Корто Мальтезе/Сюжет

Материал из Викитропов
Перейти к навигации Перейти к поиску

Баллада солёного моря

День Всех Святых (1 ноября), 1913 год, акватория южного Тихого океана между Новой Гвинеей и Соломоновыми островами. Идущий на северо-запад катамаран с экипажем из туземцев, возглавляемых белым капитаном, подбирает в море шлюпку с потерпевшей кораблекрушение яхты. На её борту двое — юноша и девушка европейской внешности, оба без сознания. Капитан, страшного вида человек с неопрятной бородой, бранит матросов за то, что они остановились подобрать этих двоих из шлюпки, то смягчается, узнав название корабля, написанное на её борту — «Девушка из Амстердама». Это знаменитая роскошная яхта, и капитан решает, что за жизнь своих родственников её владельцы-богачи хорошо заплатят. Он приказывает вернуться на прежний курс.

Некоторое время спустя девушка приходит в себя на борту катамарана. Она пытается понять, что случилось, и неожиданно сталкивается с капитаном. Испугавшись, она чуть не разбивает ему голову бутылкой — тот в отместку бьёт её по лицу, но рассказывает, что девушку спасли в море, а юноша, которого она называет именем «Каин» — жив. Разговор прерывают крики матросов — они обнаружили за бортом ещё одного человека. Это Корто Мальтезе, обнажённый по пояс и привязанный за руки и ноги к хлипкому плотику. Капитан Распутин (а это был именно он) решает спасти своего «заклятого друга», несмотря на то, что его старпом Кранио предлагает оставить Корто умирать в море.

Уже в каюте Распутин расспрашивает Мальтезе о том, что случилось с кораблём, который ему в командование дал некий Монах; Корто рассказывает, что матросы решили завладеть оружием и заняться пиратством, а потому подняли бунт, связали и выбросили капитана за борт. Затем он предлагает Распутину напасть на идущий встречным курсом голландский транспортный корабль и завладеть грузом угля на его борту: уголь можно будет продать немцам на Новой Гвинее, а корабль пойдёт в компенсацию того, что так глупо потерял Мальтезе. Затем он замечает торчащие из-под занавески женские ноги и интересуется, кто же за ней прячется. Это та самая девушка, и она наконец называет своё имя — Пандора Гровеснор. Корто отмечает, что фамилия у неё та же, что и у известного сиднейского судовладельца Таддео Гровеснора и интересуется происхождением синяка под глазом Пандоры. Та отвечает, что его «автор» — друг Корто Распутин; Мальтезе поправляет её — он не друг Распутина, у них общие интересы.

Тем временем на горизонте появляется голландский сухогруз. Распутин велит Корто готовить абордажную партию, а сам вместе с матросами переодевается в английскую форму и поднимает над катамараном британский военно-морской флаг. Голландцы удивлены — фиджийская лодка под флагом европейской державы это явно не то, что они ожидали увидеть. Через бинокль они замечают на мостике катамарана белого офицера и туземных солдат; капитан сухогруза решает пригласить их на борт.

На борту голландского корабля Распутин не тратит времени даром: он называется офицером флота Его Величества и заявляет, что конфискует и судно, и его груз в пользу британской короны. Капитан сухогруза пытается возразить и называет Распутина пиратом, на что тот просто расстреливает его. На звук выстрела прибегает Корто и спрашивает у своего «друга», зачем нужно было убивать капитана, ведь корабль можно было захватить, не проливая кровь. Тот отвечает, что будет поступать, как хочет; Мальтезе называет его мясником. Распутин приказывает всей белой команде захваченного сухогруза собраться на корме и погрузиться в шлюпку, а затем по его команде их всех расстреливают. Взбешённый Корто пытается напасть на Распутина, но неожиданный удар винтовкой по голове не даёт ему это сделать. Затем на Мальтезе надевают кандалы и бросают в трюм.

Некоторое время спустя в себя приходит Каин; оказывается, что вместе с Пандорой он находится на катамаране, который идёт на буксире за захваченным сухогрузом. Девушка рассказывает ему обо всём, что услышала; Каин успокаивает её — они сами в безопасности, пока пираты рассчитывают получить выкуп за их головы. Затем он интересуется, удалось ли ей встретить хоть кого-нибудь, достойного доверия и рассказывает ей про Монаха, которого упоминали в разговоре Распутин и Корто — это легендарный пират, чьи люди занимаются морским разбоем на огромной территории южного Тихого океана. Уже много лет флоты всех держав пытаются разгромить и поймать его, но безуспешно, ведь им так и не удалось найти базу этого грозного пирата, расположенную на тайном острове Эскондида.

