Der Hauptmann

Материал из Викитропов
Перейти к: навигация, поиск
«
Героям — подвиг!
Подонкам — повод!
Юнцам посулим боевую славу!
Надежду — нищим!
Голодным — пищу!
И каждый из них обретет то, что ищет!

»
— «Армия чародея», мюзикл «Последнее испытание»
Der Hauptmann
Der-hauptmann-poster.jpg
Общая информация
Жанр Чёрная трагикомедия, Военная драма, сатира
Страна производства ФРГ, Польша, Франция
Режиссёр Роберт Швентке
Сценарист Роберт Швентке
Год выхода 2017
Продолжительность 118 минут
В главных ролях:
Макс Хубахер Вилли Херольд
Милан Пешель Фрайтаг
Фредерик Лау Кипинский
Самуэль Финци Роджер
Берндт Хёльшер Шютте
Вальдемар Кобус Хансен


Der Hauptmann (рус., «Капитан») — немецкий кинофильм 2017 года режиссёра Роберта Швентке в жанре чёрной трагикомедии. Фильм повествует о деяниях реального немецкого ефрейтора Вилли Херольда, в 1945 году выдававшего себя за капитана Люфтваффе и личного порученца самого Гитлера, и в новой роли перебившего более сотни человек по обвинениям в дезертирстве, шпионаже и предательстве.

Сюжет[править]

Это не любовь, это дикая охота на тебя…

Западная Германия, 1945 год. Патруль немецкой фельджандармерии преследует по полю молодого дезертира Вилли Херольда, бывшего ефрейтора егерей-парашютистов Люфтваффе. Херольд чудом убегает от фельджандармов в лес и прячется от них под корнями дерева. Осознав, что опасность позади, Херольд пытается выбраться в тыл, попутно перебиваясь мародерством у местных жителей. Однако бывшему парашютисту не везет: попытка ограбления крестьянского дома вместе с другим дезертиром (на этот раз — бывшим фольксштурмистом) оканчивается тем, что он едва уносит ноги, а его товарища закалывают вилами. Кажется, что смерть, от которой сбежал Херольд на фронте, уже собирается настигнуть его в тылу: либо от голода, либо от рук очередной жертвы мародёрства, но неожиданно судьба улыбается дезертиру — в своих скитаниях он обнаруживает шанс радикально изменить свою жизнь — покинутый хозяином штабной автомобиль капитана авиаполевой дивизии Люфтваффе[1]. В нем он обнаруживает запас провизии, но главное — полную капитанскую форму и личное оружие покинувшего машину офицера. Сбросив обноски ефрейторской формы, Херольд надевает капитанскую — с этого момента он намерен выдавать себя за офицера, исполняющего в тылу особое задание. Вскоре новоявленный капитан получает в свое распоряжение первого солдата — им оказывается отбившийся от армии рядовой авиаполевиков по фамилии Фрайтаг, добровольно пошедший под командование человека в офицерской форме. Добравшись до ближайшей корчмы на отремонтированном Фрайтагом автомобиле, Герольд объявляет себя личным порученцем самого фюрера, призванного составить отчет о состоянии тылов. Он просит местных жителей рассказать ему о том имуществе, которое у них украли мародерствующие дезертиры, обещая им компенсацию по завершении миссии, и таким образом ему удается развести хозяина корчмы на обед и ночлег для себя и своего нового ординарца. Вечером крестьяне притаскивают Герольду попавшегося на воровстве дезертира сухопутных войск — и самозваный капитан расстреливает его из «Вальтера», подтвердив свой мнимый статус ревизора, пришедшего навести порядок в рушащихся тылах. Через некоторое время отряд встречает пополнение: банду дезертировавших из рядов егерей-парашютистов солдат под командованием бывшего унтер-офицера Кипинского. Герольд требует от мародеров их документы и берет их под командование в собственное подразделение — «лейб-гвардию Герольда». В пути «лейб-гвардия» принимает в свои ряды и двух отбившихся от войск зенитчиков-авиаполевиков вместе с зенитной автопушкой, которую Герольд приказывает прицепить к автомобилю. По пути у отряда заканчивается топливо, но вошедший в роль офицера Герольд приказывает «лейб-гвардии» тянуть автомобиль вручную. Когда Кипинский пытается восстать против командира с оружием, тот сам угрожает унтеру своим пистолетом. Конфликт разряжает патрульная машина фельджандармерии — той самой, от которой бывший ефрейтор убегал ещё в начале своих дезертирских похождений. Герольд отказывается демонстрировать (отсутствующее) офицерское удостоверение рядовому фельджандарму и требует от него личной встречи с офицером. Убедив офицера в своей великой миссии, Герольд узнает, что патруль работает в сцепке с лагерем для дезертиров и военных преступников в Ашендорфермооре. Тогда «капитан» требует от командира фельджандармов доставить его отряд на прицепе в лагерь с целью проведения там инспекции.

