«
|
См. Конституция, статья 4. Язык написания правок на Викитропах - русский, Ваши же правки написаны пусть и русскими словами, но отнюдь не на русском языке
|
»
|
— Унферт
|
хочешь сказать, что я на мове написал?!
тебя Унферт чё Лисовский покусал? *фейспалм* (Idot (обс.) 15:30, 25 октября 2022 (MSK))
«
|
- Жалмауыз Кемпир/Ялмауыз/Ялмогиз Кампир — дословно «Ненасытная Старуха», аналог Бабы Яги. Именно, по причине ненасытности, её не раз застукивали за людоедством, и она не раз пыталась съесть главного героя.
- во многих традиционных сказках герой нередко является упитанным силачом способным съесть барашка за один присест. И нередко, при встрече двух силачей они мерются не просто силой, а тем сколько кто может съесть, и тот кто кого переел считается более сильным, и до того чтобы помериться силушкой может просто не дойти.
- старый цирковой номер с живоглотателем, который сначала глотает разнообразные несъедобные предметы, а затем исторгает их из себя
- «Универсальный солдат» — усиленная регенерация требует много еды
|
»
|
— Idot
|
и что тут по-твоему Унферт написано на мове? (Idot (обс.) 15:32, 25 октября 2022 (MSK))
- Судя по тому, как именно написаны эти примеры, это тебя Лисовский покусал.--Soma Cruz (обс.) .15:43, 25 октября 2022 (MSK)
- На своей мове, господин Идот, пишете как раз Вы с Лисовским. Скажите, неужели так сложно писать по-русски на русскоязычной вики? Унферт (обс.) 15:47, 25 октября 2022 (MSK)
- У Идота же только одно имя не на русском, да и то там указан перевод. В остальном совершенно нормальная правка, зря на человека наезжаете. Полудин (обс.) 16:30, 26 октября 2022 (MSK)