Тем временем на сухогрузе Распутин решает, что достаточно наказал Корто, которого заставили кидать уголь в топку в машинном отделении. Он приказывает привести Мальтезе на мостик. Распутин говорит, что может доверять ему, в отличие от своего старпома Кранио, а потому решает поручить Корто спрятать Каина и Пандору на время переговоров с немцами — если тем попадутся на глаза пленники, то они их просто освободят, а значит — прощай, выкуп. Корто соглашается и переходит на катамаран. Он объясняет ситуацию Каину и Пандоре и уводит корабль от сухогруза, к которому уже приближается катер под кайзеровским флагом.

Немецкие офицеры Галланд и Слюттер договариваются с Распутиным о подготовке баз для германских рейдеров на случай войны, а Корто Мальтезе тем временем зорко следит за обеими пленниками. Он легко пресекает попытку Каина сбежать и Пандоры — его соблазнить. Чтобы избежать дальнейших попыток побега, он приказывает увести катамаран от побережья. Однако вскоре начинается шторм, разбивающий туземный корабль о скалы — немногие выжившие оказываются рассеяны по берегу.

Каину удаётся выбраться из воды, а также спасти одного из пленных туземцев-матросов из экипажа голландского сухогруза. Его новый друг, маори по имени Тарао, рассказывает свою историю, но каких-то действий они предпринять не успевают — на следующее утро их берут в плен воины одного из племён папуасов, проживающих на побережье. За этим издалека наблюдает Корто Мальтезе, сумевший уцелеть в крушении катамарана, а также сохранить жизнь Пандоре Гровеснор. Он лжёт ей о судьбе Каина, но допускает случайную оговорку, из-за чего девушка неожиданно выхватывает у него из рук револьвер и стреляет в упор. На звук выстрела прибегают папуасы и захватывают их.

В посёлке папуасов Корто отделяют от прочих пленников, а Пандору запирают в хижине, где уже сидят Каин и Тарао. Однако вскоре её вызывает к себе один из шаманов племени, носящий большую маску. Он приводит её в дом, куда положили Корто и после недолгого разговора открывает своё лицо: под маской скрывался Кранио, сумевший выжить в катастрофе и скрыться от недружелюбных папуасов под личиной убитого им шамана. Через Пандору он передаёт прочим пленникам предложение сбежать из посёлка, устроив пожар для отвлечения внимания и затем угнав лодку; Тарао и Каин соглашаются. Папуасов отвлекают пожаром, Тарао быстро «снимает» часовых, а Пандора и её двоюродный брат отстреливают преследователей из захваченных у туземцев ружей. Они добираются до пироги, куда Кранио уже погрузил раненого Корто Мальтезе, и успешно уходят в море.

Корто приходит в себя после ранения, быстро вникает в ситуацию, но не успевает ничего предпринять — в прямой видимости пироги всплывает германская подводная лодка, на мостике которой герои замечают Распутина и лейтенанта Слюттера. Последние приказывают всем перейти на лодку, а туземную пирогу перед погружением расстреливают.

Некоторое время спустя лейтенант Слюттер, командир лодки, вызывает Корто и задаёт вопрос о новых пассажирах. Тот рассказывает, что ему известно о Пандоре и Каине Гровеснорах; затем лейтенант направляется к ним самим, чтобы проверить слова Мальтезе. Разговор подслушивает капитан Распутин, злится и собирается идти убивать Слюттера, но Корто его останавливает и успокаивает: лейтенант не нарушит приказ и не помчится спасать пусть симпатичных, но чужих ему пленных.

Во время очередного всплытия рассорившаяся с Каином Пандора решает в очередной раз попытаться привлечь на свою сторону Корто Мальтезе. Она предлагает ему захватить субмарину и отвести её к отцу девушки, ведь тот способен озолотить Корто. Естественно, моряк отказывается и взамен предлагает Пандоре и брату держаться его, ведь Корто удачлив. В подтверждение он рассказывает историю из детства - однажды маленький Корто заметил, что у него на руке нет линии удачи… и с помощью отцовской бритвы сделал себе такую, какую хотел. Тем временем на мостике лодки лейтенант Слюттер и Распутин ссорятся: Слюттер решил взять молодых людей под свою защиту, что очень не нравится капитану. Дело доходит до драки: лейтенант мощным ударом сбивает с ног Распутина, а тот клянётся страшно отомстить.

