Викитропы:Капитолий/Мрачные штаны
Уважаемые патриции и квириты, я хотел бы вынести на обсуждение переименование хорошей статьи с тошнотворным названием: «Мистер Мрачные Штаны».
В этом названии плохо все: во первых это слепая и тупая калька с английского. В русском языке слово «мистер» смотрится предельно инородно и хэллоубобски. Даже «сэр» больше прижилось. Во вторых — «мрачные штаны» звучат предельно дебильно. В третьих — мгновенная ассоциация с «губка Боб — квадратные штаны» автоматически убивает остатки нарратива статьи. Ну и вообще чем это лучше дерьмового «драко в кожаных штанах»?
Ниже я перечислю несколько вариантов названия, однако, если они вас не устраивают — вы можете поддержать данное решение, указав свой вариант. Или поддержав один из вариантов из комментариев.
1) Мрачная персона
2) Господин Ноябрь (тут обыгрывается классическое «роман Апреля с Ноябрем»).
3) Темный позер
4) Сумрачный персонаж
5) Мрачный позер Прошу высказываться
Евгений Лисовский 11:43, 7 июля 2021 (MSK)
Прения
- Господин Ноябрь, по моему мнению, звучит достаточно интересно. Songbird (обс.) 12:08, 7 июля 2021 (MSK)
- Мрачный позер — неплохой вариант. Ассоциируется с тем, кто строит из себя мрачного, но просто выпендривается. Demidemon (обс.) 12:13, 7 июля 2021 (MSK)
- Против переименования. Нелепому типажу — нелепое название. С чужеродным «мистер» и вызывающими ассоциации с Губкой Бобом «мрачными штанами». Напомню, статья про персонажей, выглядящих и ведущих себя настолько мрачно, что это выглядит нелепо, карикатурно или неуместно. Унферт (обс.) 12:19, 7 июля 2021 (MSK)
- Это и называется «позерство». А штаны эти — тошнотные. Евгений Лисовский 12:28, 7 июля 2021 (MSK)
- Поддерживаю. Увы, идей на переименование у меня пока нет, но я могу точно указать неподходящие варианты: номера 1 и 4 не описывают явления достаточно хорошо (мало ли мрачных персон и людей с сумрачным нравом), а вариант 2 слишком возвышенно выглядит для такого нелепого персонажа (да и намёк мне, честно говоря, не понятен). По-моему «мрачный позёр» или «тёмный позёр» звучит неплохо, но, быть может, у кого-нибудь найдётся идея получше? Teridax (обс.) 13:05, 7 июля 2021 (MSK)
- Если уж совсем прозрачно, то я бы предложила вариант «мрачночмо». Неизвестная, Разработчик 14:22, 7 июля 2021 (MSK)
- Наивно-мрачный? Унферт (обс.) 15:13, 7 июля 2021 (MSK)
- Против переименования. Согласен с Унфертом: сам типаж преимущественно карикатурный, и название ему подходит. «Позёр» слишком сузит троп (придётся убирать чуть ли не половину персонажей из статьи), «Господин Ноябрь» — хливкие шорьки, «мрачная персона» и «сумрачный персонаж» — наоборот, слишком расплывчаты и неочевидны. Тальмио (обс.) 15:49, 7 июля 2021 (MSK)
- Я считаю, что данный троп свалил в кучу два типажа: первый — это мамкин эджилорд (и здесь переименование будет не слаще редьки, потому что снова англицизм, но уж больно точный). Второй — как бы сборник различных стереотипов о мрачных (анти)героях — типаж в наше время настолько заезженный, что начинает вызывать смех даже при достойной проработке. И вот в этом-то и проблема. Меняется название — меняется и смысл тропа. Коллекционер (обс.) 16:39, 7 июля 2021 (MSK)
- Так, может, разделить статью на две? Эджлорда как раз, по-моему, можно назвать «мрачным позёром». А второй товарищ — может, «абсурдно мрачный»? Ferrety (обс.) 16:55, 7 июля 2021 (MSK)
- Против переименования. По крайней мере в предложенные варианты. Я всегда недолюбливал эту статью из-за её вкусовщинности. Что одному мрачные штаны — другому крутой антигерой. Нет четких критериев в какой момент персонаж превращается в мрачноштанного. Но, после долгого разговора в чате решил, что статья имеет место в текущем виде и акцент в описании был смещен в куда менее негативную сторону. И в таком виде статья кажется мне нормальной: статья о персонажах с закаливающим количеством атрибутов мрачности и крутизны, но при этом это не всегда плохо. И текущее название как раз четко иллюстрирует подчеркнутую нарочитую мрачность во всем образе персонажа, даже в его одежде. Другие предложенные названия этого не делают. Объясню почему: «Мрачная персона» автоматически не означает гипертрофированности, она вполне может быть и умеренно мрачной. «Сумрачная» крайне непрозрачно. «Господин Ноябрь» крайне непрозрачное название, вообще не ясно причем тут ноябрь и какая связь тут с другим тропом, лично я её не вижу. «Темный/мрачный позер» как уже верно заметил Унферт не подходит для многих примеров. Мрачными штанами персонаж выглядит скорее для аудитории, внутри произведения он действительно является грозными и пугающими. Лишь немногие из примеров являются позерами, да и то достаточно спорно.
