Полезные заметки/Сигналы бедствия

Материал из Викитропов
Перейти к: навигация, поиск

Радист тонущего судна снова и снова отстукивает телеграфным ключом заветный «SOS», отсылая в радиоэфир просьбу о помощи. Пол под ногами кренится всё сильнее, и герою уже сейчас приходится придерживать аппарат, чтобы не упал со стола. Остановив передачу, радист переходит на приём. Пароход «Карпатия» спешит на помощь! Так хочется верить, что они успеют… На задравшемся к небу носу судна стоит, держась руками за перила и стараясь не посметь убегать в сторону шлюпок, матрос с ракетницей и пачкой красных ракет — дабы «Карпатия», приблизившись, увидела ракеты и не шарила полчаса в темноте.

«Мэйдэй, мэйдэй, мэйдэй», — передаёт в эфир пилот самолёта, отчаянно пытаясь удержать «заболевшую» машину в воздухе, надеясь «на честном слове и на одном крыле» дотянуть до ближайшего аэродрома. К месту предполагаемой аварийной посадки мчатся пожарные машины и «скорые помощи» в надежде, что вообще будет, кого спасать.

Коченеющий от холода альпинист, чудом выживший после ужасной лавины, погубившей всех его друзей, сигналит фонариком в темноту, отсчитывая десять секунд. Минутная пауза. Снова шесть сигналов. Кажется, батарейки уже начинают барахлить. Ещё немного, и конец… А нет, не конец! Вон мигнул фонарь, через двадцать секунд опять мигнул, и ещё разок через двадцать. «Мы заметили сигнал, идём на помощь».

SOS, красные сигнальные ракеты, «мэйдэй», мигание фонариком — всё это сигналы бедствия, призывающие любого прохожего, мимохожего, встречного и поперечного прийти и помочь попавшим в беду. Эта статья — о всевозможных сигналах бедствия, а также о том, как их правильно или неправильно изображают в массовой культуре.

О радиосигналах бедствия[править]

Хочется начать именно с них, поскольку при виде самого словосочетания «сигнал бедствия» в первую очередь каждому приходит на ум знаменитый «SOS». Хотя на самом деле этот сигнал не был первым.

Морзянка[править]

Первым официальным сигналом бедствия стал «CQD», принятый в 1904 году. Это сочетание означало общепринятое на тот момент «всем, всем, всем», означающее, что речь пойдёт о чём-то важном — «CQ», («sécu», сокращение от французского слова «sécurité»). Добавленное «D» значило «distress» («опасность», то бишь). Что интересно, уже тогда были придуманы расшифровки-запоминалки вроде «Come Quick — Drowning!» («Спешите — тонем!»), в общем, всё те же «Спасите Наши Души». После его принятия этим сигналом часто пренебрегали и просто телеграфировали «памагитя» в эфир, что, кстати, не всегда было безрезультатным. В основном «CQD» не нравился пользователям тем, что при плохой слышимости его можно спутать с простым, неэкстреным, вызовом, не расслышав «D».

Ввиду последнего пункта потребовался сигнал, который было бы трудно с чем-то перепутать. И в 1906 году был принят тот самый «SOS», который изначально назывался просто «Notzeichen», что значит «сигнал бедствия». В отличие от «CQD», представлявшего собой отдельные буквы, этот сигнал представляет собой один сплошной знак без пауз: три точки, три тире, три точки, и является самым длинным в азбуке Морзе (для сравнения, цифры ухитряются передавать пятизначными символами, знаки препинания — шестизначными). Если поставить в сигнале бедствия паузы между группами знаков, получится «S O S», что легко запомнить.

Часто не разбирающиеся в теме авторы или несведущие персонажи у сведущих авторов передают сигнал именно в виде трёх отдельных букв[1]. Конечно, если повезёт, такое тоже услышат, поймут и спасут, но вообще-то длиннющий символ для того и сделан таким, чтобы окружающие радисты сразу его отличили от фрагмента какой-то фразы, где есть эти буквы. Тем не менее, существует много вариантов расшифровки этого буквосочетания: «Save Our Souls» (или «…Ship»), «Stop Other Signals» и тому подобное, но они скорее служат для удобства запоминания.