Вскоре лодка добирается до таинственного острова Эскондида, расположенного в юго-восточной части Тихого океана. Именно здесь расположено логово Монаха, и субмарину встречает соответствующий эскорт — канонерская лодка под управлением японца-ренегата Таки, подручного некоронованного короля южных морей. Подводная лодка входит в лагуну, и совсем скоро гости острова оказываются на его берегу. На роскошном автомобиле Каина и Пандору отвозят в большое бунгало. Чтобы развеяться, Корто предлагает всё ещё обиженной на своего брата девушке совершить небольшую автопрогулку. Последняя заканчивается вовсе неожиданно: неизвестный стрелок убивает водителя прямо в тот момент, когда машина проезжала по горной дороге, так что автомобиль вместе со всеми пассажирами падает в обрыва в море. Корто чудом успевает спасти Пандору, но и сам сходится в отчаянной схватке с морской фауной: сперва на него нападает осьминог, затем его ногу намертво защемляет большая раковина. С помощью рыбачивших неподалёку туземцев Корто удаётся вырваться из смертельной хватки, но затем им приходится спасаться от голодной акулы.

Выбравшись наконец на берег, Мальтезе пытается узнать, кто же стрелял в машину. Он решает, что это был Распутин, и бешеными скачками несётся к его хижине. Корто застаёт своего «заклятого друга» за чисткой ружья и сразу же нападает на него с кулаками. Завязывается драка: Корто и Распутин крушат всё на своём пути, в конечном итоге обвалив потолок хижины себе на голову. Распутин клянётся, что стрелял не он: если понадобится, он убьёт Мальтезе голыми руками и обойдётся без ружья. Разговор на повышенных тонах прерывает один из подручных Монаха — знаменитый пират вернулся на остров и вызывает всех к себе. По дороге Корто, всё ещё снедаемый мыслями по поводу покушения, встречает Каина Гровеснора, и последний явно и неприятно удивлён увидеть моряка живым. Это подозрительно, и Корто решает взять юношу на заметку. Далее он решает навестить Пандору, из-за травм неспособную встать с постели. Она просит не причинять зла Каину.

Все обитатели острова собираются во дворце Монаха. Таинственный повелитель острова, никогда не снимающий монашеской рясы, объявляет свежие новости: накануне, 4 августа 1914 года, Англия объявила войну Германии. Соответственно банда пиратов Монаха в соответствии с заключёнными договорённостями тоже вступает в войну. Главарь пиратов подготовил несколько баз для снабжения германских рейдеров, а также сам выходит на тропу разбоя. Из толпы выходит Распутин и рассказывает о захваченном сухогрузе, а также дорогих пленниках, которых он подобрал в море. Лейтенант Слюттер предлагает не вмешивать их в договорённости и отпустить их без выкупа, высадив на одном из островов Фиджи. Монах грубо обрывает его, напоминая, что лейтенанта вместе с лодкой передали в его распоряжение, а значит, тот будет делать, что прикажут. Затем пират интересуется, почему Корто Мальтезе явился без выданной ему шхуны. Тот отвечает ироничной остротой, а Монах заключает, что Корто командовать не может — он индивидуалист, не знающий дисциплины и потому ненадёжен. Затем главарь пиратов отдаёт распоряжения: через два дня он вместе с лейтенантом Слюттером отправится топить и захватывать торговые суда союзников на субмарине, Распутин вместе с Таки будет делать то же самое на канонерской лодке, а Корто Мальтезе вместе с Кранио остаётся на Эскондиде.

Аудиенция заканчивается, и Слюттер вместе с Мальтезе выходят, разговаривая о судьбе Гровесноров. Корто обещает помочь им, про себя отмечая, что рад был бы просто убраться с острова, всё более и более перестающего ему нравиться. Он устраивается на отдых в хижине, но вскоре замечает, что снаружи кто-то есть. Это оказывается Кранио, и вместе с Мальтезе они выпивают и обсуждают судьбу жителей маленьких островов, втянутых в большую политику чуждых для них европейских держав.