P.S. По-моему решить вопрос наименования одной конкретной статьи вполне можно решить в её же обсуждении. Light of War 17:19, 7 июля 2021 (MSK) - за Тёмный позер (Idot (обс.) 17:58, 7 июля 2021 (MSK))
- Мне нынешнее название нравится — оно как бы намекает, что персонаж такой весь из себя мрачный, прям на грани абсурда, а то и за гранью. — Murzei chaos (обс.) 18:32, 7 июля 2021 (MSK)
- Да не будет это сказано в обиду (и я вообще стараюсь не метапедировать лишний раз: «молчу поскольку не желаю произносить ненужных слов») — но какого длинного и толстого детородного органа эта статья вообще делает в пространстве Капитолия? Вопросы переименования решаются в обсуждениях конкретной статьи, если что. Bisey (обс.) 01:18, 8 июля 2021 (MSK)
- Короче, когда будет нормальный вариант, во что переименовать — я поддержу инициативу. Пока что такого варианта нет. «Господин Ноябрь» — ничем не лучше «мрачных штанов». Остальные варианты тоже небезупречны. Поэтому я пока против. Неизвестная, Разработчик 06:39, 8 июля 2021 (MSK)
- Против переименования. Хотя бы потому, что ни один из предложенных вариантов не отражает суть типажа в полной мере. Harry Lime (обс.) 12:09, 8 июля 2021 (MSK)
- Против переименования. RedCom, Шериф 12:11, 8 июля 2021 (MSK)
- Подводим итог:
- За переименование: 6 голосов
- Против переименования: 5 голосов
Следовательно — статью следует переименовать. Формально, можно в «мрачного позера» (за него несколько человек высказались), но справедливости ради, мне гораздо больше нравится идея Коллекционера и Феррета. Действительно, в статье свалено два явления. И действительно ее следует разбить на «Мрачный позер» и «Мрачный протагонист» (ну или «Очень мрачная персона», к примеру). В этом случае и от «штанов» избавимся и статья станет более внятной.
Я сделаю в троподроме две этих статьи, после чего предлагаю совместными усилиями раздербанить существующие «штаны» по «штанинам» а старую статью удалить.
Прошу высказываться по поводу названия второй статьи. Одна, очевидно, «Мрачный позер» — для примеров-позеров. А вот со второй название не столь очевидно.
Ближе к вечеру — создам статью с названием согласно вашим пожеланиям.
