«
|
Муж – голова, а жена — шея, куда шея повернет, туда голова и смотреть будет.
|
»
|
— Русская народная пословица о тропе
|
Именно то, что написано на упаковке: тот из романтической пары, кто отличается более высоким социальным статусом, твёрдым характером и лидерскими качествами на публике, смотрит в рот возлюбленной/ому в личной жизни и полностью ему/ей подчиняется.
Причин может быть несколько. Возможно, его властность и лидерские качества — просто маска, а наедине с любимым человеком он может побыть собой. Возможно, он «человек узкого профиля»: прекрасно сражается на поле боя, искусный тактик, и при этом бытовой инвалид, неспособный яичницу пожарить, так что жена будет для него «мамочкой» со всеми вытекающими. А может быть, романтический партнер просто подавляет его психологически. Или даже, как вариант, у них БДСМ-отношения, где наш персонаж — в пассивной роли.
В фэнтези-сеттингах такое нередко бывает, когда муж — воин, а жена — колдунья: одно дело топором орков рубить, а совсем другое — пререкаться с женой, которая может и в жабу превратить.
Примеры
- Древнегреческому политику Солону приписывается фраза: «Афины правят Грецией, я правлю Афинами, моя жена управляет мной, а мой юный сын правит моей женой!» И именно поэтому самым влиятельным человеком в Греции, по мнению Солона, оказывается его сын-младенец.
- Анекдот про Льва, который после разговора с женой по телефону («да, дорогая… конечно, дорлгая») отвечает стоящему рядом Быку, что «это у тебя жена — корова, а у меня — львица».
- «Воин Великой Тьмы» Ника Перумова — Владычица, захватившая власть в королевстве Халлан, в постели полностью повинуется своему полководцу и фавориту Атору и называет себя его покорной рабой.
- «Д’Артаньян, гвардеец кардинала» А. Бушкова — капитан Гвардейцев и крутой фехтовальщик Луи де Кавуа дома заглядывает в рот своей жене Мирей — мастерице хитроумных планов и задумок.
- «Затерянный мир», «Отравленный пояс», «Страна тумана», «Дезинтеграционная машина» и «Когда Земля вскрикнула» Артура Конан Дойля — вспыльчивый, импульсивный и грубый профессор Челленджер трогательно нежен в домашнем быту со своей женой Джессикой, в которой души не чает. Последняя, в свою очередь, описывается как кроткая и тихая женщина, видящая смысл своей жизни только в браке и детях. Когда Джессика умирает «от осложнившегося пневмонией гриппа», этот современный варвар, которого, кажется, ничто не могло пронять, был глубоко потрясён этим. Более-менее прийти в себя учёный смог только благодаря заботе его дочери Энид.
- «История любви» Э. Сигала — преуспевающий юрист Оливер Барретт IV легко сносит незлобливые подколки и насмешки своей остроумной жены-домохозяйки Дженнифер, да и вообще заметно, что в их отношениях «первую скрипку» играет именно она. Особенно ярко троп проявляется, когда выясняется, что Дженнифер смертельно больна: именно женщина в этот момент утешает своего мужа, а не наоборот.
- Цикл «Колесо времени» Р. Джордана — у героини Найнив такие отношения с мужем, Стражем Ланом: он ниже её по социальному статусу, зато главный в постели. А всё потому, что они женились на корабле Морского Народа, а у этого народа именно такие традиции.
- «Корпорация „Бессмертие“» Р. Шекли — главный герой, которого возродили в будущем, переселив его душу в тело имеющего достаточно бандитский облик мужчины, по ходу сюжета книги в порыве чувств переспал с женой бывшего владельца этого тела и потом на следующее утро мучился вопросом о том, какое влияние оказывает «телесная память» оболочки на его личность. Как выяснилось, никакого — женщина после проведённой ночи заявила, что теперь точно уверена в том, что от её мужа в главном герое ничего не осталось, так как тот, под влиянием стереотипа, сформированного брутальным обликом своего нового тела, вёл себя в постели дико и грубо, а настоящий супруг с ней был всегда нежен и вел себя как настоящий джентльмен что в быту, что в сексе.
- «Майкл, брат Джерри» Джека Лондона — Автор щедро описывает, какое гуро учиняют дрессировщики над животными за кулисами, а директор школы дрессировщиков, куда попал пёс Майкл, давит педаль в манеж цирковой арены. Дома он до дрожи в коленях боится жену, на улице — постового полисмена, но на работе он может зайти в клетку к дикому льву с одной лишь палкой от швабры — и через пять минут зверски избитое животное будет покорно лизать ему ноги и эту саму палку.
- «Новый Орден джедаев: Путь судьбы» У. Д. Уильямса — в книге присутствует забавная сценка, когда Люк жалуется своей жене Маре на то, что Фьор Родан, политик Новой Республики, обратился к нему просто по фамилии во время обсуждения роли ордена джедаев в войне с юужань-вонгами, подчёркивая тем самым своё пренебрежительное отношение к нему. В ответ Мара подкалывает муженька словами: «Действительно, ему бы следовало называть тебя „Хозяин“, как я иногда делаю», чем изрядно смутила Люка. Более чем прозрачный намёк, что в супружеской постели дерзкая бой-баба Мара Джейд-Скайуокер охотно подчиняется мужу.
- «Танец с драконами» Дж. Р. Р. Мартина — аналогично: Кварл Девица является членом команды Аши Грейджой и её подчинённым… но в постели она с удовольствием играет с ним в экстремальные ролевые игры в пассивной роли.