Oooh du schöooner Weeesterwald…

Лагерь охраняется отрядом фольксштурма во главе с фюрером СА Шютте и возглавляется бюрократом минюста Хансеном. Шютте и командир фельджандармов Юнкер разъясняют ему ситуацию: Хансен, оправдываясь отсутствием суда, который бы мог приговорить заключенных в лагере дезертиров к приличествующим им наказаниям, пустил лагерные дела на самотек, в результате чего заключенные чувствуют себя вольготно и не стесняются покидать пределы лагеря и совершать там преступления. Сами же Шютте и Юнкер, как и прочие солдаты фельджандармерии и бойцы СА, не могут пройти на территорию лагеря, так как формально доступ туда открыт только для чиновников юстиции, почему просят Герольда как порученца фюрера принять меры в соответствии со своими полномочиями. Герольд решает пойти внаглую и вместе со своим отрядом, Шютте и несколькими штурмовиками из охраны проходит на территорию лагеря для проведения инспекции, где требует у Шютте допуск в барак с рецидивистами. Там Герольд и Кипинский устраивают допрос дезертиров с угрозами и избиениями, после чего отбирают у заключённых все ценные вещи, а пятерых их них, оказавших сопротивление, расстреливают силами «лейб-гвардии». Комендант пытается противостоять беспределу, но Шютте и Герольд с помощью звонка гауляйтеру заручаются поддержкой городских органов гестапо, которые уже по звонку начальнику Хансена доктору Тиллю дают Герольду необходимые полномочия, фактически отстраняя слабовольного коменданта от власти в лагере к вящей радости Шютте и Юнкера. Получив фактически диктаторские полномочия, Герольд начинает расстрелы узников-рецидивистов из зенитки, мотивируя это необходимостью наведения дисциплины в тылах и недопустимостью попадания заключенных в руки наступающей британской армии. Поначалу действия капитана не одобряет даже верный ему Фрайтаг, но Герольд заставляет и его принять участие в расправе над дезертирами. После очередной массовой казни, в которой принимают участие как солдаты Герольда, так и штурмовики Шютте, командиры вместе со своими отрядами решают отпраздновать свои успехи на дисциплинарном фронте, для чего устраивают пьяную вечеринку с приглашёнными актёрами-комиками из рядов узников лагеря. На пирушке Герольд даже признаётся одному из актёров, Шютте и его молодой жене, что на самом деле украл мундир капитана, но те лишь принимают это за шутку: слишком уж хорошо ефрейтор отыгрывал свою роль личного порученца фюрера. После праздника капитан связывает друг с другом четырех узников-рецидивистов и предлагает им сбежать в связке, пока Герольд, Шютте и его жена будут стрелять по ним. Те соглашаются, но Герольд предлагает осуществить расправу актёрам-комикам: один из них не выдерживает и застреливается сам, а вот второй, Роджер, соглашается стрелять в своих недавних товарищей по несчастью, за что капитан принимает артиста в свой отряд.

От американцев ушел, от фельджандармов ушел, от комендатуры ушел, а от британского оккупационного трибунала не уйдешь. Может, стоило послушаться прокурора, не, Херольд?