Тем временем Каин и Тарао обсуждают возможность побега: Каин желает немедленно освободиться, но его друг-маори отмечает нетерпеливость юного Гровеснора и предлагает подождать подходящего момента. В хижину заходит Распутин и сразу обвиняет Каина: тот, пока капитана не было в доме, зашёл в его хижину, взял ружьё, а позже положил на то же место со следами пороха. Значит, юноша пытался убить Корто Мальтезе и переложить вину за это на Распутина, заключает пират, после чего пытается задушить Каина. Тарао сбивает Распутина с ног, и от неизбежной расправы его спасает только неожиданное появление Монаха. Тот осаживает своего подручного, и говорит, что впредь Распутин головой отвечает за всё, что случится с молодым Гровеснором. А затем приглашает юношу на прогулку.

В ходе неспешного разговора таинственный главарь пиратов обнаруживает необычно хорошее знание всех перипетий жизни сиднейской ветви Гровесноров, особенно интересуясь, что Каину известно о Томасе Гровесноре и его несостоявшейся невесте Маргрете. Юноша рассказывает, что Пандора — единственная дочь умершей при родах Маргреты и просит дать родственникам знать об их судьбе, на что Монах заходится в приступе странного, полубезумного смеха: никто не смеет указывать, как поступать Монаху! Всё ещё хохоча, он удаляется, а Каин и наблюдавший издалека Тарао в недоумении пытаются понять, чтоб это только что было.

А Монах уже находится у порога хижины, куда положили Пандору. Перебросившись парой слов с присматривающим за ней туземцем-пиратом, он входит внутрь — и вскоре выбегает наружу, не переставая смеяться и голосить. Обеспокоенный поведением своего шефа, Корто Мальтезе приходит к убежавшему на берег острова Монаху и пытается выяснить, что случилось. Но тот лишь отвечает: «Корто Мальтезе, дружище… Я видел дьявола… и мне стало страшно!»

Пытаясь выяснить, в чём дело, Корто разговаривает с пиратом, присматривавшим за Пандорой, и понимает, что Монах начал кричать, как только увидел лицо девушки. Здесь какая-то тайна, но разобраться в ней Мальтезе мешает Кранио, прибывший с срочным известием от Монаха: главарь пиратов отправляется с острова немедленно и вызывает к себе Корто. По дороге моряк встречает Распутина, который недоволен тем, что Монах оставляет его на острове, а взамен забирает собой Мальтезе. Корто убеждён, что недовольство это — наигранное, а на самом деле «русский мясник» рад остаться хозяйничать на острове. Потому он задаёт Распутину хорошую трёпку, а позже в разговоре с Монахом озвучивает свои подозрения. Тот считает, что Корто неправ, а ему самому не следует увиваться вокруг Пандоры. Авантюрист усмехается, на что главарь пиратов свирепеет, хватает Корто за шею и в ярости сбрасывает с обрыва. Уверенный, что убил своего друга, Монах отправляется с острова на подлодке лейтенанта Слюттера.

Конец октября 1914 года, Полинезия. Австралийский корвет под командованием капитана Ринальда Гровеснора подходит к небольшому атоллу Ратеа, чтобы пополнить запасы продовольствия. Капитан тем временем в разговоре со своим старпомом вспоминает, как несколько лет назад потерпел в здешних местах крушение и был спасён людьми Монаха: они относились к нему невероятно дружелюбно, но всячески отказывались раскрыть местонахождение их острова. Далее они обсуждают судьбу «Девушки из Амстердама» — со сгоревшего корабля спаслись только двое матросов, и Ринальд уверен, что его племянники, Пандора и Каин, погибли. Тем временем приходит неожиданное известие — высадившаяся на берег атолла партия обнаружила бутылку с запиской внутри. Её текст, написанный матросом одного из пропавших после объявления войны торговых судов, сообщает, что корабль не затонул, как все полагали, а был захвачен германской подводной лодкой.

Известие, что на коммуникациях в Тихом океане действует вражеская субмарина, производит эффект разорвавшейся бомбы. На перехват таинственной подводной лодки бросаются все доступные силы.

В это же время Пандора Гровеснор скучает на Эскондиде. Развлечь её приходит Кранио, который рассказывает, что Корто Мальтезе жив, хоть его и прячут от глаз Распутина. Также туземец рассказывает о ходе войны на море и немного о Монахе. Вскоре с берега сообщают о том, что к острову приближается военный корабль. Это японский эсминец, патрулирующий акваторию в поисках базы таинственной подводной лодки. Капитан корабля приказывает высадить партию на берег, чтобы разведать обстановку и пополнить запасы продовольствия свежими фруктами и крабами.

