюдина слова: «Фор и вправду значит вор!» Всё-таки по сюжету Барраяр четырёхязычен, и русская община там достаточно мощная — и, по словам самой Лоис, «это подходящее название для кучки самозваных аристократов, выбивающих из людей налоги».
Музыка
- «Ассоциация содействия возвращению заблудшей молодёжи на стезю добродетели» — дебютный альбом, вообще-то, назывался «Угол». Но называть эту плёнку стали по названию главного хита — «Деревня». И при переиздании вместе с «Калейдоскопией» в 1990-е на обложке так и написали: «Деревня (Угол)».
- Уилл Вуд, «Memento Mori» — клип на песню был создан усилиями фанатов и вполне официально принят исполнителем как каноничный.
- Группа «Placebo», «English Summer Rain» — фанат группы по имени Грегуар Пинар снял анимационное видео с глиняными фигурками на эту песню. Результат вышел настолько отличным, что Placebo сделала этот ролик официальным клипом.
- Sabaton — российский кавер-исполнитель RADIO TAPOK, известный своими работами по творчеству этой группы, так понравился «Сабатонам», что они даже вполне официально дали выпустить его кавер «Атака мертвецов» РАНЬШЕ выхода альбома «The Great War» (в рамках рекламы турне по СНГ). На концертах 2020 года в Москве и Санкт-Петербурге они тоже выступали совместно. В итоге Sabaton выпустила свой кавер на песню RADIO TAPOK «Битва за Москву».
Кино
- «Звёздные войны» — Корусант, столичная планета-экуменополис Галактической Республики/Империи была придумана писателем Тимоти Заном в трилогии об адмирале Трауне, да так и влилась в Старую расширенную вселенную. Позже Джордж Лукас в приквельной трилогии сделал Корусант частью канона.
- Фамилия Палпатин тоже пришла из книжной Расширенной Вселенной. В оригинальной трилогии Император именуется исключительно по титулу.
Телевидение
- «Брейн-ринг» — игровая жеребьёвка среди фанатов получила прозвище «куча-мала», которое потихоньку просочилась и в саму игру (в частности, это название озвучил Михаил Попов, игрок тюменской образца 2018—2019 гг., собственно, такую «кучу-малу» и выигравший в 2018 г.).
Телесериалы
- «Горец» — значительная часть сюжета происходит в вымышленном безымянном мегаполисе на севере США. Фанаты шутки ради прозвали его «Сикувер» (Сиэтл + Ванкувер). Создатели шутку оценили — и название вошло в канон.
- Франшиза «Звёздный путь» — в оригинале Ухура была известная только по фамилии. Имя «Нийота» («звезда» на суахили), ей придумали фанаты. Потом из фан-творчества имя попало сначала в книжные романы по франшизе, а потом и на экран.
Мультсериалы
- «Юные титаны» — злой голем Синдерблок, братья-спидстеры Мас и Менос, и Бесконечный Билли были придуманы специально для мультсериала, но позже стали официальными персонажами DC Comics. Кроме того, мультсериальная версия суперзлодея Гизмо, была добавлена в комиксы, как сын оригинального злодея.
- «Южный Парк» — пейринги Твик/Крейг и Картман/Хайди были настолько популярны в среде фансатов, что потом их канонизировали. Персонажей Лесли Майерс и Софи Грей тоже придумали фанаты.
- В «этих ваших интернетах» очень много фан-артов, изображающих красивую и взрослую Шелли без брекетов. В эпизоде «Южный Парк: После COVID'а» её такой и показали во втором варианте будущего.
Комиксы
- Вселенная Bubble — «Майор Гром»: татарские корни и отчество (Давидович) Олега Волкова долгое время были не более чем фаноном, пока их не сделали частью общего лора.
- Marvel Comics — Икс-23, женский клон Росомахи, изначально дебютировала в мультсериале «Люди Икс: Эволюция» как исключительно неканоничный персонаж. Однако она была так популярна у фанатов, что стала каноническим персонажем вселенной Marvel.
Аниме, манга, ранобэ и манхва
- Fullmetal Alchemist — некоторые идеи, которые впервые появились в неканоничном аниме 2003 года, впоследствии появились и в каноне:
- Гордыня, он же Селим Брэдли, испытывает искреннее уважение к миссис Брэдли, которая бросилась под колёса автомобиля, спасая его. Ему ничего не грозило, а вот его «мать» легко могла погибнуть. В аниме 2003 года Шрам, вынужденный во время уличных боёв в Лиоре объединиться с Похотью, заслоняет её своим телом от пуль аместрийских солдат, хотя она более живучая, чем он. Он просто не успел задуматься — он до сих пор влюблён в ишваритку, которую пытался воскресить его брат, и на которую Похоть похожа. Та, хоть и давно перешла моральный горизонт событий, оценила его поступок, хотя и подсветила его глупость — не могла не оценить, она же Похоть, в конце концов.
- Фюрером после смерти Брэдли становится генерал-лейтенант Грумман. В аниме 2003 года это не проговаривается прямо, но всё же его мельком показывают во главе армии.
- Sailor Moon — Момоко, одноклассница Чибиусы, была создана специально для аниме, что не помешало ей позже стать персонажем и оригинальной манги.