После головокружительного успеха в лагере, Герольд отправляет Шютте с его штурмовиками в охоту за бандитами и мародерами в округе, но успехи бойцов в поддержании порядка омрачаются тем, что по их возвращении британские ВВС совершают налет на лагерь, в котором гибнет Шютте, а Ашендорфермоор оказывается разрушен. Тогда Герольд собирает оставшихся бойцов «лейб-гвардии» и, назначив их унтер-офицерами, объявляет свой отряд быстрым полевым судом, призванным карать преступников и предателей. В конечном счете, суд прибывает в Аурих, где расстреливает бургомистра за то, что тот вывесил над своим домом белый флаг и надпись «Welcome», после чего Герольд приказывает своим бойцам занять лучший отель города. Пограбив местных жителей под видом реквизиций, члены суда устраивают гулянку, на которой Кипинский по дури отбивает у Герольда понравившуюся тому девушку. На это капитан своей властью судьи приговаривает бывшего товарища к расстрелу по абсолютно оправданному обвинению в дезертирстве, бандитизме и мародёрстве. Но счастье капитана длится недолго: вскоре в отель прибыли фельджандармы и арестовали самозваный полевой суд в полном составе. Трибунал пытается приговорить Херольда к казни, но прокурор, сам бывший член фемгерихта[2], вступается за подсудимого и просит судью смягчить наказание до отправки на Восточный Фронт, попутно намекая тому на возможное последующее сотрудничество в рамках послевоенного немецкого Сопротивления, заявляя, что Германия нуждается в таких людях, как Херольд. Тем не менее, бывший ефрейтор не проникается предложением прокурора и, воспользовавшись моментом, сбегает из военной тюрьмы. В титрах отряд Герольда въезжает на своей штабной машине в современный Аурих, где и занимается любимым делом: грабит и убивает всех, кто им не нравится.

Персонажи[править]

  • Вилли Херольд (он же капитан Герольд) — протагонист фильма, антигерой и великолепный мерзавец. Бывший ефрейтор десантников Люфтваффе, с помощью капитанской формы прошедший путь от маленького человека до властителя людских жизней, для кого-то ставшего символом надежды на восстановление справедливости и решение проблем, а для кого-то оказавшегося зловещим вестником смерти. Умен, жесток, тверд характером и харизматичен, обладает огромным даром убеждения и актёрским талантом. Поначалу только отыгрывал личного порученца фюрера, но после успеха в Ашендорфермооре, похоже, начал почти всерьёз считать себя таковым. В эпилоге было сказано, что был расстрелян оккупационными властями в 1946 году, попавшись на мелкой краже.
  • Фрайтаг — рядовой пехоты Люфтваффе, ординарец и первый подчиненный Герольда. Маленький человек, начинает как кроткий и мягкосердечный подчиненный жестокого начальника, но по мере службы Герольду становится все более фанатичным и безжалостным и к концу становится не менее опасным отморозком, чем свой командир, по приказу готовым пойти на любую жестокость.
  • Кипинский — унтер-офицер десантников Люфтваффе, предводитель банды дезертиров, легшей в основу «быстрого полевого суда Герольда». Раскусил маскарад Херольда с самого начала, но попал под магнетическую ауру самозваного капитана и решил, что заниматься военными преступлениями легче под началом человека, умеющего прикинуться защитником порядка. Еще более жесток и циничен, чем Герольд, что его и сгубило: в конце пути перешел дорогу заигравшемуся в слуги закона капитану и был расстрелян.
  • Шютте — фюрер СА, командующий отрядом охраны лагеря для военных преступников в Ашендорфермооре. Прямолинеен и жесток, но несколько наивен и нерешителен: без Герольда и его отряда не смог бы и слова поперек сказать не желавшему решать проблемы лагеря коменданту Хансену. Искренне поддержал Герольда и помог ему получить в Ашендорфермооре диктаторские полномочия, надеясь, что «личный порученец Гитлера» сможет разрешить сложившийся в лагере ворох проблем. Счастливо женат на молодой и красивой женщине. Погиб во время британского авианалета на лагерь.
  • Юнкер — командир патруля немецкой фельджандармерии. В начале фильма ведет охоту на Херольда, но оказывается не в силах узнать его под личиной капитана, вследствие чего приглашает его разрешить проблемы лагеря Ашендорфермоор, где играет косвенную роль в его приходе к власти. Несмотря на это, человек благородный и ужасается варварским методам Герольда, вследствие чего принимает решение сообщить о творящемся беспределе в райцентр, но не успевает сделать этого до уничтожения лагеря.
  • Хансен — ближайший кандидат на роль антагониста фильма. Комендант лагеря для дезертиров и военных преступников, чиновник немецкого минюста. Слабохарактерный и нерешительный человек, пустивший лагерь на самотек и уповающий на пришествие военного суда из райцентра, который должен будет решить судьбу узников, страдает бюрократией в тяжелой степени, в связи с чем не дает никому, кроме не собирающегося являться суда, решать накопившиеся в лагере проблемы. Отстранен от управления лагерем Герольдом с помощью Шютте и Юнкера при всеобщем одобрении лагерного персонала.