На Эскондиде усиленно готовятся к «встрече» неожиданных гостей. Заслышав шумиху, Каин Гровеснор решает привлечь внимание японцев, чтобы те спасли пленников, несмотря на возражения Тарао. Он пытается выбежать на берег, но люди Монаха не дают этого сделать. Пришедший вскоре Распутин избивает юношу за неповиновение, но сохраняет ему жизнь, несмотря на возражения других пиратов.

Тем временем небольшая партия японских военных высаживается на берег. Они входят в деревню, но обнаруживают её брошенной — японцев встречает один Кранио. Он вежливо их приветствует и сообщает, что им не следует здесь быть: юноши племени проходят обряд инициации, а потому чужаки должны уйти. Японский лейтенант соглашается, но внезапно слышит женский крик. Это Пандора Гровеснор, которая решила попытаться вырваться из плена с помощью японских моряков. Не меняя выражения лица, Кранио сообщает, что если бы не девушка, японцы могли бы уйти с миром, а теперь этого он допустить не может. Он подаёт сигнал, и замаскированные на берегу острова артиллерийские орудия первым же залпом накрывают японский миноносец: вскоре он превращается в груду пылающих на поверхности моря обломков. Высадившихся японцев расстреливает пулемётная засада.

Стоящего посреди японских трупов Кранио приветствует Распутин — он и не ожидал, что его товарищ способен настолько хладнокровно убивать. Капитан решает, что Пандору Гровеснор нужно наказать, но Кранио против: Монах не отдавал таких приказаний. Распутин хвалится своим револьвером, против которого не устоит даже Монах, и, увидев неудовольствие на лице своего собеседника, решает расправиться с ним. Точным выстрелом он убивает Кранио, после чего говорит, что тот сам вырыл свою могилу.

Затем он идёт вдоль береговой линии и видит знакомую фигуру в монашеской робе, восседающую на кресле под навесом. Распутин удивлён и напуган, но на все его вопросы фигура лишь молчит. Разъярённый, он выпускает в Монаха весь барабан револьвера, но реакции не добивается. Лишь подойдя поближе, он обнаруживает, что под робой было соломенное чучело с криво намалёванной рожицей. Потрясённый находкой, он решает, что такая шутка была бы в духе сброшенного Монахом со скалы Корто Мальтезе. Значит, это знак, что Корто жив.

Услышавшие стрельбу Каин и Пандора понимают, что Кранио мёртв. Значит, от жестокого русского их спасти некому, решает Каин. Пандора рассказывает ему, что Корто Мальтезе жив, но сильно пострадал и ещё не оправился от ран. Кранио спрятал его на другом берегу острова, и Гровесноры соглашаются, что кто-то должен помочь моряку, чтобы Корто помог им. Эту беседу прерывает Тарао, сообщающий, что всё готово. Он украл пирогу, немного еды и дождался момента, когда на берегу никого нет: туземцы перепились, отмечая победу над японцами. Но Каин не хочет бежать — он решил помочь Мальтезе, а Пандору просит отправляться в побег вместе с Тарао.

После отплытия пироги Каин отправляется на другой конец острова, избегая встречи с пиратами. Он находит хижину Кранио и решает поискать в ней какое-нибудь оружие. Однако увлечённого поисками юношу сдёргивает с места знакомая фигура: Корто Мальтезе собственной персоной. Он удивляется поступку Каина, но решает принять помощь.

Тем временем Пандора и Тарао отплыли уже достаточно далеко от Эскондиды. Чтобы скоротать время, маори рассказывает девушке историю своего народа; затем они замечают акулу, доброго компаньона туземцев-мореплавателей. Пандора ложится вздремнуть, а Тарао просит акулу показать ему путь, точно так же, как это сделали акулы-спутники первопредка всех полинезийцев.

На борту подводной лодки лейтенант Слюттер разговаривает с Монахом. Главарь пиратов встревожен: Эскондида уже три дня не выходит на связь и не отвечает на его вызовы. Он решает вернуться на остров и разобраться, что случилось. Слюттер всё более и более разочаровывается в порученной ему задаче — топить мирные корабли да убивать моряков и пассажиров, чтобы никто не мог сообщить о лодке. Монах замечает, что время рыцарских поступков прошло давно: если они попадут в руки союзников, по совокупности уже сделанного и Монаха, и лейтенанта казнят за пиратство.

