Наглый котяра
« |
Ни мурлыка и ни мява. Он так важен потому, Что сейчас придут «хозява», И начнут служить ему. |
» |
— Елена Благинина
|
Миленький котик? Ага, ажпрямщаз аж три раза. Может, он и милый — но при этом наглый и вредный, искренне считающий себя божеством для этих глупых людишек.
Наглый котяра ведёт себя самоуверенно и решительно. Лакомства даже не выпрашивает, а требует дать — и искренне обижается, когда голокожие двуногие отказывают. Единственная ценность для такого кота — это он сам. Если он хочет играть — то пофиг на то, что именуемые хозяевами хотят спать![1] Если он хочет есть — он или громкими воплями выклянчит себе корм… или же сам его стащит и сожрёт. При этом наглый котяра или вредная кошка могут быть очень ласковыми — но лишь когда им это зачем-то нужно. В остальное время они демонстрируют независимость и уверенность в своём превосходстве над прочими жалкими формами жизни, включая людей.
Примеры
Фольклор
- Анекдот: «Собака думает: „Человек меня любит, гладит, кормит, играет со мной. Наверное, это потому, что он — бог“. Кошка думает: „Человек меня любит, гладит, кормит, играет со мной. Наверное, это потому, что я — бог“»
- «Что? Тебе под диваном пол мыть трудно? А думаешь, мне там гадить было легко?!»
Литература
- «Гарри Поттер» — немало кошачьих отметилось в этой серии:
- Кот Живоглот, купленный Гермионой Грейнджер. Ждал будущего хозяина в лавке, торгующей домашними питомцами «несколько веков» — а потом затерроризировал однокурсника Гермионы Рона Уизли, охотясь за его ручной крысой. Разумный кот был в курсе, что это не крыса, а враждебный анимаг в её облике.
- Миссис Норрис,
крута, потому что бывшая жена Чака Норрисалюбимая кошка завхоза Филча в замке Хогвартс. Если нарушать правила в её присутствии — почти сразу прибежит старый Филч ивыпишет люлейназначит отработку. На тормозах: кто правил школы магии не нарушает — тому Миссис Норрис не враг. Хотя студенты всё равно её не любят.
- «Космоолухи» — Котька, бродячая кошка, прибившаяся к экипажу ещё безымянного тогда транспортника на Земле — и которую никто так и не смог выкинуть. Капитан Станислав регулярно заявляет о том, как он ненавидит наглое и приставучее животное, и как при первой же возможности избавится от него… но, когда никто не замечает, он спит с Котькой в обнимку и делает вид, что не замечает, как когтистая белая лапа таскает у него лакомые кусочки из тарелки за обедом.
- «Кот-ворюга» К. Паустовского — деревенский бродячий кот терроризировал двух горожан-дачников, тыря всё мало-мальски съедобное, пока не был пойман и накормлен до отвала. После этого он стал их терроризировать тем, что слишком рьяно охранял их имущество.
- «Котиша» Нади Яр — Котиша зашел к слепому Калле Сьянсену, который сидел на веранде и думал о рассвете. Кот был необычный — не мяукал и не мурлыкал, а скрипел, был огромный, как два обычных кота, и выглядел жутко (впрочем, хозяин его всё равно не видел). Но Калле с ним подружился и оставил у себя. И хозяину Котиша не причинил ни малейшего вреда. А вот тем, кто попытался избавиться от жуткого и уродливого кота — очень сильно не повезло…
- «Паргоронские байки», «Семья волшебников» Александра Рудазова — Снежок, кот-фамильяр волшебника Майно Дегатти. Высокомерен, ленив, сварлив и совершенно не уважает своего хозяина. А поскольку он фамильяр, то наделён полноценным разумом и способностью к речи, так что свой характер Снежок показывает во всей красе. И судя по обмолвкам Майно, Снежок был засранцем с рождения («Когда он оклемался и подрос, то обоссал все углы и ободрал всю мебель. Я даже думал, что он болен, но он оказался просто мудилой»).
Музыка
- «The cat came back» и её русскоязычный вариант «Кот пришёл назад». Хозяин завёл себе слишком наглого и прожорливого кота — а потом попытался от него избавиться. Не получилось — а вот посторонние в процессе страдали (привязал кота к рельсам перед поездом — кот жив и невредим, а вот поезд ушёл под откос; попросил родственника запихнуть кота в мешок и утопить — «тело Сашка нашли через восемь дней», а вот кот вернулся невредимым). В оригинале Гарри Миллера (1893 год, однако!) и русском пересказе «Green Crow» кот в итоге побеждает. Но, поскольку даже на английском песня уже стала народной, есть разные варианты — от мирных (хозяин нашёл милую девочку, которая кота полюбила — и он теперь наслаждается жизнью у неё) до апокалипсических: «The atom bomb fell, one fine day,//And the H-bomb fell, in the very same way.//Russia went and England went, and so did the USA,//The human race was finished, without a chance to pray!//But the Cat Came Back, the very next day»
Мультфильмы
- «The cat came back» (1989) — мультфильм по мотивам одноимённой песни. Одинокому холостяку подарили котёнка — и тот разгромил весь дом. В попытках избавиться от животного хозяин погиб — но, едва успев обрадоваться этому, он обнаружил, что кот погиб тоже — а у кошек девять жизней. И теперь невольного хозяина преследуют девять котят-призраков.
- «Котёнок по имени Гав» — Чёрный Кот. Дворовый бродячий котяра, который учит маленького миленького котика Гава уму-разуму. Слишком наивный котёнок уроки пропускает мимо ушей — но Чёрный, при всей его вредности, желает младшему собрату только добра, и его советы полезны.
Комиксы
- «Гарфилд» — заглавный рыжий кот. Ленивый обжора-цинник, любящий отпускать саркастичные шутки в сторону своего хозяина Джона, а то и откровенно издеваться над ним.
Аниме и манга
- Mangaka-san to Assistant-san to — разумный кот в костюме Браня первоначально был наглым до неимоверности, за что заслужил нелюбовь читателей и не попал в аниме-адаптацию. Рисовал мангу лучше Айто Юки, вовсю унижал его, щипал, кусал и бил, заставляя работать и обзывая рабом, а ассистентка Ашису еще и смеялась над жертвой. Далее, однако, внезапно исправился и стал настоящим другом Айто, помогая ему советами.
- Творчество студии Гибли:
- «Шёпот сердца» — обыкновенная японская школьница замечает в метро толстого серого кота с чёрным ухом и очень наглой мордой. Сидзуку оставляет все дела и начинает следить за столь приметным животным, которое в один момент выходит из вагона, с демонстративным пофигизмом куда-то идёт по улицам и приводит девушку к странному дому-магазину, старый хозяин которого чинит и продаёт красивый антиквариат. Причём старик прямо говорит, что этот кот здесь не живёт, но временами позволяет себе здесь жить. Кстати, живущий в этом доме внук хозяина Сэйдзи учится в одной школе с главной героиней и перечитал все книги, которые она брала в библиотеке.
Примечания
- ↑ В скандинавской мифологии чудовищный волк Фенрир был посажен на цепь, скованную, среди прочего, из шума кошачьих шагов, из-за чего этого материала больше нет в мире? Ну, так что мы можем сказать: халтурщики были те мастера! Когда котик изволит слегка побеситься — он топочет, как табун жеребцов!
![]() |
[ + ] Животные
|
---|---|
Внешние ссылки | |||
---|---|---|---|
|