С уважением, Евгений Лисовский 12:04, 8 июля 2021 (MSK)
- Протестую. Рано подводите итог, ещё не все высказались. RedCom, Шериф 12:10, 8 июля 2021 (MSK)
- Ок, готов еще подождать. Евгений Лисовский 12:31, 8 июля 2021 (MSK)
- Протестую. Рано подводите итог, ещё не все высказались. RedCom, Шериф 12:10, 8 июля 2021 (MSK)
- Я против сразу по двум причинам. Во-первых, мне кажется, такой вопрос не стоило выносить на обсуждение в Капитолий — лучше сделать это в обсуждении, уже в самом крайнем случае решая этот вопрос тут. Во-вторых, хотя нынешнее название меня чем-то и коробит, я пока не вижу среди вариантов более подходящего. А «Господина Ноября» я просто не понял без контекста — это какой-то локальный мем? --Львиный Укор (обс.) 12:18, 8 июля 2021 (MSK)
- Речь уже идет не только и не столько о переименовании, сколько о разбиении статьи на две более логичные. А текущее название противоречит уже хотя бы тому, что у нас под запретом "Драко в кожаных штанах". Ну, то есть если можно тащить кальки с английского режущие русское ухо - то почему бы и "Драко" тогда не запилить? А если нельзя - то что у нас делает это уродство? А мем не локальный. Ноябрь считается самым мрачным месяцем года (уже не осень но еще не зима - холодрыга, темное небо, зябко, сыро и снега нету пока). Поэтому роман мрачного персонажа и солнечного - часто называют "Роман Апреля с Ноябрем". Даже песня такая есть. Евгений Лисовский 12:31, 8 июля 2021 (MSK)
- по Вашей же логике "Господин Ноябрь" = пожилой господин
- Да нет как раз-таки, равенство между дракой кожаноштанным и мистером мрачноштанным я бы не стал ставить. «Драко» — непонятно кто, и штаны ничего не символизируют. Образ по названию не складывается. А вот ММШ — другое дело, тут по названию сразу вырисовывается персонаж нарочито мрачный, и от этой нарочитости воспринимаемый немного (или много) комично. А этот ваш «Господин Ноябрь» вызывает скорее ассоциации не то с «Двенадцатью месяцами», не то с «Человеком, который был Четвергом» Честертона. RedCom, Шериф 12:40, 8 июля 2021 (MSK)
- У меня вырисовывается только Губка Боб в готическом прикиде. Ну серьезно - я в очередной раз реквестирую изображение "мрачных штанов". Жуткая, безвкусная калька. Евгений Лисовский 14:00, 8 июля 2021 (MSK)
- Вот, правильно. Губка Боб в готическом прикиде. Идеальный символ для нелепо, наивно или карикатурно-мрачного персонажа. Унферт (обс.) 14:11, 8 июля 2021 (MSK)
- Ну вот, например. Недостаточно мрачно или недостаточно комично? RedCom, Шериф 14:50, 8 июля 2021 (MSK)
- У меня вырисовывается только Губка Боб в готическом прикиде. Ну серьезно - я в очередной раз реквестирую изображение "мрачных штанов". Жуткая, безвкусная калька. Евгений Лисовский 14:00, 8 июля 2021 (MSK)
- Я безусловно за благозвучие и не одобряю кривые кальки с английского. Поэтому я честно и говорю: текущее название не нравится. Другое дело, что и предложенные варианты пока тоже не устраивают, а как по мне, уж лучше тогда оставить статью с «кривым» названием, пока не появится хорошая идея для переименования. Что касается статей — предположу, что по их создании будет понятно, насколько удачна заложенная в них идея и надо ли будет что-то делать с наполнением и определением уже этого тропа. --Львиный Укор (обс.) 12:41, 8 июля 2021 (MSK)
- Речь уже идет не только и не столько о переименовании, сколько о разбиении статьи на две более логичные. А текущее название противоречит уже хотя бы тому, что у нас под запретом "Драко в кожаных штанах". Ну, то есть если можно тащить кальки с английского режущие русское ухо - то почему бы и "Драко" тогда не запилить? А если нельзя - то что у нас делает это уродство? А мем не локальный. Ноябрь считается самым мрачным месяцем года (уже не осень но еще не зима - холодрыга, темное небо, зябко, сыро и снега нету пока). Поэтому роман мрачного персонажа и солнечного - часто называют "Роман Апреля с Ноябрем". Даже песня такая есть. Евгений Лисовский 12:31, 8 июля 2021 (MSK)
- «Карикатурная мрачность». Не стоит проводить селекцию героев, чтобы выяснить, обоснованно ли этот персонаж такой мрачный, что аж смешно становится, или же он именно что позёр. Просто отметим, что такое насыщение образа персонажа «мрачными» и «тёмными» чертами выглядит избыточным, карикатурным. Потому и мрачность карикатурная. По идее, такой вариант должен устроить всех. RedCom, Шериф 20:17, 8 июля 2021 (MSK)