Тарао и Пандора, которой с каждым днём становится всё хуже и хуже, успешно добираются до Бура-Неа, одного из островов Адмиралтейства. Там их находят новозеландские военные и оказывают помощь. Пандора рассказывает, откуда она и что с ними случилось.

Монах возвращается на Эскондиду и узнаёт о случившихся на острове событиях. Он легко уличает во лжи Распутина, попытавшегося обвинить Кранио в предательстве; затем он интересуется, куда подевались Гровесноры. Никто не может сказать, что с ними случилось, тогда главарь пиратов в ярости избивает Распутина плетью. Экзекуцию прерывает Корто Мальтезе. Он рассказывает, как выжил и прятался от своих врагов, а затем говорит, что с Эскондиды нужно бежать: если Тарао и Пандора живы и добрались до цивилизации (а он в этом не сомневается), следовательно, союзники знают, где расположен остров и вскорости прибудут, чтобы уничтожить пиратское логово.

Несколько позже растерянный лейтенант Слюттер встречает на берегу юного Каина и рассказывает ему о ходе войны — недавно пришло известие о разгроме германской Восточноазиатской эскадры у Мальвинских островов, так что Слюттер ещё больше упал духом. Также он встречает Корто Мальтезе, и тот предлагает поправить горе алкоголем. Расстаются они друзьями — Корто желает немцу дожить до конца всей этой войны.

Несколькими милями к югу на борту австралийского корабля командор Гровеснор вызывает на мостик нового рекрута из числа находящихся на борту пехотинцев. Это Тарао, теперь носящий новозеландский мундир, и Ринальд ещё раз спрашивает, может ли он показать путь на Эскондиду. Тарао соглашается: он легко может найти путь на остров, хоть ночью (по звёздам), хоть днём. Но для последнего ему нужно позвать друга-акулу. Гровеснор в такую чушь не верит, хоть его племянница Пандора и пытается переубедить старого моряка. Командор приказывает остановить машины и дождаться ночи.

К Каину приходит Монах и рассказывает, что будет с юношей дальше — остров оставят, а Каина Монах собирается взять с собой. Из оговорок лидера пиратов юный Гровеснор догадывается, что тот как-то связан с богатым семейством, из которого происходят Каин и Пандора, но догадаться, кто он, у него не получается.

Тем временем пираты рангом пониже тоже пытаются добиться выгоды в непростой ситуации. Распутин разговаривает с японцем Таки и предлагает тому украсть и поделить сокровища Монаха. Японец в ответ замечает, что спешить не надо — нужно дождаться подходящего момента, чтобы таинственный главарь сам вывел их на след своего клада. Русский недоволен и уходит, обзывая Таки трусом. Затем в хижину японца заявляется Корто и предлагает освободить Каина — оставить юношу на острове и уйти до того, как объявятся союзники. Таки вроде бы соглашается, но диалог прерывает сигнал: австралийцы на подходе, нужно торопиться. Корто находит Каина и пересказывает ему разговор с Таки: он просит юношу спрятаться и дождаться ухода пиратов. Они прощаются.

Позже Корто приходит к Монаху узнать, всё ли готово. Тот подтверждает, что на острове их более ничего не держит, остались только несколько завершающих штрихов. Он уходит в сторону пристани, и вскоре с той стороны доносятся звуки выстрелов. Встревоженный Корто бежит туда и находит лежащего на земле раненого лейтенанта Слюттера. Немец рассказывает, что люди Монаха напали на подводников: похоже, главарь пиратов решил захватить подлодку и избавиться от лишних свидетелей. Лейтенант просит Мальтезе вмешаться и спасти его людей, но Корто решает иначе — он решает спасти самого Слюттера. Без лишних церемоний он уносит лейтенанта подальше, а затем с помощью факела, ножа и фляги со спиртным извлекает из его спины пулю.

Закончив с раненым, Корто Мальтезе выходит на берег и сталкивается со своим знакомым пиратом-туземцем. Тот рассказывает, что Монах и Таки ушли с острова, остались только Распутин и сам Корто. Затем он предлагает и им самим удалиться: остатки пиратской банды сейчас готовят корабль русского к отплытию, и лучше поторопиться. Корто раздумывает, как поступить с лейтенантом Слюттером, но решить ничего не успевает: их замечает и задерживает новозеландский патруль во главе с Тарао. Последний рассказывает, что Пандора Гровеснор жива и здорова, после чего препровождает Корто Мальтезе под арест. По пути они встречают Распутина, которого тоже ждёт заключение и, чуть позже — военно-полевой суд.