Сигнал подают на определённой волне, и всем судам предписано два раза в час по три минуты бросать все переговоры и прослушивать эту волну на случай, если кто-то попал в беду. После привлечения внимания сигналом бедствия радист передаёт остальные необходимые сведения — кто таков, где находится, что стряслось. Опять же, в строго определённом порядке, без лишней болтовни и в основном буквенными обозначениями (к примеру, во Вторую мировую сигнал SSS уточнял, что пострадавший атакован подлодкой, а AAA — об атаке с воздуха, сами понимаете, знать такие вещи спасателям необходимо, чтобы самим потом не передавать SOSы). И, думается, очевидно, что сигнал бедствия следует использовать только в случаях, когда речь идёт о смертельной опасности, а не если просто что-то сломалось.

Кстати, ещё один плюс буквосочетания «SOS» заключается в том, что оно будет так же выглядеть, если его перевернуть вверх тормашками. Это хорошо, если просьбу о помощи не передают по радио, а выкладывают чем-нибудь на земле или на снегу, чтобы его заметили с воздуха.

Голосовое радио[править]

Вопреки всем подобным ляпам в книгах и фильмах, сигнал SOS не передают голосом. «Помогите, СОС!!!» — это неправильно. Опять-таки, вполне могут услышать и спасти, но следует учитывать, что слово «СОС» звучит намнооого короче, чем его морзяночный прототип. Для голосовой связи есть аналог, и имя ему «Мэйдэй».

Это заветное слово специально разработано так, чтобы хорошо звучать при наличии радиопомех и в то же время выглядеть непохоже ни на что. Сигнал представляет собой просьбу на французском языке, но умышленно искажённую — «m’aidez», что-то вроде «помогайте мне!». Французы так не говорят[2], фраза сделана коряво именно затем, чтобы сразу было ясно, что это не просьба помочь сделать какую-то мелочь, а именно сигнал бедствия.

Опять же, молодым и талантливым авторам на заметку. Сигнал бедствия отдаётся чётко и ясно: «Мэйдэй, мэйдэй, мэйдэй», затем назвать себя и коротко пояснить подробности приключившейся беды. Лишняя болтовня в эфире может стать гибельной. Вот пример катастрофы, где до мэйдэев даже дела не дошло, просто пилот одного самолёта не услышал жизненно важного сообщения диспетчера из-за того, что в это время в радиоэфир вклинился пилот другого самолёта. Ясно? Пилот может проявлять эмоции уже на земле. Ну или в десяти метрах от земли, напоследок уж и выматериться не грех.

Если в эфире звучит «Мэйдэй», то станция, контролирующая ситуацию, может установить режим радиомолчания. Услышав в эфире «SEELONCE MAYDAY» (произносится как «Силанс мэйдей» — от французского «silence», «тишина») — все на этом канале обязаны заткнуться, выходить в эфир разрешается только если ещё кто-то терпит бедствие — или если спасатели обращаются персонально к кому-то. Отменяется режим словами «SEELONCE FEENEE» («Силонс фини», от французского «fini», «закончено»).

«Мэйдэй», как и SOS, подаётся только в случаях, когда имеет место быть прямая угроза жизни (использование не по теме считается, ни много, ни мало, преступлением). Для менее стрёмных ситуаций существует «Pan-Pan» (от французского «panne», что значит «поломка»). Этот сигнал используется в случаях, собственно, серьёзной поломки (особенно если она угрожает другим — например, на узком фарватере у судна внезапно заглох двигатель, и в неуправляемо дрейфующее плавсредство кто-то рискует вписаться с ходу) или чего-то подобного, например, если кому-то на борту резко поплохело (обычно в этом случае в эфир идёт уточнение: «Pan-Pan Medico»). Запоминалка — «Possible Assistance Needed». а на коде Морзе это звучит, как «XXX». Кроме того, есть сигнал «Sécurité» («секюритэ», «безопасность» по-французски; для англоязычных допустимо произношение как «SAY-CURE-E-TAY»), или «TTT» на морзянке, при помощи которого оповещают всех окружающих о наличии какой-то потенциальной опасности (например, береговая станция предупреждает о приближающемся нежданном шторме). Оба этих сигнала также подаются по три раза, после чего следует регламентированное описание: с кем, где и что случилось.