Тропы[править]

  • Антигерой — Герольд и «быстрый суд» в полном составе. Полный диапазон от маленького человека Фрайтага до циничного убийцы Кипинского вплоть до великолепного мерзавца Герольда. Шютте с женой, в принципе, тоже.
  • Антизлодей — Хансен. Дурак, тряпка и бюрократ, но честный бюрократ, не согласный с радикальными решениями проблем лагеря, предлагаемыми Шютте и Герольдом, предполагающими массовые бессудные расстрелы наиболее проблемных узников.
  • Бафос — Герольд зачитывает перед солдатами лагерной охраны и бойцами своей «боевой группы» пафосную вдохновенную речь перед очередным заданием в парадном мундире и фуражке и… в одних подштанниках без штанов. Выражение лица Шютте просто надо видеть.
  • Бандит-оборванец — все бойцы «боевой группы Герольда» носят изрядно поношенную форму Люфтваффе, а вот сам главарь (бывший ефрейтор ВДВ) одним своим статусом обязан найденной в покинутом штабном автомобиле парадной форме капитана и всегда носит именно её (не перешивать же знаки различия с красивого мундира на заношенную куртку?).
  • Великолепный мерзавец — собственно, Герольд.
  • Военная полиция — фельджандармы Юнкера отражают светлую сторону амплуа, «полевой суд» Герольда — густо-тёмную.
  • Война — это кошмар — фильм описывает последние месяцы Второй Мировой в Западной Германии от POVа военного преступника, чего ещё ожидать?
  • Выдумка с потолка — в исполнении Херольда совмещено с хуцпой: невелика заслуга выдать себя за капитана, а вот объявить себя ни много ни мало личным порученцем самого фюрера (изначально — вообще ради жаркого в корчме) — это уже эпично.
  • Герой и Антигерой — кроткий маленький человек Фрайтаг и циничный мерзавец Кипинский.
    • Честный служака Юнкер и безбашенный авантюрист Герольд.
  • Говорящее имя — фамилия Фрайтаг созвучна немецкому названию пятницы — а как ещё должен был называться простодушный и наивный спутник нашего «Робинзона»-Герольда?
  • Данс-макабр — фильм перенасыщен чёрным юмором и его в целом бросает от тяжелых и страшных сцен в бафос и грубые шутки.
  • Злодей по должности — сложный пример: строго говоря, последняя должность, которую занимал ефрейтор Вилли Херольд перед дезертирством — это стрелок парашютно-десантной дивизии Люфтваффе. Но заполучив в свои руки офицерскую форму и состряпав себе легенду о том, что является личным порученцем фюрера, он все больше и больше вживается в новую роль, постепенно становясь тем самым безжалостным капитаном Герольдом, которого он поначалу только изображал. Кульминация злодейства по (отыгрываемой) должности — массовый расстрел дезертиров в лагере из зенитной пушки. И да, именно непонимание того, что Херольд уже не прикидывается личным порученцем фюрера, а всерьёз верит, что он такой и есть, и привело к смерти его верного подручного Кипинского.
    • Без всяких оговорок злодеями по должности являются командир лагерной охраны Шютте и комендант лагеря Хансен.
  • К нам едет ревизор — суть фильма: дезертир Люфтваффе с помощью попавшей в свои руки офицерской формы успешно выдал себя за ревизора от самого фюрера и слегка увлекся отыгрышем своей новой должности.
  • Козёл — Кипинский.
  • Крутой в пальто — именно благодаря полной парадной форме капитана Люфтваффе с самого пафосного вида шинелью Херольд из запуганного маленького человека на глазах превращается в крутого манипулятора, способного убедить в том, что он личный порученец фюрера, не только банду дезертиров и нескольких отбившихся от армии честных солдат, но и начальника СА и офицера фельджандармерии, что и позволяет ему в конечном счете отстранить от полномочий целого коменданта дисциплинарного лагеря и занять его место в принятии решений.
  • Несчастливый конец — Герольда и “быстрый полевой суд” разоблачает фельджандармерия, а сам самозваный “капитан” оказывается казнен в 1946 году британскими оккупационными властями.
