Художественная правда

Материал из Викитропов
Перейти к навигации Перейти к поиску
Вкратце
В художественном произведении максимально реалистично описываются детали профессии, бытовые особенности определённой эпохи и так далее
«

Нельзя выходить замуж за человека, которого только что встретила.

»
— Увы, Эльза, но такое встречается в жизни сплошь и рядом

Художественная правда — это когда произведение массовой культуры описывает что-то в полном соответствии с тем, как оно есть в реальной жизни, да так, что профессионалы и знатоки аплодируют стоя. Это может означать, что автор либо очень серьёзно «курил матчасть» — или произведение реально сохранилось с тех времён, когда ныне забытые детали были общеизвестны.

Троп проявляется в художественных произведениях, прежде всего написанных в направлении реализма или натурализма, вроде производственных романов, романов-учебников либо исторических хроник. Впрочем, в жанре фантастика и фэнтези, различных боевиках, авторские сказки и прочих произведениях неправдоподобного свойства тоже внезапно может проявляться этот троп.

Может пересекаться с тропами «Основано на реальных событиях» (когда реальные события становятся основой для написания произведения «по мотивам» с, возможно, существенным искажением реалий, тогда как в этом тропе реалии, наоборот, воспроизводятся максимально точно, даже если сюжет ничего общего с реальными событиями не имеет) и «Реальность нереалистична» (когда сама реальность выдаёт такое коленце, что её можно спутать с фантазией — или даже написать «фантастическое» произведение в строгом соответствии с реально происходящими событиями).

Примеры

Мифология и фольклор

  • Скандинавские саги считаются историками наиболее достоверными источниками про быт и историю викингов: скальды очень серьёзно относились к правдивости своих сказаний. Могли слегка преувеличить, но прямая ложь считалась недопустимой.
  • Ветхий Завет Библии в части, касающейся не чудес или деяний пророков и прочих легендарных героев, чётко следует географии Ближнего Востока. Настолько, что, как гласит байка, во Второй Мировой войне один английский офицер из очень набожной семьи, где Библию учили наизусть, обходился почти без карт — названия иногда не менялись тысячи лет, и надо лишь привыкнуть к местному произношению.

Литература

  • «Ангелы Ада» Хантера С. Томпсона — легендарный гонзо-журналист два года кочевал с заглавной байкерской бандой. После чего и отразил пережитый опыт на бумаге. Сами «Ангелы Ада» считают эту книгу «единственной правдой, которая когда-либо была о них написана», что лучше всего свидетельствует о еë достоверности.
  • «Аэропорт» Артура Хейли — автор очень подробно и достоверно описывает деятельность аэропорта и экипажей самолётов чуть ли не посекундно[1]. Не обошлось, впрочем, и не без «шероховатостей», вроде «отпусков для аборта», которые якобы предусмотрены для регулярно «залетающих» стюардесс — непонятно, было ли это добавлено пикантности ради, или автор писал такую дичь по непроверенным байкам.
  • «Илиада» и «Одиссея» Гомера — настолько соответствуют тропу, что считаются историческими источниками в тех частях, где речь идет об общественных отношениях, быте, военной тактике и вооружении гомеровской эпохи.
    • Хотя, конечно, ляпов тоже хватает: нереальные сроки осады Трои (десять лет собирались, десять лет осаждали), откровенно нереалистичное описание политического уклада (например, Итака десять лет живёт без царя). Заметно, что автор повествует о временах, которые легендарны для него и его слушателей.
  • Цикл-эпопея «Волны Чёрного моря» В. Катаева («Белеет парус одинокий», «Хуторок в степи» и т. д.) настолько чётко описывает жизнь и быт Одессы и черноморского побережья в период между революциями 1905 и 1917 годов (тот же Петя Бабич в начале ещё мальчик-гимназист, в финале — уже молодой прапорщик армии, лечащийся после ранения в родной Одессе и отчаянно не желающий возвращаться на рассыпающийся фронт Первой Мировой), что местные краеведы всерьёз используют эти книги как источник сведений о достопримечательностях и географии города (в отличие, к слову, от «Одесских рассказов» Бабеля: увы, Исаак Эммануилович, хоть и был природным одесситом, но сочинил какую-то свою Молдаванку — настоящая его не устраивала).
  • «Евгений Онегин» А. С. Пушкина — эту поэму (точнее, «роман в стихах», как характеризовал сам поэт) критик Виссарион Белинский назвал «энциклопедией русской жизни». Множество мелких деталей, характеризующих быт, общество и отношения в нём первых десятилетий XIX века, очевидные для современников Пушкина, позднее могли оказаться открытием.
  • «Сказки тёмного леса» — весьма правдивое описание жизни ролевиков-экстремалов в России 1990-х в стиле гонзо-журналистики. На строгую документальность отнюдь не претендует, многие события изменены или приукрашены, но в целом картина вполне реалистична.

Музыка

  • Песни и стихи Владимира Высоцкого — по количеству отображенных бытовых, политических и культурных реалий с полным правом, перефразируя вышеописанное определение «Евгения Онегина», можно назвать «энциклопедией советской жизни 1960—1970-х».

Кино

  • «Брат» (1997) — первая часть считается настоящим срезом и энциклопедией эпохи девяностых во всех её контрастах и проявлениях. Свою роль в столь качественном её отображении сыграл мизерный бюджет картины — всё снималось на одну камеру, актёров-бомжей играли вполне реальные бомжи за «спасибо», богемную тусовку тоже играли вполне реальные лица вроде Вячеслава Бутусова.
  • «Гонка» (2013) — гонщик Джеймс Хант здесь всё время разгуливает босиком: это часть его образа эксцентричного нонконформиста и рубахи-парня. Однако это кристально чистая правда: он и в реальности любил ходить босиком и являлся в таком виде даже на приёмы и встречи с VIP-персонами.
  • «Курьер» (1986) — многими справедливо считается самым достоверным описанием нравов и быта перестроечного СССР в кинематографе. Особенно приятно, что фильм отнюдь не чернушен, а скорее печален, что выгодно выделяет его на фоне прочего кино того времени.
  • «Моя большая греческая свадьба» — очень достоверно показывает быт и традиции современной греческой диаспоры в США. Ничего удивительного — многие актёры здесь как раз являются американскими греками, да и сценарий был написан гречкой гречанкой Ниа Вардалос.

Телесериалы

  • «Школа» Валерии Гай Германики — как бы не выли борцы за нравственность, надо признать, что практически все отраженные в телесериале проблемы действительно существовали и существуют в российских школах. Единственное «но» — создатели все реально произошедшие в разных школах в разное время случаи свалили в одну кучу, сваяв эталонную чернуху.

Комиксы

  • «Спаскома» — автор раньше работал в МЧС Казахстана, так что нюансы работа аварийно-спасательных служб здесь переданы очень достоверно.

Аниме, манга, ранобэ и манхва

  • Gunsmith Cats — автор манги, Сонода Кьенти — общеизвестный ушибленный на голову оружейный фанатик. Поэтому оружейно-заклёпочная часть манги проработана очень подробно.

Видеоигры

  • Neverending Nightmares — на уровнях в больнице можно увидеть свинцовые таблетки, экстракт кокаина на спирту и капсулы мышьяка. Сюжет разворачивается на рубеже XIX—XX века и подобные препараты в то время считались абсолютной нормой.

Примечания

  1. Хейли вообще был мастером писать о профессиях — «Перегрузка», «Отель», «Вечерние новости».
Внешние ссылки
TV Tropes Truth In Television