Древний Грим

Материал из Викитропов
Перейти к навигации Перейти к поиску
Thinkin peter.jpegТочно видел, но не помню, где!
У этого тропа крайне мало конкретных примеров применения. Может быть, вы сумеете вспомнить хотя бы парочку?
«
Я ей дом оставлю в Персии —
Пусть берёт сестру-мегерочку! —
А на отцовские сестерции
Я заведу себе гетерочку!

»
— В. С. Высоцкий, «Про любовь в Древнем Риме»

Древний Грим — сборный культурный шаблон, сплавляющий в единый синтез античные Рим и Грецию. Мечта Нерона, воплощённая в художественном произведении.

В таком антураже бравый эквестрий Омний Глорий, вернувшись в столицу из дальнего похода, прошествует мимо здания Сената, гладиаторской Арены, терм, бань, Большого Цирка, Пантеона, группы пьяных гоплитов, постоит под портиками и колоннами храма Овальтина и двинется прямо на Капитолийский Главный Холм к Мудрому Наставнику-Покровителю. Бородатый с завивающимися волосами Наставник встретит Омния в своём атриуме и они вместе проследуют в сад, где заведут разговор о варварах, демократии и том, насколько больше воды стал выталкивать из ванны Мудрый Наставник после жизни в столице. Омний же расскажет о походе и о том, как в схватке с варварами его спас отважный кентавр-лучник Финей Алгон.

Говоря кратко, троп характеризуют следующие черты:

  • Нет и не было отдельных государств, напоминающих Рим и Грецию (если одно из них со временем ассимилировало другое и перенимает его культуру, получается или обычный Рим, или очень необычная Греция соответственно).
  • Смешение невозможных с точки зрения реальной исторической хронологии элементов: гоплитов с полком баллистариев, например.

Чтобы произведение попадало под троп, достаточно одного из вышеперечисленных пунктов.

А как было на самом деле?

Стоит заметить, что такой Культурный Шаблон не так уж неправдоподобен, римляне многое почерпнули у греков: мифологию, весь политеистический пантеон (хотя и сменивший акценты) и политические институты. Сказалось долгое сожительство, так сказать[1]. В конце-концов Греция была частью римского государства долгое время. Происходил активный культурный обмен.

Полибий, например, урождённый грек, долгое время жил в Риме и оставил множество трудов по римской истории. Ливий Андроник, родом предположительно из греческого города Тарента, взятый в плен римскими легионерами и позднее освобождённый, переводил на латынь греческие трагедии и «Одиссею». А грек Плутарх и вовсе использовал троп во всю мощь в своих «Сравнительных жизнеописаниях», описывая парами биографии греческих и римских общественных деятелей, сопоставляя их друг с другом. Вся ранняя римская литература создавалась под сильным греческим влиянием. Некоторые даже писали свои произведения на греческом, а затем переводили их на свой родной язык.

Рим никогда не был национальным государством, а потому легко перенимал чужую культуру, если она была достаточно развита.

В целом стоит сказать, что как романизировалась Греция, так и Рим был значительно эллинизирован.

Ну и наконец Византия, формально оставаясь Римской империей вплоть до самоназвания (она никогда не называла себя Византией), населена была в основном греками, и очень скоро греческий язык вытеснил латынь, а греческая культура римскую.

Примеры

Литература

  • «Волкодав» — Аррантиада, смесь черт одновременно Греции, Рима и Византии.
  • «Мошенники времени» Р. Асприна — часть действия происходит во вполне аутентичном Древнем Риме (неизвестно когда, но Колизей уже на месте). Оттуда же происходит один из героев, Марк (в русском переводе зачем-то обозванный Маркусом). Причём жена Марка, Йанира Кассондра[2] — натуральная древняя греческая пифия, жрица Аполлона, что придаёт данному семейству особый колорит. Отдельно также доставляет второе имя Ианиры, явно заимствованное у троянской царевны. Да и кто ж поверит пифии с таким имечком?
  • «Дочь Небес» участника Арастиор, разместившего сюда этот пример — Вилленская империя. По государственному устройству и географии напоминает Римскую Империю, есть патриции, легион и гладиаторы. При этом один из видов войск — гоплиты, как в Греции, и боги, согласно местной мифологии, проживают на священной горе Талактии — аналоге Олимпа. А ещё есть Талактийские Игры, вдохновлённые сами догадайтесь чем.

Мультфильмы

  • В «Как казаки инопланетян встречали» есть клюквенный Древний Рим, где половина жителей бородаты. Конечно, на определенном этапе в Древнем Риме борода была в моде, но в массовой культуре обычно бороды носят клюквенные греки, а клюквенные римляне все поголовно безусы и безбороды и через одного ходят в лавровых венках.

Музыка

  • Владимир Высоцкий, «Про любовь в древнем Риме» — пародия на троп.

Реальная жизнь

  • Прежде всего — таки да, Рим после завоевания Греции испытал на себе сильное влияние греческой культуры, а греческий язык фактически был вторым языком в Римской империи.
  • И да, греко-римская борьба не зря так названа (пусть и довольно сильно отличается от исходного варианта).
  • Юг Италии вместе с Сицилией носил название… Великая Греция! По причине большого количества там греческих колоний.
  • Даже само название Греции происходит из латыни. Самоназвание греков, если кто не знает, — эллины. Даже в XXI веке официально их страна именуется Ελληνική Δημοκρατία (Элиники Димократиа) — буквально «Эллинская республика».
  • С другой стороны, всё-таки борьба Греции и Рима в культуре оставила след. Чтоб далеко не ходить — знаменитые слова «Не трогай моих чертежей!». Якобы эту фразу произнёс перед смертью Архимед (да, тот самый), когда Сиракузы пали, и в дом учёного ворвались римские солдаты.

См. также

  • Утай — похожий троп для стран рисовой культуры.

Примечания

  1. Некоторые ранние исследователи и вовсе считали Рим «младшим братом» классической Греции. Чуть более шебутным и больше предрасположенным потрясать оружием. Сейчас эта точка зрения в научных кругах неактуальна.
  2. Ни в древне-, ни в новогреческом звука, соответствующего русскому [й], нет. Впрочем, в оригинале она Yanira, Ианира, так что имя, которое не смогла бы выговорить его носительница, следует списать на необразованность переводчика
Внешние ссылки
TV Tropes Ancient Grome