  • Народное ополчение — какая Германия 1945-го без фольксштурма? Тут ополченцы занимаются охраной дисциплинарного лагеря, а их начальник, Шютте, играет важную роль в переходе власти над лагерем к Герольду.
  • Потому что вы были добры ко мне — мотивация Фрайтага помогать Герольду.
  • Птичку жалко — нельзя сказать, что бандит, мерзавец и убийца Кипинский не заслужил своей смерти от руки Герольда, но харизматичного козла всё равно жалко.
  • Саркастическое признание — на пирушке Герольд говорит, что на самом деле украл мундир капитана Вермахта (за которого он, простой ефрейтор, себя выдает). Шютте и его жена воспринимают признание Герольда как смешную шутку: слишком уж убедительно недавний ефрейтор отыгрывал капитана с личным поручением от самого фюрера.
  • СПГС — если присмотреться, история, показанная в фильме, хоть и основана на реальных событиях, может послужить неплохим изображением прихода к успеху не только Герольда, но и самого Гитлера.
    • Ефрейтор армии, объявивший себя вождем, привлекший на свою сторону участников войны и предложивший официальным властям легкий и радикальный, но совершенно аморальный и незаконный способ решения проблем, и захвативший таким образом для себя и своей клики абсолютную власть — и кто скажет, что это Герольд, а не Гитлер?
    • Лагерь, вокруг проблем в котором крутится сюжет и которые Герольд предлагает решать массовыми расстрелами — аллегория самой Германии времен Великой Депрессии, в свою очередь, миссия по наведению порядка, на которую Герольд после пафосной речи посылает Шютте и штурмовиков и которая заканчивается авианалетом Союзников, гибелью посланного отряда и разрушением лагеря символизирует саму Вторую Мировую.
    • Боевая группа Герольда, с помощью которой он осуществляет свою политику террора, состоящая из бывших солдат Люфтваффе, один из бойцов которой носит эмблему-череп на шлеме и которых Герольд вербует во время застолья — очевидная параллель с НСДАП и СС.
    • Занудный бюрократ Хансен, безнадежно пытающийся решить по закону наросшие как снежный ком проблемы лагеря и на этом поприще сначала лишающийся уважения своих подчиненных, а затем и власти в пользу более жестокого и решительного Герольда — аллегория гражданских властей Германии, безнадежно пытающихся полумерами решить накопившиеся проблемы и так же теряющих уважение и поддержку народа в пользу радикала-Гитлера.
    • В свою очередь, командир СА Шютте и начальник фельджандармерии Юнкер, поддержавшие Герольда в его захвате власти — явный намек в сторону военной верхушки, поддержавшей Гитлера в надежде использовать его для наведения порядка в стране.
    • Праздник, на котором перед штурмовиками, бойцами Герольда и фельджандармами выступают актёры-комики из числа заключенных и по итогам которого один из них соглашается принять участие в очередной расправе над узниками — аллегория «предательства интеллигенции».
    • Ну и наконец, финальные сцены, в которых Герольд сбегает из тюрьмы и уходит в закат по трупам, после чего в титрах въезжает вместе со своей боевой группой в современную Германию — намек на то, что фашизм бессмертен и его ужасы всегда могут повториться.
  • Хороший парень — командир фельджандармерии Юнкер.
  • Хочешь жить — убей друга — Герольд предлагает двум актёрам-узникам лагеря для дезертиров поучаствовать в расстреле других заключенных. Один из них, пользуясь случаем, совершает самоубийство из выданного ему «капитаном» пистолета, другой — напротив, соглашается, и Герольд принимает его в свою «боевую группу».

Примечания[править]

  1. Пехотные дивизии Вермахта, набранные из наземного персонала аэродромов, их бойцы носили форму Люфтваффе и подчинялись офицерам авиации. У Люфтваффе были даже собственные танки.
  2. Вигилантская организация в межвоенной Германии, занимавшаяся убийствами французских шпионов и коррумпированных политиков.