Технические средства[править]

В последние годы многие сигналы подаются с помощью спецаппаратуры — например, установленного на борту самолёта радиолокационного ответчика, посылающего в ответ на радарный импульс четырёхзначный код. В норме в ответ на запрос аппаратура посылает диспетчеру либо код рейса, либо стандартный код (для рейсов над США — 1200, над Европой — 7000), но при нештатной ситуации на борту командир может выставить один из спецкодов:

  • 7700 — авария или другие проблемы на борту.
  • 7600 — нет возможности вести нормальную радиосвязь.
  • 7500 — самолёт захвачен террористами.

Диспетчер, видя отклик, сам сообщает о проблемах кому следует.

Как ещё можно подать сигнал[править]

  • У моряков есть много приёмов попросить о помощи. Есть сигнал семафорной азбуки, есть знак на фок-мачте в виде определённых флажков[3]. Впрочем, в XXI веке это используется разве что когда радио сломалось или вообще отсутствовало изначально.
  • Морзянка не забыта, и никто не отменял сигналов на ней при помощи того же радио, фонаря или просто ударов о что-то гулкое[4].
  • Упомянутые в начале статьи сигнальные ракеты, пускаемые через определённый интервал. Общепринятым тревожным сигналом являются ракеты красного цвета. Именно поэтому среди туристов и водников не принято запускать красные ракеты для развлечения. Желтыми и зелёными можно пострелять ради забавы сытым-пьяным вечером у костра. Но запустите красные — и кто-нибудь обязательно придет выяснять, что случилось.
  • Фальшфееры, костёр на палубе (в бочке, ясен пень). Любое вменяемое судно, идущее мимо, заинтересуется, что там у вас на борту горит.
  • Гелиограф, если в небе тучно, а на дворе — начало XX века. За неимением гелиографа можно пользоваться обычным зеркалом: хороший «зайчик» видно издалека.
  • Звуки, издаваемые с характерным интервалом. Так, на военном флоте это могут быть выстрелы из пушки раз в минуту. Лучше холостыми, а то спасителям не понравится, если им в борт прилетит снаряд.
  • Упомянутые в начале сигналы фонарём или свистки с определённым интервалом. Обычно люди просто так не мигают и не свистят строго раз в десять секунд, так что это привлечёт внимание.
  • Если заблудился в тайге, надо стрелять в воздух, пока стрелы не закончатся, однако! Стрелять тоже лучше всего через равные интервалы, чтоб не перепутали с выстрелами на охоте.
  • Непрерывно звучащий туманный горн судна может означать сигнал бедствия, особенно если он звучит не в тумане.
  • А на необитаемом острове можно жечь костёр и надеяться, что кто-то из проплывающих/пролетающих мимо увидит огонь или дым. Для верности следует развести рядом два-три костра на расстоянии в 50-100 м друг от друга — тогда сразу будет ясно, что это не пикник с шашлыками.
  • Ещё можно выложить из любых удобных материалов (одежды, брёвен, трупов) что-то вроде «SOS» или «HELP» и надеяться, что какой-то мимопролетал это увидит. Есть специальные символы (типа «Нужна медицинская помощь», «Нужно оружие и боеприпасы») — но их мало кто помнит.

Примечания[править]

  1. Например, песня из седьмой серии мультсериала про капитана Врунгеля начинается со слов «Что такое эс, о, эс / По морскому — SOS». В реальности никакой капитан бы такого не ляпнул.
  2. Француз скорее позвал бы на помощь словами «à l’aide» («а лэд») или «au secours» («о с’кур»).
  3. Любители книг Вячеслава Крапивина или песен Натальи Альшанской мигом воскликнут: «Новембер Чарли!» Да, есть сигнал флагами NC — но это не единственный вариант.
  4. Характерный пример показан в фильме «В осаде» («Захват»), где моряки-заложники с линкора «Миссури» выстукивают здоровенной железной балкой изнутри по бортовой броне как раз SOS в надежде, что их через гидрофоны услышат акустики на каком-нибудь другом корабле.