Город-помойка/Цитаты
Литература
« | Этот город, населённый менее чем одной тысячей жителей, наполняла такая мерзость, что сама атмосфера казалась пропитанной ею; здесь процветали убийства, пьянство было нормой, азартные игры — самым обычным времяпрепровождением, а драки — отдыхом. | » |
— Джеймс Вильям Бьюэл |
Музыка
« |
Славный город что на море, далеко но нашенский. И только м — о — р- е — воды,
|
» |
— «Иван ПамфиLove», «Море воды» (про Владивосток лихих 90-х) |
« | Этот город завёрнут, как в саван, в туман,
И царит в нём безумье, порок и обман. Город мрачных трущоб, весь изглоданный злом, По ночам его мгла накрывает крылом… И в глазницы домов смотрит ночь, словно ворон, Этот город безукоризненно чёрен. Только толпы теней, только Темзы свинец — Этот город страшней, чем оживший мертвец. И в роскошных дворцах вечный холод и тлен, И часы мертвецам отбивает Биг-Бен. Вы не бывали в Лондоне, сэр? Этот город безукоризненно сер… Вечно серые дни, вечно серый рассвет, Ветер рвет как клочки прошлогодних газет. От сгоревших в суде поднимается дым И нигде, и нигде нету места живым. И течет в его жилах как ржавчина кровь, Этот город безукоризненно мертв. |
» |
— Король и Шут — рок-мюзикл «TODD» |
Театр
« | Рифтен — город воров, Рифтен — город бродяг, Выйдешь вечером за порог, враз карманы освободят, Каждый первый — игрок, каждый первый — бандит, Всеми управляет порок, будешь проходить — проходи. В Рифтене нашедший приют Знает, здесь своих не сдают, Но своим для Рифтена стать — Значит, душу дейдра продать. Рифтен — город-маньяк, Рифтен — город теней, Как погасший маяк у подводных камней, Кто ни встретится — плут, кто не плут — значит, лох, Люди в Рифтене не живут, здесь они мотают свой срок. В Рифтене нашедший приют Знает, здесь своих не сдают, Если вдруг за вами пришли, Значит, вас свои и нашли. |
» |
— «Песнь о Довакине» |
« |
Есть в мире такая дыра, как большая черная яма И все паразиты живут там И её мораль не стоит даже плевка свиньи И зовется это место Лондоном. |
» |
— Sweeney Todd The Demon Barber of Fleet Street — No place like London |
Кино
« | Город? Город — страшная сила. А чем больше город, тем он сильнее. Он засасывает. Только сильный может выкарабкаться. Да и то… | » |
— Немец, «Брат» |
« | Космопорт Мос-Эйсли. Трудно отыскать другое место, где столько мерзавцев. Надо быть осторожными. | » |
— Оби-Ван Кеноби Люку Скайуокеру, «Звёздные войны Новая надежда» |
« |
Этот город боится меня. Я видел его истинное лицо. Улицы — продолжение сточных канав, а канавы наполнены кровью. И когда стоки будут окончательно забиты, вся эта мразь начнет тонуть. Когда скопившаяся грязь похоти и убийств вспенится им до пояса, все шлюхи и политиканы посмотрят наверх и возопят «Спаси нас!». А я прошепчу: «Нет». |
» |
— Роршарх, «Хранители» |
Видеоигры
« | Ах, превосходное зловоние и гниение жизни в отчаянии. | » |
— Эттон Рэнд о планете Нар-Шаддаа, Star Wars: Knights of the Old Republic II |