Чуть позже и сам Корто предстаёт перед комиссией из союзных офицеров. Председательствующий командор Гровеснор отмечает, что Мальтезе не был замечен ни в каких военных преступлениях. Более того, есть люди, свидетельствующие в его пользу — Каин и Пандора Гровесноры. Так что он единственный из задержанных, кто может быть оправдан; особенно, если пойдёт на сотрудничество с судом. От Корто требуется задержать и привести под арест лейтенанта Слюттера, который, как стало известно союзным военным, всё ещё находится на острове. Взамен он получит освобождение, тысячу фунтов стерлингов и пропуск на проезд в любую территорию находящуюся под юрисдикцией Антанты. Мальтезе отказывается и шутит про инфляцию — ранее за подобные услуги было достаточно всего тридцати серебренников. Так что его препровождают обратно под арест.

По пути он переговаривается с Распутиным, но их беседу прерывает взрыв — стоящий у пристани эсминец взорвался, но, к счастью, без больших человеческих жертв: большая часть команды была на берегу. Спешно снаряжённые лодки подбирают с места крушения уцелевших моряков, и среди таковых находят человека в новозеландском мундире, разговаривающего по-немецки. Это лейтенант Слюттер и именно он подорвал корабль. Каин и Пандора наблюдают за тем, как его задержали, и решают попытаться спасти отважного лейтенанта.

Вскоре Слюттер предстаёт перед трибуналом: его обвиняют в пиратстве, убийстве, саботаже и незаконном ношении военной формы. Приговор — расстрел. Ему предлагают право на последнее слово, но он отвечает ругательством. Несколько позднее Пандора приходит к своему дяде Ринальду и просит смягчить приговор Слюттеру, но тот отказывается и разрешает ей только встретиться с лейтенантом, прежде чем его казнят.

Пандора входит в хижину, где держат лейтенанта Слюттера, но и тому нечего ей сказать. Офицер-конвоир предлагает позвать капеллана, но Слюттер отказывается. Он уходит на казнь, лишь поцеловав Пандору на прощание. Перед самым расстрелом лейтенант замечает неподалёку нескольких пленных немецких моряков и просит разрешения перекинуться парой слов напоследок. Он просит у одного из них форменную куртку, чтобы быть казнённым как офицер германского флота; его просьбу удовлетворяют. Парой минут позже в джунглях звучит слитный залп.

После казни Каин и Тарао заходят в хижину, где держали Слюттера: Каин хочет забрать вещи лейтенанта, чтобы при случае передать его родным. Между несколькими книгами они находят запечатанное письмо для Корто Мальтезе и относят его адресату.

В письме покойный Слюттер рассказывает, что разгадал тайну личности Монаха: это давно считавшийся погибшим Томас Гровеснор и именно он — настоящий отец Пандоры. Лейтенант подслушал Монаха во время одного из приступов, а тот догадался, что его тайну раскрыли. Именно потому перед уходом с Эскондиды главарь пиратов приказал своим людям напасть на немецких подводников — чтобы гарантированно уничтожить всех, кто может знать о его настоящем имени. Вооружённый этим знанием, Корто идёт к командору Гровеснору и шантажирует его неминуемым скандалом в обмен на освобождение Распутина — не потому, что он дорог Корто, а чтобы насолить Гровеснорам.

Корто Мальтезе приносит своему русскому «другу» известие о свободе и предлагает уходить с острова. Растроганный Распутин клянётся в верности, но Корто оставляет его слова без внимания. Они снаряжают шхуну; Мальтезе прощается со знакомыми туземцами. На пироге к ним приплывают Каин и Тарао; Гровеснор-младший говорит, что Пандора хочет пожелать Корто доброго пути — но не пожелает. Тогда Корто сам отходит от берега и становится у борта австралийского корабля, чтобы поговорить с ней. Пандора говорит, что не пойдёт с Корто, и тот на прощание отдаёт ей ожерелье из цветов, подаренное туземцами. Затем Тарао говорит, что хочет плыть вместе с Мальтезе, и тот рад — вряд ли где ещё он найдёт такого хорошего навигатора. Каин прощается с Корто, и трое авантюристов отплывают от Эскондиды курсом на восток, в направлении островов Питкэрн.