- «Сага о ведьмаке» — король Ковира и Повиса Эстерад Тиссен, которого описывают как высокого, сильного и красивого мужчину с живым умом и мощной харизмой, души не чает в своей набожной и тихой жене Зулейке, несмотря на долгие годы супружеской жизни. Этим в своё время пользовалась Ложа Чародеек, которая оказывала влияние на Тиссена через Зулейку. Даже умер он, до последнего защищая любимую:
«
|
Он мог бороться. Убийц было только трое, дедушка был мужчиной сильным. Он мог бороться, защищаться до того момента, пока не подоспела бы стража. Он мог просто-напросто убежать. Но там была бабушка Зулейка. Дедушка прикрывал и защищал Зулейку, только Зулейку, о себе он не думал. Когда наконец подоспела помощь, на Зулейке не было даже царапины. Эстерад получил больше двадцати ударов. Он умер через три часа, не приходя в сознание
|
»
|
— «Башня Ласточки»
|
- «История любви» (1970) — аналогично первоисточнику (см. выше).
- «Мистер и миссис Смит» — Джейн маскируется под доминатрикс, чтобы подобраться поближе к главарю мафии, который является ещё одной её целью. Криминальному авторитету явно пришлось по вкусу, когда девушка связала его и исхлестала плетью. Правда, когда наёмная убийца свернула мафиози шею, это был явно перебор — хотя, возможно, жертве и понравилось, кто знает. Но у неё уже не спросишь в любом случае.
- «Полосатый рейс» — в эпилоге бывшая буфетчица корабля Марианна нарезает список домашних дел Олегу Петровичу, который снова стал капитаном дальнего плавания. Просто Марианне нужно срочно идти за кулисы театра прямо в клетку к тигру, который сильно поранился в драке со львом, оказывать первую помощь больному и потом ещё везти в клинику — обычное дело для ветеринара, специализирующегося на крупных хищниках. Ну а сидящая рядом команда, которую Олег Петрович на борту корабля держит в кулаке, даже не подумает шутить про его «бытовую покорность» перед женой, способной удержать в кулаке десяток тигров.
- КВН — «Сборная Пятигорска». В одном номере суровая императрица
Елезалезла[1] Елизавета Петровна приказывает всех, кто чем-нибудь не угодил ей, заковать в кандалы (и на всякий случай — ещё «и кандалы в кандалы!»), а прочих: «Бросить их в тюрьму. С колокольни!». Но когда узнаёт, что прибыл её фаворит граф Орлов, кричит: «В кандалы меня!».[2]
- Hori-san to Miyamura-kun — в школе Кёко Хори выглядит как яркая и общительная девушка, но на самом деле она типичная «домашняя девочка», заботящаяся о своём младшем брате и занимающаяся всеми делами по дому. Идзуми Миямуру в школе все считают ботаником-отаку, но на самом деле у него куча татуировок под одеждой и пирсинг, и вне учёбы он выглядит как типичный панк. Собственно, именно так эти двое и сошлись, став парой: они оба узнали о «тайной» домашней жизни друг друга и каждый поклялся хранить тайну другого. Чуть позже выяснилось, что у Хори есть и мазохистские наклонности — девушке нравится, когда Миямура ведёт себя с ней дерзко и грубо. А вот самому парню это неприятно, но когда его любимая с ангельской улыбкой просит «Ломай меня!», устоять он не может.
- Kengan Asura — Хияма Сюнка является генеральным директором Wakasa Live Insurance, но при этом спокойно сносит упреки, оскорбления и даже побои со стороны своего телохранителя и любовника Акойи Сейсю. Связано это с тем, что в прошлом Акойя спас её от двоюродного брата (который пытался убить Сюнку, дабы заполучить её пост для себя), с тех пор она считают его своим «героем» и безропотно слушается во всём.
- Авраам Линкольн, один из самых известных и успешных президентов США, был несчастлив в семейной жизни, но молча и безропотно переносил истерики своей горделивой и неуравновешенной супруги Мэри Тодд, по происхождению самой что ни на есть обычной колхозницы-реднечки. И это притом, что она могла опозорить его и в «кабинете» (например, однажды в присутствии важных гостей плеснула ему бокал воды в лицо).
Примечания
- ↑ Императрицу как раз играет самый здоровенный и толстый участник команды.
- ↑ Как поясняет Капитан Очевидность, вообще-то граф Орлов был фаворитом уже следующей императрицы — Екатерины II. Но поскольку номер строился на отсылках к фильмам о гардемаринах, поневоле пришлось использовать Елизавету.
|
Тропы романтики
|
Страницы в категории «Тропы романтики» |
Безответная любовь, Бетти и Вероника, Боевая пара, Боевой гарем, Бьёт — значит любит, Властный в кабинете, покорный в быту, Влюблённые и дзанни, Возлюбленная-ментор, Возлюбленная-трикстер, Возлюбленный враг, Волшебный поцелуй, Воссоединение в смерти, Гаремник, Госпожа с юным слугой, Домогательство, Замена любимца, Заочная любовь, Инцест, Любит сильных женщин, Любовная близорукость, Любовный треугольник, Любовь в виртуальном пространстве, Любовь двух машин, Любовь зла, полюбишь и козла, Любовь побеждает зло, Межвидовая романтика, Не недостаток, а изюминка, Неполиткорректный влюблённый, Непроизносимое «люблю», Обречённая любовь, Однолюб, Остался без девушки, Отношения Шрёдингера, Офелия, Оякодон, Первая девушка выигрывает, Пигмалион, Подростковая любовь, Помощник в любовной интриге, Прекрасная еврейка, Преступники-любовники, Привлекательный зомби, Приворот, Просто друг, Робосексуализм, Роман однодневки с вечностью, Роман с нежитью, Селфцест, Сильная женщина — слабый мужчина, Служебный роман, Соперничество с умершей любовью, Сталкинг, Супружеская измена, Тайная любовь, Убийство любовного соперника, Фальшивая любовь, Честь в обмен на жизнь
|
|