- To Aru Kagaku no Railgun — Эри Харуэ, изначально присутствовавшая только в аниме-адаптации, появилась в манге-первоисточнике, пусть и в качестве только камео.
Видеоигры
- «Серп и Молот» — изначально был не более чем фанатским модом к «Операция Silent Storm: Часовые», но интересным, продуманным и, что немаловажно, продолжающим сюжетную линию. В итоге, после значительной переработки он был выпущен отдельной игрой, третьей в серии «Silent Storm».
- Dawn of War — рыжие волосы и лицевые метки видящей Махи (в первой игре она постоянно ходит в шлеме), которыми она показана в Dawn of War III, перекочевали из популярного представления о её внешности в фандоме, укоренившегося в фанартах и прочем фантворчестве на протяжении десяти лет после выхода первой части. Многими игроками, однако, это тоже было воспринято в качестве очередного недостатка игры.
- Five Nights at Freddy's — имена всем аниматроникам (за исключением, конечно, Фредди) дали именно фанаты, а разработчик игры, поддерживавший с фан-сообществом общение, их просто сделал частью канона.
- Mount & Blade — игровой режим Invasion появился изначально в моде Full Invasion, перекочевал потом во многие другие моды, а относительно недавно его внесли и в канон[2].
- Risk of Rain 2 — фанаты назвали планету Петрикор V, как один одноимённый трек из игры. Потом разработчики заявили, что официально планета называется Петрикор V. Внутри игры её всё же до сих пор называют по большей части просто «Планетой».
- The Binding of Isaac — перед выходом Afterbirth+ произошёл релиз модификации для Rebirth — Antibirth. Последний оказался, не побоимся этого слова, великолепен, и получил огромную популярность и признание фанатами игры: его даже стали называть «бесплатным фанатским DLC». Так что нет ничего удивительного, что в одном из бустерпаков к игре Эдмунд и разработчики Antibirth сначала добавили предмет из мода в игру, а затем было объявлено о разработке новом DLC Repentance, портирующую мод Antibirth на официальной основе.
- Если мы упомянули бустерпаки, то укажем заодно, что через них было добавлено немало элементов, созданных фанатами. Например, туалетный столик, генерирующий внешность персонажа из полученных за время игры преобразований.
- The Elder Scrolls V: Skyrim — в Anniversary Edition разработчики официально признали самые популярные фанатские моды, добавлявшие артефакты, объекты и отсылки к персонажам из прошлых игр серии, а заодно верховых животных и некоторые локации, частью канона.
- Undertale — обширное фанатское сообщество игры разродилось многими фанфиками и даже комиксами на тему дальнейших приключений Фриск(а) после Пацифистской концовки (причём Фриск в большинстве случаев проходил до этого Геноцид-рут, а Азриэль был жив). Эти идеи Тоби частично реализовал в своём спин-оффе Deltarune.
- World of Warcraft — легендарный Лирой Дженкинс был добавлен в игру как NPC: его даже можно взять наёмником в гарнизон, предварительно подсобив в том данже, где он эпически лажанул IRL.
Визуальные романы
- Milk inside a bag of milk inside a bag of milk — у главной героини изначально не было никакого имени, но игроки махом окрестили её Милк-тян. Со временем её так начал звать и сам разработчик.
Реальная жизнь
- Бронежилету 6Б21 российские военные дали сленговое название «Пермячка»[3]. Его улучшенная версия вполне официально называется «Пермячка-М».
- Среднетоннажные грузовики Горьковского автозавода в народе всегда называли «Газонами». Пятое поколение этих машин получило кабину Next и стало официально именоваться «ГАЗон Next».
- Компактный армейский консервный нож США P-38 официально назывался «Консервный нож армии США» (англ. US ARMY POCKET CAN OPENER) и «Открывалка для банок, ручная, складная, тип-I» (англ. OPENER, CAN, HAND, FOLDING, TYPE I). P-38 его для краткости стали называть солдаты, причём существует множество версий происхождения этого прозвища (самая популярная — что этот нож за высокую скорость открытия банок был назван в честь истребителя P-38 «Lightning»). В итоге его так и стали наименовать вполне официально.
- Избирательный блок «Явлинский-Болдырев-Лукин» острословы незамедлительно окрестили «Яблоком» из-за аббревиатуры (ЯБЛ). Потом «Яблоко» стало официальным названием партии. Хорошо, что название блока не сократили по алфавиту…
- Днепропетровск жители между собой практически всегда сокращали до просто «Днепр». В 2016 году власти на волне декоммунизации пошли навстречу чаяниям простых граждан и переименовали город так вполне официально.
Примечания
- ↑ Которые, зная английский, уже прикалывались к тому времени на тему горбатого Майлза Форкосигана (буквально — «вора Косыгина»): «Но ты не бойся, мы тебя не больно зарежем. Чик — и ты уже на небесах!»
- ↑ Притом внесли явно не имея точного понятия что это такое, например не потрудились сделать для него специальные карты, которые играют большую роль.
- ↑ Потому что он разработан российским ЗАО «Кираса», который как раз находится в городе Пермь.
Внешние ссылки | |||
---|---|---|---|
|